ri2a-0010 [RIN02AND 9205 OMTR MK 9305 KOLL MK 9412] ri2a-0020 ri2a-0030 I: alors c' est *** . $ ri2a-0040 E: oui .$ ri2a-0050 I: mm .$ ri2a-0060 E: ah bon / on a commencé . $ ri2a-0070 I: oui . / eh / vous êtes rentré je vous vouvoie . / j' ai ri2a-0080 I: vouvoié les autres alors voilà . // eh vous êtes rentré ri2a-0090 I: de stage euh / à quel moment ? / il y a longtemps ?$ ri2a-0100 E: bon il y a il y a une semaine .$ ri2a-0110 I: une semaine .$ ri2a-0120 E: à peu près .$ ri2a-0130 I: mhm / mm .$ ri2a-0140 E: à peu près X$ ri2a-0150 I: vous en êtes content ?$ ri2a-0160 E: oui j' suis j' suis très con- très content . / oui ri2a-0170 E: vraiment . / ça a été dur mais mais très intéressant X .$ ri2a-0180 I: oui . / mhm / tout s' est bien passé ?$ ri2a-0190 E: tout s' est bien passé / il faut dire .$ ri2a-0200 I: mhm . / le voyage ?$ ri2a-0210 E: oui le voyage / oui . / Xpas peut-être vous savez déjà ri2a-0220 E: qu' on a perdu le bagage euh .$ ri2a-0230 I: tout le monde ?$ ri2a-0240 E: ouais tout le monde a Xfådä per- perdu / perdu le bagage ri2a-0250 E: . / quand on est allé et quand on est rentré .$ ri2a-0260 I: vous aviez même pas votre rasoir sur vous ... ?$ ri2a-0270 E: eh même pas le rasoir non non .$ ri2a-0280 I: non .$ ri2a-0290 E: / Xun peu de problème mais c' était pas grave hein . ri2a-0300 E: Xquand maintenant quand je suis rentré c' était parfait ri2a-0310 E: pour moi parce que je suis+ allé directement d' Arlanda à ri2a-0320 E: Uppsala chez ma soeur . / et j' avais beaucoup d' valises ri2a-0330 E: . et et / je pouv pou je peux je pouvais pas les / les / ri2a-0340 E: les porter . / et comme ca j' ai reçu les valises eh / ri2a-0350 E: chez ma soeur euh le matin après / comme ça . $ ri2a-0360 I: oui . / comment peut _on avoir beaucoup d' valises quand ri2a-0370 I: on est si peu d' temps en France ?$ ri2a-0380 E: si peu d' temps hein c' est quand même . / on a acheté ri2a-0390 E: des livres et tout ça oui . / et c' est / je préferère ri2a-0400 E: euh pr prendre le train pour un pour un stage comme ça . ri2a-0410 E: / oui mais / j' sais que c' est c' est c' est beaucoup ri2a-0420 E: plus cher hein mais . / mais le train on peut on peut ri2a-0430 E: envoyer n' importe / n' importe quoi . / j' avais presque ri2a-0440 E: vingt kilos quand je suis oui j' av j' avais plus de ri2a-0450 E: vingt kilos quand .$ ri2a-0460 I: mm . / sont les livres les papiers et les .$ ri2a-0470 E: ouais il y avait les livres les papiers et . / Xfaut / ri2a-0480 E: Xcomme on est on est arrivé en hiver . et on on est ri2a-0490 E: jusqu' à / fin fin de printemps et comme ça on a besoin ri2a-0500 E: de plusieurs différents / sortes des vêtements aussi . $ ri2a-0510 I: mm . / mais enfin vous êtes arrivé à Roissy . et après ri2a-0520 I: vous avez pris eh le train là .$ ri2a-0530 E: oui on est arrivé à Roissy . et // / oui eh / et il a ri2a-0540 E: pris Xbe / beaucoup de temps parce qu' on a attendu les ri2a-0550 E: bagages . / et on a$ ri2a-0560 I: mm / qui ne venaient pas . / oui .$ ri2a-0570 E: on a parlé à une eh femme là de de British Airways et .$ ri2a-0580 I: en anglais ?$ ri2a-0590 E: en français .$ ri2a-0600 I: en francais .$ ri2a-0610 E: oui . / Xparlait pas anglais . / ah oui X parle anglais . ri2a-0620 E: mais / tu connais les Français XX . $ ri2a-0630 I: mm / oui . $ ri2a-0640 E: et puis on a / on a pris le RER et on a juste / on a on a ri2a-0650 E: manq manqué le train à / à la gare Montparnasse . / juste ri2a-0660 E: comme ça . on a couru comme des fous . / oui tu connais ri2a-0670 E: gare Montparnasse . c' est c' est loin de de $ ri2a-0680 I: oui oui / oui / oui .$ ri2a-0690 E: de la métro jusqu' aux jusqu' aux aux grands lignes là . ri2a-0700 E: et / on a couru . et j' ai juste mis la main sur le le ri2a-0710 E: TGV et $ ri2a-0720 I: c' était le soir ?$ ri2a-0730 E: il est parti . oui .$ ri2a-0740 I: samedi soir .$ ri2a-0750 E: si- si- six heures quelque chose comme ça .$ ri2a-0760 I: mm mm .$ ri2a-0770 E: il y avait un il y avait un train juste après une heure ri2a-0780 E: après comme ça .$ ri2a-0790 I: mm . / et arrivés à Rennes / comment avez _vous fait ?$ ri2a-0800 E: on a pris un taxi à la gare / ça . / mais on est arrivé ri2a-0810 E: vers / j' sais pas / vers neuf heures / huit neuf heures ri2a-0820 E: .$ ri2a-0830 I: vous étiez bien accueillis ?$ ri2a-0840 E: très bien accueilli / partout toujours . et c' est c' ri2a-0850 E: était vraiment / / une / une expérience pour moi parce ri2a-0860 E: que j' ai il il faut dire que / j' étais pas un grand ri2a-0870 E: grand - amateur de de la France et des Français avant ri2a-0880 E: parce que j' ai passé huit mois à Paris . et / ah ça c' ri2a-0890 E: était pas terrible . X$ ri2a-0900 I: oui mais j' ai coutume de dire que Paris n' est pas la ri2a-0910 I: France .$ ri2a-0920 E: non / oui c' est ça . / oui / / on a X je crois qu' on a ri2a-0930 E: parlé de ça euh avant aussi . / mais maintenant c' était ri2a-0940 E: complètement différent hein . / les les les gens sont ri2a-0950 E: très très chaleureux très - accueillant et . / à l' ri2a-0960 E: université à la cité universitaire et en ville / dans les ri2a-0970 E: magasins partout et Xc' est .$ ri2a-0980 I: mm . / et la cité universitaire c' était bien euh / ri2a-0990 I: spacieux confortable ?$ ri2a-1000 E: bof spacieux ça dépend . eh / pas très spacieux / euh c' ri2a-1010 E: est / crois que les chamb les les chambres mésuraient ri2a-1020 E: neuf neuf mètres carrés . / bon / mais c' est c' est bien ri2a-1030 E: . / je complains pas . c' est / c' est / / les chamb les ri2a-1040 E: chambres étaient chaudes quand même . et comme ça j'suis ri2a-1050 E: content . / en Angleterre on a on a on a eu froid . / $ ri2a-1060 I: XX chauffage .$ ri2a-1070 E: oui oui / pas de chauffage mais ici / c' était X bien . / ri2a-1080 E: des des des grands grands couloirs avec une trentaine de ri2a-1090 E: chambres comme ça . / st$ ri2a-1100 I: euh calmes ?$ ri2a-1110 E: euh $ ri2a-1120 I: pas de bruit .$ ri2a-1130 E: oui X oui / chez moi . // oui ch chez moi c' était calme ri2a-1140 E: . / pas chez Ernest il avait / il avait des Anglaises ri2a-1150 E: juste à côté de lui qui a$ ri2a-1160 I: $ ri2a-1170 E: qui ont fait la fête chaque jeudi vendredi samedi soir . $ ri2a-1180 I: d' accord / mm . // et les repas là / où mangiez _vous ?$ ri2a-1190 E: / au resto / au resto U / qu' on a appris . / eh oui / X$ ri2a-1200 I: c' était bon ?$ ri2a-1210 E: ben oui bon . / moi j'suis content . c' est / Xun peu la ri2a-1220 E: même chose comme ça mais mais onze francs cinquante / XX ri2a-1230 E: c' est beaucoup meuilleur qu' ici . on paye trente francs ri2a-1240 E: ici . / toujours le petit le petit rentrée le petit plat ri2a-1250 E: plat de résistance le / fromage et / dessert comme ça et ri2a-1260 E: / j' aime j' aime bien . $ ri2a-1270 I: c' est+ économique pour vous de faire un stage en France ri2a-1280 I: alors ?$ ri2a-1290 E: ouais / oui oui .$ ri2a-1300 I: oui .$ ri2a-1310 E: oui .$ ri2a-1320 I: oui .$ ri2a-1330 E: surtout pour moi comme j' ai / loué ma mon appartement ri2a-1340 E: ici .$ ri2a-1350 I: ah oui en plus .$ ri2a-1360 E: pendant le temps j' avais pas de loyer ici . $ ri2a-1370 I: oui / c' est bien / . / oui . / et le contact avec les ri2a-1380 I: étudiants là .$ ri2a-1390 E: / quelques-uns .$ ri2a-1400 I: quelques-uns .$ ri2a-1410 E: oui . $ ri2a-1420 I: dans le couloir ... ?$ ri2a-1430 E: pas beaucoup .$ ri2a-1440 I: pas beaucoup .$ ri2a-1450 E: non .$ ri2a-1460 I: non .$ ri2a-1470 E: ce qu' on a dit avant que les Bretons sont peu / sont un ri2a-1480 E: peu comme nous les Suédois un peu fermés comme ça et . / ri2a-1490 E: Xje Xsais . / je sais on aurait on aurait pu fait / mieux ri2a-1500 E: / je je crois si on se jette sur les gens comme ça . mais ri2a-1510 E: . / j'suis pas comme ça X . non . // non j'suis content . ri2a-1520 E: on a / on a quand même / eu quelques contacts avec eux .$ ri2a-1530 I: mm . / ceux qui participaient aux mêmes cours que vous ri2a-1540 I: alors ?$ ri2a-1550 E: ouais ouais .$ ri2a-1560 I: mhm // ah oui .$ ri2a-1570 E: surtout dans les cours de de de FLE . / dans les cours de ri2a-1580 E: pour les profs de de de français langue étrangère / parce ri2a-1590 E: que / ouais on avait quelque chose d' autre // en commun ri2a-1600 E: / comme ca . et aussi à l' IUFM / je regrette un peu qu' ri2a-1610 E: on avait pas / plus de temps à l' IUFM parce que là-bas ri2a-1620 E: on avait £ ils étaient très+ très intéressés de de nous ri2a-1630 E: et ce ce qu' on / et / X comment ça passe ici en Suède et ri2a-1640 E: . / mais on avait pas .$ ri2a-1650 I: mm . / et les gens qui étudient euh le français langue ri2a-1660 I: étrangère i y a autant d' hommes que de femmes ou i y ri2a-1670 I: avait un / gros pourcentage de femmes ou ... ?$ ri2a-1680 E: oui il y avait beaucoup plus / de femmes . / pas pas pas ri2a-1690 E: pas / tellement je crois .$ ri2a-1700 I: c' est pas comme ici .$ ri2a-1710 E: c' est pas comme ici . // eh // à l' IUFM les les les les ri2a-1720 E: profs Xdans £ / on a on a on a suivi des cours de ri2a-1730 E: didactique anglaise . / et là-bas il y avait / j'sais pas ri2a-1740 E: / quatre-vingts / quatre vingt-dix+ pourcents de de de ri2a-1750 E: filles / de femmes . mais mais à l' université / dans les ri2a-1760 E: cours de FLE / pour les profs de FLE c' était / beaucoup ri2a-1770 E: plus / plus - égal je crois . / oui .$ ri2a-1780 I: mhm mm mm . // et alors ces cours à l' université euh // ri2a-1790 I: est-ce qu' ils vous ont apporté / des connaissances ?$ ri2a-1800 E: oui / . / oui ça m' a apporté des connaissances . et il ri2a-1810 E: y avait / / le cours / que j' ai suivi seul le le le la ri2a-1820 E: théorie de la littérature . elle était très très$ ri2a-1830 I: théorie de la littérature / mhm .$ ri2a-1840 E: ah oui ça ça c' était très très difficile . / et / j'suis ri2a-1850 E: tombé comme ça au milieu de cours . et c' est difficile . ri2a-1860 E: mais / eh le prof hein madame NN / elle eh elle a ri2a-1870 E: parlé beaucoup de de de la de la relation entre / entre ri2a-1880 E: l' histoire / et la littérature / entre l' histoire et l' ri2a-1890 E: histoire litté littéraire / et un peu de l' évolution dE ri2a-1900 E: dE le début de temps . / et / ça Xc' était intéressant . ri2a-1910 E: / aussi j' ai suivi un cours de de glossologie qui est un ri2a-1920 E: théorie linguistique tout à fait particulier pour Rennes ri2a-1930 E: . / et mais ça euh j' ai j' ai laissé tomber ce cours ri2a-1940 E: après / après eh / X / un mois un mois et demi . / parce ri2a-1950 E: que j' ai parlé à NN . / elle a dit que c' est / c' est ri2a-1960 E: pas la peine de faire . mais c' était intéressant comme ri2a-1970 E: ça parce que c' était uN / une théorie que je je ne ri2a-1980 E: connaissais pas du tout . et / c' est une façon de / de / ri2a-1990 E: de regarder la langue d' une façon tout à fait différent ri2a-2000 E: . / les autres cours euh Xcours$ ri2a-2010 I: la littérature ?$ ri2a-2020 E: littérature euh j' ai pas fait la littérature comme les ri2a-2030 E: autres . j' ai fait la stylistique . et c' est / à peu ri2a-2040 E: près la même chose hein . stylistique oui on / un prof ri2a-2050 E: qui parle là très très vite de de quatre lignes pendant ri2a-2060 E: quatre heures sans . / oui oui c' est / intéressant quand ri2a-2070 E: même . c' est mais / j'suis content eh qu' on ait pas / ri2a-2080 E: fait de de contrôle là-bas parce que . / on comprend très ri2a-2090 E: bien et c' est intéressant dans le ê être là Xou l' ri2a-2100 E: écouter . mais / pour produire un / un analyse comme ça ri2a-2110 E: // moi-même / ce ce serait impossible . / $ ri2a-2120 I: et les étudiants participent au cours ?$ ri2a-2130 E: non / pas du tout . $ ri2a-2140 I: pas du tout .$ ri2a-2150 E: beaucoup moins qu' ici .$ ri2a-2160 I: beaucoup moins qu' ici .$ ri2a-2170 E: ouais ça m' a frappé . // il y a pas pas de Xgöbi . et on ri2a-2180 E: a dit qu' on a pas eu des contacts avec des des étudiants ri2a-2190 E: euh français . mais il n' y avait pas beaucoup de contact ri2a-2200 E: entre eux / non plus / parce que souvent quand eh / quand ri2a-2210 E: le prof avait des contrôles à rendre comme ça elle a elle ri2a-2220 E: a demandé " est-ce qu' i y a quelqu'un qui connaît / i y ri2a-2230 E: a quelqu'un qui connaît tel tel / tel ou tel " . et il n' ri2a-2240 E: y avait personne qui / X . c' était quand même deuxième ri2a-2250 E: ou troisième année . // un peu . / mais c' est ça et co ri2a-2260 E: comme / comme ça se fait euh tout à fait différemment ri2a-2270 E: là-bas que comme le prof parle tout le temps on a pas on ri2a-2280 E: a pas des livres comme ici . le prof parle . il faut ri2a-2290 E: prendre des notes tout £ / il faut noter tout ce que le ri2a-2300 E: prof dit parce que c' est / c' est sur ça qu' on va ri2a-2310 E: demander / au temps de des des contrôles et des .$ ri2a-2320 I: toujours le cours magistral alors . ça a pas changé .$ ri2a-2330 E: ah oui / même / même si quand quand ce n' est pas des ri2a-2340 E: cours magistr magistraux ça / ça / euh ça se fait comme ri2a-2350 E: ça / oui .$ ri2a-2360 I: i y a pas de cours qui soient des / travaux pratiques ou ri2a-2370 I: de des app applications de / non ?$ ri2a-2380 E: non pas tellement . il y avait un cours de qui s' ri2a-2390 E: appelait / Étude Grammaticale . et / Xou est-ce qu' on a ri2a-2400 E: fait ? on a pris un extrait d' un texte littéraire ou ri2a-2410 E: non-littéraire . et on a on a discuté des des des / des ri2a-2420 E: différents problèmes . comment catégoriser les pronoms ri2a-2430 E: personnels . et ça Xc' était un un / un peu plus de ri2a-2440 E: participation . mais / pas / de tout le monde hein . deux ri2a-2450 E: deux deux deux ou trois étudiants qui étaient / qui ri2a-2460 E: étaient forts / plus forts que . // oui .$ ri2a-2470 I: les étudiants n' ont pas envie de participer ?$ ri2a-2480 E: non ils n' ont ils n' ont pas d' habitude je crois .$ ri2a-2490 I: n' ont pas l' habitude .$ ri2a-2500 E: ouais / pas l' habitude non .$ ri2a-2510 I: mhm . // est-ce que c' est comme ça aussi au collège et ri2a-2520 I: au lycée ? vous vous êtes euh promenés dans les ri2a-2530 I: établissements scolaires ?$ ri2a-2540 E: oui oui . / oui / au lycée / bien sûr .$ ri2a-2550 I: mhm . / et c' est pareil ? / les élèves écoutent et ?$ ri2a-2560 E: oui ils - écoutent / prend des notes / ce qu' on fait pas ri2a-2570 E: ici nous au lycée . . on sait on sait pas ce que c' est ri2a-2580 E: les notes ici . / eh / collège c' était différent . on a ri2a-2590 E: vu des des classes d' anglais / eh au lycée au collège . ri2a-2600 E: et ça on a vu une / grand différence entre les deux parce ri2a-2610 E: qu' au au lycée c' était / un peu un peu comme euh les ri2a-2620 E: les classes de / de français à / au lycée ici en Suède / ri2a-2630 E: parce que // £ oui ils ne disaient rien . / il fallait ri2a-2640 E: tirer / chaque mot comme ça . / mais au au collège c' ri2a-2650 E: était différent . on a vu une / un une une classe de ri2a-2660 E: sixième je crois . / et là tous les tous les gosses avec ri2a-2670 E: les les bras dans l' air comme ça . oh il faut pas faire ri2a-2680 E: de gestes . / avec des des bras dans l' air et / beaucoup ri2a-2690 E: plus de enthousiasme et . // mais je crois que c' est ri2a-2700 E: quelque chose qui arrive . c' est c' est pareil partout ri2a-2710 E: euh entre l' âge de de treize douze treize quatorze ans ri2a-2720 E: que / .$ ri2a-2730 I: et le niveau est bas en anglais ?$ ri2a-2740 E: / oui le niveau est plus bas qu' ici hein . / mais // ri2a-2750 E: mais / je sais pas si on / oui on si on compare euh / je ri2a-2760 E: je je veux plutôt qu' on / euh on compare / le niveau d' ri2a-2770 E: anglais en France au niveau de francais ici . ça c' est ri2a-2780 E: c' est beaucoup plus juste je crois . / et si $ ri2a-2790 I: ouais .$ ri2a-2800 E: si on fait cette comparASIon c' est / le niveau d' ri2a-2810 E: anglais est peut-être // pas plus haut mais / quand même ri2a-2820 E: égal au niveau de français ici . // on dit que le niveau ri2a-2830 E: d' anglais à l' université est £ / mais on a pas vu de de ri2a-2840 E: cours à l' université d' anglais . / mais ça je reg je ri2a-2850 E: regrette un peu . mais / je connais une Finlandaise qui ri2a-2860 E: est là qui qui fait des cours d' anglais . elle a dit que ri2a-2870 E: / euh le niveau est / est / assez bas / en anglais . / ri2a-2880 E: mais quand même hein on a vu des cours de didactique à à ri2a-2890 E: l' IUFM . et / euh le niveau des des cours de didactique ri2a-2900 E: était / beaucoup plus haut qu' ici hein je je trouve . on ri2a-2910 E: a fait on était beaucoup plus sérieux qu' ici à ri2a-2920 E: Lärarhögskolan . / et $ ri2a-2930 I: en anglais ?$ ri2a-2940 E: en anglais didactique anglais . / aussi des des des des ri2a-2950 E: profs qu' on a vu dans les classes Xc' Xest des des bons ri2a-2960 E: profs .$ ri2a-2970 I: oui / oui .$ ri2a-2980 E: oui absolument .$ ri2a-2990 I: oui c' est curieux là / aussi .$ ri2a-3000 E: mais c' est c' est d' autre chose . c' est / *doublage ri2a-3010 E: des films et / comme ça . / l' atti l' attitude contre ri2a-3020 E: les langues étang- étrangères qu' aussi qui est X .$ ri2a-3030 I: oui dite contre / oui .$ ri2a-3040 E: oui oui .$ ri2a-3050 I: mm . // et vous aviez le temps de / préparer votre ri2a-3060 I: mémoire ?$ ri2a-3070 E: ah non . $ ri2a-3080 I: non / pas du tout ?$ ri2a-3090 E: non je oui j' ai commencé un peu . j' ai / // j' ai ri2a-3100 E: cherché des des livres des matériaux pour .$ ri2a-3110 I: c' était sur quel sujet ?$ ri2a-3120 E: euh je vais faire une comparaison entre les les manuels ri2a-3130 E: de FLE . // ce qu' on fait en France et ce qu' on fait ri2a-3140 E: ici . / même chose que qu' NN . // mais d' un autre / ri2a-3150 E: un autre manière . $ ri2a-3160 I: est-ce que vous avez tenu un journal aussi ?$ ri2a-3170 E: ah oui .$ ri2a-3180 I: oui .$ ri2a-3190 E: journal oui . $ ri2a-3200 I: tous les tous les jours ou ... non ?$ ri2a-3210 E: oui du début c' était plutôt un hebdomadaire je crois . ri2a-3220 E: mais $ ri2a-3230 I: $ ri2a-3240 E: mais oui tous tous les jours . / mais pas les dernières ri2a-3250 E: semaines parce que on a / .$ ri2a-3260 I: il faisait meuilleur .$ ri2a-3270 E: oui on a on a on a mis mis beaucoup de temps sur / ses ri2a-3280 E: devoirs vraiment . / mais c' est bien . maintenant je je ri2a-3290 E: l' ai toujours Xà regarder .$ ri2a-3300 I: mhm . / et vous avez le sentiment que votre français s' ri2a-3310 I: est+ amélioré ?$ ri2a-3320 E: non . $ ri2a-3330 I: vous sentez pas plus à l' aise ... ?$ ri2a-3340 E: ouais peut-être un un un tout petit peu . mais / je ri2a-3350 E: trouve euh je trouve le français de plus en plus ri2a-3360 E: difficile . c' est curieux quand / .$ ri2a-3370 I: et l' expérience universitaire que vous avez eu / est-ce ri2a-3380 I: qu' elle va transformer votre attitude / dans la ri2a-3390 I: poursuite de vos études éventuelles ici ? // est-ce que ri2a-3400 I: est-ce que vous trouvez qu' on enseigne mieux en Suède ri2a-3410 I: euh qu' en France au niveau universitaire ou ?$ ri2a-3420 E: c' est / oui . / tout le monde demande . mais c' est / c' ri2a-3430 E: est très difficile faire la comparaison hein / parce que ri2a-3440 E: c' est / ce sont des systèmes très très très différents . ri2a-3450 E: / je suis je je crois que je préfère euh le sys le ri2a-3460 E: système suédois parce qu' on / on on est habitué à ça . ri2a-3470 E: mais / / c' est // £ oui le fait que c' est beaucoup plus ri2a-3480 E: fermé là-bas . / peut-être on est on est / on est plus ri2a-3490 E: sérieux . / mais c' est beaucoup plus fermé . on n' ri2a-3500 E: invite pas / à à la discuSSion à la réflexion / comme on ri2a-3510 E: fait ici je trouve . // ouais .$ ri2a-3520 I: et vos loisirs alors ?$ ri2a-3530 E: oui oui loisirs ce qu' on a fait . // le billard $ ri2a-3540 I: le bill le billard .$ ri2a-3550 E: ah oui . / et on a on a fait beaucoup de tours . / on a ri2a-3560 E: on a / on a visité toute la Bretagne . / et ça c' est j' ri2a-3570 E: ai- j' aime beaucoup la Bretagne . c' est+ un c' est+ un ri2a-3580 E: beau pays .$ ri2a-3590 I: vous êtes allé à Brest / non ?$ ri2a-3600 E: eh pas à Brest hein . / mais on est$ ri2a-3610 I: pas jusque-là . / non SIM$ ri2a-3620 E: on est allé à / la Finisterre / jusque euh / Presqu' île ri2a-3630 E: de Creu de Crossant et / Pointe du Raz et / et là . / on ri2a-3640 E: a vu / on a vu euh la la côte du Nord la Bretagne et / le ri2a-3650 E: sud vers la Bruière et / Vannes .$ ri2a-3660 I: vous avez contemplé des vestiges du passé des des ruines ri2a-3670 I: des ?$ ri2a-3680 E: ah oui oui oui des ruines des châteaux des des forts des ri2a-3690 E: .$ ri2a-3700 I: la forêt ?$ ri2a-3710 E: oui la forêt la Broc / X$ ri2a-3720 I: Brocéliande .$ ri2a-3730 E: Brocéliande oui . / après l' encen l' incendie c' était ri2a-3740 E: tout brûlé . / oui oui .$ ri2a-3750 I: ouais ah oui oui / oui bien sûr . / hélas . mm .$ ri2a-3760 E: oui / XX .$ ri2a-3770 I: et / vous êtes+ allé au restaurant ... ?$ ri2a-3780 E: mhm oui oui . / / au resto U non / aussi on / on on est ri2a-3790 E: allé euh pas mal de fois . j' aime bien .$ ri2a-3800 I: on mange bien ?$ ri2a-3810 E: ouais on mange bien en France . / c' est ça . / c' est ri2a-3820 E: que j' aime le le mieux . ce qu' on mange .$ ri2a-3830 I: est-ce que vous avez fréquenté les boulangeries les bars ri2a-3840 I: les ?$ ri2a-3850 E: ah oui les / pas beaucoup les bars hein parce qu' à ri2a-3860 E: Villejean XX Xétait X qu' on a on a habité en en en ri2a-3870 E: banlieue dans un centre de banlieue terrible vraiment . / ri2a-3880 E: Ernest et moi on est on est allé le / oui j'sais pas / le ri2a-3890 E: le même so le même soir qu' on est arrivé je crois ou le ri2a-3900 E: so le soir soir après / pour prendre une bière à ri2a-3910 E: Villejean . et à à à huit heures et demi c' était tout ri2a-3920 E: fermé . tout .$ ri2a-3930 I: mm . / mais à Rennes i y avait pas XX cafés XX .$ ri2a-3940 E: et à Rennes il y a il y avait pleins de bars . mais c' ri2a-3950 E: est ça on a on a bossé on a travaillé on a pas eu le ri2a-3960 E: temps de s' amuser . $ ri2a-3970 I: ah bon ? comment ça vous avez travaillé ? / ah oui oui .$ ri2a-3980 E: ah oui . / non mais / on est allé au restaurant / ri2a-3990 E: quelquefois . et / j' ai appris à manger des des des ri2a-4000 E: huîtres / aussi . et ça ça XXkränsekoä .$ ri2a-4010 I: mhm / ça vous a plû ? SIM$ ri2a-4020 E: pas pas la première fois$ ri2a-4030 I: non ?$ ri2a-4040 E: parce qu' on est allé dans un dans un restaurant au ri2a-4050 E: centre de Rennes qui qui n' était pas bon . / et ça et j' ri2a-4060 E: étais très deçu parce que . // eh c' est c' est$ ri2a-4070 I: les huîtres il faut les manger à Cancale oui .$ ri2a-4080 E: oui / c' est ça que j' ai fait .$ ri2a-4090 I: mm c' est ça . SIM$ ri2a-4100 E: la la deuxième fois c' était à Cancale / sur la plage / ri2a-4110 E: juste .$ ri2a-4120 I: mm / c' est bien .$ ri2a-4130 E: et / oui j' ai beaucoup aimé . / X$ ri2a-4140 I: est-ce qu' il a fait beau euh mauvais ou ... ?$ ri2a-4150 E: ouais oui il a fait beau en février .$ ri2a-4160 I: oui / oui .$ ri2a-4170 E: mars comme ça . en avril pas très beau .$ ri2a-4180 I: il a fait froid ?$ ri2a-4190 E: bof / oui .$ ri2a-4200 I: non ? / oui SIM$ ri2a-4210 E: on a on a £ pas froid mais .$ ri2a-4220 I: non / humide .$ ri2a-4230 E: beaucoup de pluie je veux dire euh . // le le crachin on ri2a-4240 E: dit le crachin bretonne ? / X breton . / euh mais en en ri2a-4250 E: février XX quand on a fait le le le grand tour de vers / ri2a-4260 E: le Finisterre la Finisterre ?$ ri2a-4270 I: mm mhm .$ ri2a-4280 E: Finisterre / il a fait très beau / vraiment / des . // ri2a-4290 E: mais on a pas eu de / de vrai printemps eh . / le le ri2a-4300 E: chaleur qui peut / qui peut venir en en avril et .$ ri2a-4310 I: non non / non / oui .$ ri2a-4320 E: mais / on a pas eu / on a pas eu ça c' est .$ ri2a-4330 I: mm .$ ri2a-4340 E: et à Paris aussi on a passé deux jours à Paris . il a ri2a-4350 E: fait très froid .$ ri2a-4360 I: vous m' avez donné la / réponse tout à l' heure à la ri2a-4370 I: question que je comptais vous / poser maintenant . / ri2a-4380 I: votre image de la France a changé alors ?$ ri2a-4390 E: oui oui oui / oui . // ça a changé . $ ri2a-4400 I: vous êtes plus positif .$ ri2a-4410 E: plus positif / oui .$ ri2a-4420 I: mm . / et la Bretagne / c' est la France ?$ ri2a-4430 E: non c' est pas la France . mais quand même j' ai vu . ri2a-4440 E: maintenant il faut faire faut faire le reste aussi . // ri2a-4450 E: non mais j' ai appris que Paris c' est pas la France . $ ri2a-4460 I: mm mhm . / et quel conseil voudriez _vous donner à vos ri2a-4470 I: collègues qui vous succéderont / à Rennes ?$ ri2a-4480 E: euh / de // $ ri2a-4490 I: d' éviter les cours de littérature ?$ ri2a-4500 E: / euh non .$ ri2a-4510 I: non .$ ri2a-4520 E: non . / je crois que ce qu' on a fait c' est c' est c' ri2a-4530 E: est c' est j'suis chuis content hein . / il faut / oui il ri2a-4540 E: faut profiter du temps pour voir la Bretagne et pour // X ri2a-4550 E: .$ ri2a-4560 I: mhm / les contacts ?$ ri2a-4570 E: les contacts peut-être il faut faut faire un effort faut ri2a-4580 E: faut il faut faire un effort . il faut être préparé de / ri2a-4590 E: de ça . / ça va pas de soi . il faut$ ri2a-4600 I: mm .$ ri2a-4610 E: // il faut se jeter sur / sur les Bretons pour les ri2a-4620 E: Xcontacts . $ ri2a-4630 I: / très bien / on a atteint les ? oui / c' est bon . ri2a-4640 I: ri2a-4650 I: ri2a-4660 I: ri2a-4670 I: