Bonniersromaner I

Korpusen består av 69 romaner utgivna på Bonniers förlag 1977-78 och omfattar drygt 5,6 miljoner löpande ord. Ungefär hälften av korpusen utgörs av svenska romaner i original, resten av översättningar, huvudsakligen från engelska.

Det finns en särskild förteckning över författare och verk, samt verkets ungefärliga omfång. Förteckningen är uppdelad i grupperna svenska original respektive översättningar.

Materialet levererades som magnetband, dvs i direkt elektroniskt läsbar form Syftet med insamlingen var att bredda Språkbankens täckning med texter som kunde väntas avvika från tidningsspråk, t.ex. genom högre grad av konkretion och mer talspråksbetonad karaktär.

I konkordansen identifieras raderna med förkortningar på de första fyra bokstäverna av författarens efternamn plus de fyra första av bokens titel, enligt mönstret jers_barn (Jersild, P.C.: Barnens ö). För särskiljning mellan original och översättningar måste man t.v. gå via författarförteckningen enligt ovan.

Jerker Järborg



Senaste ändring 28 okt 2008 av Torgny Rasmark.