VANLIGA ÄNDRINGAR

Exemplen är hämtade från svensk originaltext länkad till fransk översättning.
Tack till Palle Kortteinen.



EXEMPEL PÅ VAD SOM KAN HÄNDA NÄR INSKANNINGSFEL FINNS MED

#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 2-2 TILL 1-1 2-1 (saknad "." lungor De)

*** Länk: 2-2 ***
Jag dunsade i backen, luften for ur mina lungor De lämnade mig där jag låg. De vräkte sig på bänken matsalen. .EOS
Je tombais sur le dos, souffle coupé. Ils ne prenaient pas la peine de me relever et retournaient s'affaler sur le banc de la salle à manger. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 1-1 ***
Jag dunsade i backen, luften for ur mina lungor. .EOS
Je tombais sur le dos, souffle coupé. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
De lämnade mig där jag låg. De vräkte sig på bänken matsalen. .EOS
Ils ne prenaient pas la peine de me relever et retournaient s'affaler sur le banc de la salle à manger. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN TILL (stavning: svan -> svar)

*** Länk: 1-1 ***
Jag tänkte att min bok skulle roa Joseph, men jag fick aldrig något svan. .EOS
Je pensais que mon livre amuserait Joseph, mais ne reçus jamais de réponse. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 1-1 ***
Jag tänkte att min bok skulle roa Joseph, men jag fick aldrig något svar. .EOS
Je pensais que mon livre amuserait Joseph, mais ne reçus jamais de réponse. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN TILL (stavning: ån -> år)

*** Länk: 1-1 ***
I mitt huvud en svindel som jag ej känt på många ån. .EOS
Dans ma tête un vertige que je n'avais pas éprouvé depuis des années. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 1-1 ***
I mitt huvud en svindel som jag ej känt på många år. .EOS
Dans ma tête un vertige que je n'avais pas éprouvé depuis des années. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 1-1 1-1 2-1 TILL 4x1-1 (saknad "." clair Mais)

*** Länk: 1-1 ***
Hon tänkte på Jesus Kristus, vars kärlek är mild och ljus. .EOS
Elle pensait à Jésus-Christ, dont l'amour est doux et clair Mais eux riaient. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Men de skrattade åt henne. .EOS
Son patron ne donna pas signe de vie. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Hennes husbonde hörde inte av sig. Men rättsbetjänterna tog saken i egna händer, ty de tålde inte denna kvinnas egensinne. .EOS
*** Länk: 2-2 ***
Det mesta av vad hon sade har jag glömt. Av allt som hon yttrade i Joseph Immerseyens butik minns jag bäst ett enda. .EOS
J'ai presque tout oublié de ce qu'elle nous raconta ce <p 130> jour-là dans la boutique de Joseph Immerseyen. Me souviens d'une seule phrase. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Det var att hon önskade träffa mig på nytt. .EOS
Elle souhaitait me revoir. .EOS

Les fonctionnaires de la justice décidèrent alors de s'occuper de l'affaire eux-mêmes, car ils ne supportaient pas l'indépendance de cette femme. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 1-1 ***
Hon tänkte på Jesus Kristus, vars kärlek är mild och ljus. .EOS
Elle pensait à Jésus-Christ, dont l'amour est doux et clair. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Men de skrattade åt henne. .EOS
Mais eux riaient. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Hennes husbonde hörde inte av sig. .EOS
Son patron ne donna pas signe de vie. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Men rättsbetjänterna tog saken i egna händer, ty de tålde inte denna kvinnas egensinne. .EOS
Les fonctionnaires de la justice décidèrent alors de s'occuper de l'affaire eux-mêmes, car ils ne supportaient pas l'indépendance de cette femme. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================


EXEMPEL PÅ DÄR ÖVERSÄTTNING SAKNAS

#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 1-2 1-1 TILL 1-1 1-1 0-1 (översättning saknas)

*** Länk: 1-2 ***
Därefter höjde han båda armarna i en storslagen gest. .EOS
Puis il leva les bras en un geste grandiose. Objectivons! cria-t-il. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Låt oss objektivera, ropade han. .EOS
Il prit son essor devant nos yeux. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 1-1 ***
Därefter höjde han båda armarna i en storslagen gest. .EOS
Puis il leva les bras en un geste grandiose. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Låt oss objektivera, ropade han. .EOS
Objectivons! cria-t-il. .EOS
*** Länk: 0-1 ***
<översättning saknas> .EOS
Il prit son essor devant nos yeux. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 1-1 2-1 2-1 TILL 2-0 1-1 1-1 1-1 (översätting saknas "Bedövad tog jag emot den. Doktorn drog sin skjorta över huvudet och började riva sönder den, förbanden var slut. ")

*** Länk: 1-1 ***
Bedövad tog jag emot den. .EOS
Je tremblais de tous mes membres. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Doktorn drog sin skjorta över huvudet och började riva sönder den, förbanden var slut. <p 193> Mina lemmar skakade. .EOS
J'essayai de me souvenir de ce que j'avais appris autrefois pendant mes cours d'anatomie à Berlin. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Jag försökte minnas vad jag en gång lärt under anatomilektionerna i Berlin. Med uppbjudande av all min koncentrationsförmåga försökte jag lokalisera kulan. .EOS
Rassemblant toute la concentration dont j'étais capable, je tentai de localiser la balle. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 2-0 ***
Bedövad tog jag emot den. Doktorn drog sin skjorta över huvudet och började riva sönder den, förbanden var slut. .EOS
<översättning saknas> .EOS
*** Länk: 1-1 ***
<p 193> Mina lemmar skakade. .EOS
Je tremblais de tous mes membres. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Jag försökte minnas vad jag en gång lärt under anatomilektionerna i Berlin. .EOS
J'essayai de me souvenir de ce que j'avais appris autrefois pendant mes cours d'anatomie à Berlin. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Med uppbjudande av all min koncentrationsförmåga försökte jag lokalisera kulan. .EOS
Rassemblant toute la concentration dont j'étais capable, je tentai de localiser la balle. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================


EXEMPEL PÅ LÄNKNINGSFEL

#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 1-1 2-1 TILL 2-1 1-1 (länk)

*** Länk: 1-1 ***
Nästan omärkligt gnuggade hon pekfinger och tumme mot varandra. .EOS
Imperceptiblement, elle frotta son pouce contre son index, en me fait un clin d'¦ilŠ .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Hon blinkade mot mig. Hon ville ha pengar. .EOS
<p 103> Elle voulait de l'argent. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 2-1 ***
Nästan omärkligt gnuggade hon pekfinger och tumme mot varandra. Hon blinkade mot mig. .EOS
Imperceptiblement, elle frotta son pouce contre son index, en me fait un clin d'¦ilŠ .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Hon ville ha pengar. .EOS
<p 103> Elle voulait de l'argent. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================

EXEMPEL PÅ EN ANNAN TYP AV LÄNKNINGSFEL

#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 2-1 2-1 TILL 3-1 1-1 (länk)

*** Länk: 2-1 ***
Vid örats yttersta förnimmelsegräns ett litet susande. Det växte i styrka. .EOS
À l'extrême limite de ma perception auditive, un petit sifflement, qui s'amplifia et emplit la nuit de la forêt. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Det fyllde urskogsnatten. Det lät som en blåst, därefter som bruset i en stor katedral. .EOS
On aurait dit un vent, puis la rumeur dans une grande cathédrale. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 3-1 ***
Vid örats yttersta förnimmelsegräns ett litet susande. Det växte i styrka. Det fyllde urskogsnatten. .EOS
À l'extrême limite de ma perception auditive, un petit sifflement, qui s'amplifia et emplit la nuit de la forêt. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Det lät som en blåst, därefter som bruset i en stor katedral. .EOS
On aurait dit un vent, puis la rumeur dans une grande cathédrale. .EOS
#=================================================================================
#=================================================================================
ÄNDRAD FRÅN 2-1 2-1 TILL 3-1 1-1 ()

*** Länk: 2-1 ***
Hans fartyg låg på redden med inslagna bord efter vinterstormarna. Denne styrman övertalade mig att låta mig enrolleras i den nederländska kolonialarmén. .EOS
Son bâtiment se trouvait en rade, les bordages enfoncés après les tempêtes d'hiver Il me persuada de m'enrôler dans l'armée coloniale néerlandaise, qui s'avéra peu sourcilleuse sur la qualité des recrues. .EOS
*** Länk: 2-1 ***
Den visade sig vara föga nogräknad. Jag var utmärglad och tärd, jag hostade svårt. .EOS
J'étais maigre, décharné, je toussais terriblement. .EOS
#=================================
#=================================
*** Länk: 3-1 ***
Hans fartyg låg på redden med inslagna bord efter vinterstormarna. Denne styrman övertalade mig att låta mig enrolleras i den nederländska kolonialarmén. Den visade sig vara föga nogräknad. .EOS
Son bâtiment se trouvait en rade, les bordages enfoncés après les tempêtes d'hiver Il me persuada de m'enrôler dans l'armée coloniale néerlandaise, qui s'avéra peu sourcilleuse sur la qualité des recrues. .EOS
*** Länk: 1-1 ***
Jag var utmärglad och tärd, jag hostade svårt. .EOS
J'étais maigre, décharné, je toussais terriblement. .EOS



Senaste förändring : Tis 22 Aug 2000