mr1s-0010 [MRP01SOP 0706 TRANSK ANi 0801 KOLLTRANSK HEn 0812] mr1s-0020 mr1s-0030 I: allô $ mr1s-0040 E: oui . bonjour Monsieur Martin ?$ mr1s-0050 I: ouais / c’est / Monsieur / Martin . / qui / est au mr1s-0060 I: téléphone ?$ mr1s-0070 E: oui / bonjour c’est Susanne Andersson . est-ce que$ mr1s-0080 I: alors ça va ? $ mr1s-0090 E: oui ça va très bien et vous ?$ mr1s-0100 I: ça va bien / ça va / on fait aller . je vous écoute $ mr1s-0110 E: oui excusez-moi de vous déranger mais euh il faut que je mr1s-0120 E: vous par- parle de quelque chose . en fait je vou-$ mr1s-0130 I: ouais je vous écoute .$ mr1s-0140 E: je voudrais savoir si ça serait possible / de s’absenter mr1s-0150 E: deux jours / X enfin ce serait le jeudi et vendredi mr1s-0160 E: prochains .$ mr1s-0170 I: / alors jeudi et vendredi prochains . / alors ouais donc mr1s-0180 I: le vendredi euh donc vous voulez vous absenter deux jours mr1s-0190 I: $ mr1s-0200 E: oui tout à fait y a $ mr1s-0210 I: quelle raison si c’est pas trop+ indiscret .$ mr1s-0220 E: oui non et fait c’est des raisons personnelles / euh y a mr1s-0230 E: ma sœur qui va se marier à Marseille jeudi prochain en mr1s-0240 E: fait$ mr1s-0250 I: ouais SIM$ mr1s-0260 E: c’était prévu pour samedi prochain mais$ mr1s-0270 I: ouais SIM$ mr1s-0280 E: ça a été changé à la dernière minute / donc euh$ mr1s-0290 I: d’accord SIM$ mr1s-0300 E: déjà donc cette raison-là . / en plus Je dois / bien sûr mr1s-0310 E: comme Xc’ Xest c’est ma sœur mr1s-0320 E: nous avons une relation très proche / il va falloir aussi mr1s-0330 E: que je que j’aide par rapport à l’organisation du dîner mr1s-0340 E: et cetera / enfin tout ce qui va avec un / un mariage $ mr1s-0350 I: / m d’accord ok euh / alors comme vous savez on a une mr1s-0360 I: réunion euh vendredi $ mr1s-0370 E: oui je sais .$ mr1s-0380 I: euh avec le groupe euh LVMH donc c’est une réunion très mr1s-0390 I: très importante puisque elle pourrait permettre euh de mr1s-0400 I: renouveler les euh les accords de livraison $ mr1s-0410 E: oui$ mr1s-0420 I: donc euh c’est notre plus gros client / qui nous assure / mr1s-0430 I: quatre-vingt pourcent de notre chiffre d’affaires . / mr1s-0440 I: donc moi par rapport à votre euh / mariage /euh je vois mr1s-0450 I: pas d’inconvénient à ce que vous partiez le jeudi ou même mr1s-0460 I: le mercredi euh$ mr1s-0470 E: XX c’est pas le c’est pas le le mercredi c’est bien / mr1s-0480 E: jeudi et vendredi .$ mr1s-0490 I: / oui voilà euh XXX enfin vous m’avez dit que vous avez mr1s-0500 I: aussi euh vous deviez aussi aider pour la préparation .$ mr1s-0510 E: oui .$ mr1s-0520 I: enfin bref euh moi enfin que vous partiez le jeudi ou a- mr1s-0530 I: avant euh ça me dérange pas du tout / par contre mr1s-0540 I: effectivement le le vendredi moi j’ai euh j’ai vraiment mr1s-0550 I: besoin de vous / à notre euh réunion à onze heures / mr1s-0560 I: parce qu’en fait vous êtes la seule personne X la seule mr1s-0570 I: personne pardon compétente euh en matière juridique / mr1s-0580 I: donc dans cette euh réunion y a divers aspects juridiques mr1s-0590 I: / que je ne maîtrise pas du tout / et que personne mr1s-0600 I: d’autre dans notre société maîtrise / mis à part vous $ mr1s-0610 E: oui$ mr1s-0620 I: donc c’est la raison pour laquelle on vous a on vous a mr1s-0630 I: embauché / donc euh / moi je vois pas d’inconvénient mr1s-0640 I: effectivement à ce que vous euh / vous vous absentez mr1s-0650 I: jeudi . je peux être assez souple . $ mr1s-0660 E: oui .$ mr1s-0670 I: par contre pour le vendredi / si vous pouviez trouver euh mr1s-0680 I: un moyen de de / de de revenir sur Paris / et puis d’être mr1s-0690 I: là pour pour la réunion de / on- onze heures / moi ça me mr1s-0700 I: faciliterait euh la la tâche $ mr1s-0710 E: ouais je suis tout à fait au courant que ça tombe très mr1s-0720 E: mal au niveau timing mais malheureusement je ne suis pas mr1s-0730 E: sûre de pouvoir me me déplacer / euh par contre est-ce mr1s-0740 E: que c’est euh / c’est pas possible de de discuter avec mr1s-0750 E: LVMH euh pour qu’ils préparent des questions / une liste mr1s-0760 E: de questions par rapport au tout contexte juridique . moi mr1s-0770 E: je peux travailler avant avant de partir . / est-ce que mr1s-0780 E: ce serait possible ?$ mr1s-0790 I: / ben ça de tout façon euh effectivement enfin c’est une mr1s-0800 I: possibilité euh / ben sur laquelle je p- je pense plutôt mr1s-0810 I: donner une réponse négative puisque bon y a des aspects mr1s-0820 I: effectivement juridiques sur lesquels vous pouvez mr1s-0830 I: travailler en amont / après au cours de la réunion bon mr1s-0840 I: euh je connais pas tous les tenants et les aboutissants / mr1s-0850 I: donc il y a une part ben d’inconnu euh comme chaque mr1s-0860 I: réunion et euh pour cette part d’inconnu moi j’ai j’ai mr1s-0870 I: besoin de vous quoi . / XX . / même si vous vous absentez mr1s-0880 I: les termes juridiques / je les connais pas du tout je les mr1s-0890 I: maîtrise / pas du tout donc même si / vous même vous euh mr1s-0900 I: vous me briefez un petit peu sur euh / sur toutes les mr1s-0910 I: questions juridiques moi c’est un domaine que / que je mr1s-0920 I: connais pas donc . en l’espace de quatre cinq jours / mr1s-0930 I: j’aurai pas le temps de paraître crédible .$ mr1s-0940 E: mm$ mr1s-0950 I: et d’autre part / euh d’autre part oui euh / y a des y a mr1s-0960 I: des questions juridiques qui vont être posées par LVMH / mr1s-0970 I: moi je serai pas à même de répondre .$ mr1s-0980 E: non non je suis au courant / tout à fait $ mr1s-0990 I: si vous n’êtes pas là SIM$ mr1s-1000 E: par contre $ mr1s-1010 I: si vous n’êtes pas là XXX$ mr1s-1020 E: est-ce que ce serait possible £ j’ai une deuxième mr1s-1030 E: proposition à vous faire . ça serait de le faire ça par mr1s-1040 E: un *conf *call $ mr1s-1050 I: / par comment ?$ mr1s-1060 E: par conférence téléphonique$ mr1s-1070 I: ah conférence téléphonique / bon euh$ mr1s-1080 E: parce que c’est quand même euh en temps réel / avec le mr1s-1090 E: client et / même si je sera pas là physiquement je mr1s-1100 E: pourrai assurer toute la partie juridique .$ mr1s-1110 I: ah effectivement c’est c’est une possibilité mais / enfin mr1s-1120 I: si on retrouve dans dans cette situation / il y a des mr1s-1130 I: questions enfin comme euh / ce qui va XX aussi / une part mr1s-1140 I: de négociation . moi j’ai besoin que vous soyez / à mes mr1s-1150 I: côtés / qu’on puisse discuter tous les deux et euh mr1s-1160 I: pendant la réunion si vous êtes en pleine vidéoconférence mr1s-1170 I: je vais pas demander à chaque fois / à nos clients de mr1s-1180 I: LVMH de de de partir de la salle parce que je dois mr1s-1190 I: m’entretenir avec vous sur différents aspects euh mr1s-1200 I: juridiques . / cette cette proposition elle serait mr1s-1210 I: parfaite dans le cas d’une réunion interne / . là là dans mr1s-1220 I: le cas d’une réunion avec euh des clients tels que LVMH mr1s-1230 I: euh j’ai besoin que vous soyez à mes côtés et euh qu’on mr1s-1240 I: puisse euh / discuter de différents aspects / alors que mr1s-1250 I: les clients / enfin pendant les clients sont sont devant mr1s-1260 I: nous si j’ai besoin euh / de vous demander deux trois mr1s-1270 I: choses sur le plan juridique / sans que LVMH euh puisse mr1s-1280 I: écouter ce ce que je vous pose comme question . / bon / mr1s-1290 I: par le biais de la vidéoconférence c’est impossible .$ mr1s-1300 E: par contre je dirais $ mr1s-1310 I: XX SIM$ mr1s-1320 E: qu’un / un client comme j’ai déjà un peu d’expérience de mr1s-1330 E: travailler avec des grosses entreprises euhm je sais mr1s-1340 E: aussi qu’un groupe comme LVMH / un groupe international mr1s-1350 E: avec une présence dans dans plusieurs pays ont quand même mr1s-1360 E: l’habitude et de de faire ce genre de de / de / enfin mr1s-1370 E: d’utiliser ce genre d’outils comme le le *conf *call par mr1s-1380 E: exemple / euh notamment par rapport aux d’autres / à mr1s-1390 E: d’autres+ interlocuteurs qui sont dans s- notamment donc mr1s-1400 E: dans / d’autres continents / en Amérique du Nord / en mr1s-1410 E: Asie / et tout ça . euh comme y a quand même aussi des mr1s-1420 E: des différences de différences horaires / et c’est pour mr1s-1430 E: ça que je pensais que un un entreprise comme L- comme mr1s-1440 E: LVMH serait plutôt habituée à genre de solution . voilà mr1s-1450 E: c’est mon expérience par rapport à / à d’autres d’autres mr1s-1460 E: clients que j’ai connus dans une vie antérieure .$ mr1s-1470 I: / oui alors LVMH effectivement est habitué à ce genre de mr1s-1480 I: vidéoconférence . / moi aussi euh Xje tu vas être amenée mr1s-1490 I: à utiliser une vidéoconférence lorsque euh / lorsque ce mr1s-1500 I: sont des réunions internes / comme je vous le dit / en mr1s-1510 I: fait dans le cas d’une réunion avec des clients euh tels mr1s-1520 I: que LVMH / moi si j’ai des questions à vous poser je peux mr1s-1530 I: pas vous les poser par le biais de la vidéoconférence mr1s-1540 I: puisque y a des des aspects euh juridiques sur lesquels mr1s-1550 I: je ne veux pas forcément euh informer LVMH / vous mr1s-1560 I: comprenez / en f- en fait vous £ il faut que vous soyez mr1s-1570 I: euh à mes côtés / si j’ai deux trois questions à vous mr1s-1580 I: poser sur le plan juridique il faut que je puisse vous mr1s-1590 I: les poser que vous Xpuisse me me répondre .$ mr1s-1600 E: oh mais c’est c’est le client qui pose les questions non mr1s-1610 E: ? c’est pas vous .$ mr1s-1620 I: comment ?$ mr1s-1630 E: c’est le client qui va poser des questions . c’est pas mr1s-1640 E: vous .$ mr1s-1650 I: ben le client va poser XX le client va poser des mr1s-1660 I: questions / mais après je je peux être amené à vous poser mr1s-1670 I: euh des questions / des conseils aussi sur le plan mr1s-1680 I: juridique / effectivement là euh il faut que ça reste / mr1s-1690 I: entre nous / et euh il faut surtout pas que LVMH / puisse mr1s-1700 I: avoir euh au- au- / puisse avoir connaissance de ce que mr1s-1710 I: de ce que je vous dis même sur ce que vous / vous me mr1s-1720 I: donnez comme / comme réponse donc moi surle votre mr1s-1730 I: présence moi le le vendredi j’ai vraiment besoin de vous mr1s-1740 I: je serai / intransigeant là-dessus / après / est-ce qu’il mr1s-1750 I: y a une possibilité qui s’offre à vous de venir le mr1s-1760 I: vendredi / euh pour onze heures .$ mr1s-1770 E: ben non $ mr1s-1780 I: par euh un moyen de transport tel que l’avion euh / le mr1s-1790 I: TGV euh / Xy Xa plein de possibilités à ce niveau là .$ mr1s-1800 E: moi Je pense que vraiment ça ce serait très très dur pour mr1s-1810 E: moi de d’organiser ça . euh / déjà le vendredi £ don- mr1s-1820 E: donc le jeudi c’est le jour de de mariage et le vendredi mr1s-1830 E: bien sûr si déjà je dois me déplacer pour Marseille ça mr1s-1840 E: qui c’est ça serait £ si quis £ / que ce soit par / avion mr1s-1850 E: ou par train c’est déjà beaucoup de / d’heures / de mr1s-1860 E: transport .$ mr1s-1870 I: c’est trois heures . $ mr1s-1880 E: oui mais $ mr1s-1890 I: XXX en TGV .$ mr1s-1900 E: oui mais $ mr1s-1910 I: ça peut aller . $ mr1s-1920 E: oui trois heures quinze . / j’ai pris le train donc je mr1s-1930 E: connais les horaires / mais euh notamment j’aim- mr1s-1940 E: j’aimerais bien venir / euh / j’aime- je préfère vraiment mr1s-1950 E: de £ que ce soit fait par euh conférence téléphonique / mr1s-1960 E: pas forcément conférence vidéo comme vous disiez tout à mr1s-1970 E: l’heure / mais euh pour être vraiment bien / bien présent mr1s-1980 E: et bien préparée je £ justement je vous propose de faire mr1s-1990 E: le point en interne avec vous avant / et demander au mr1s-2000 E: client de faire suivre des questions par par mail avant / mr1s-2010 E: pour déjà faire un premier brief . / sinon pendant le mr1s-2020 E: meeting si s’il y a d’autres questions ou d’autre que- £ mr1s-2030 E: enfin d’autres euh sujets à discuter je suis ravie de de mr1s-2040 E: venir n’im- n’importe quel moment dans une autre dans une mr1s-2050 E: autre temps . en plus LVMH est basé dans la région mr1s-2060 E: parisienne / donc / pour moi c’est vraiment / ça pose pas mr1s-2070 E: de problème de revenir vraiment £ même même si ce serait mr1s-2080 E: que moi et le responsable juridique chez LVMH pour faire mr1s-2090 E: ce meeting / si s’il s’agit des questions strictement mr1s-2100 E: juridiques ce serait avec / grand plaisir .$ mr1s-2110 I: / oui ben votre votre euh / votre proposition sur le mr1s-2120 I: papier effectivement elle tient la route / sauf que j’ai mr1s-2130 I: pas demandé à LVMH de préparer / des questions juridiques mr1s-2140 I: parce que / euh mon assistante juridique n’est pas là mr1s-2150 I: enfin / euh / euh$ mr1s-2160 E: mais ça Xc’ Xest Xparce Xque $ mr1s-2170 I: enfin les questions euh avant avant la réunion je vais mr1s-2180 I: pas demander / à LVMH enfin vous voyez la situation dans mr1s-2190 I: laquelle je me trouve j’appelle LVMH "oui excusez moi mr1s-2200 I: Monsieur pour ce qui est des questions juridiques est-ce mr1s-2210 I: que vous pouvez m’envoyer les les questions par mail mr1s-2220 I: juridiques parce que / ma responsable juridique ne sera mr1s-2230 I: pas là le jour de la réunion" . non c’est pas très très mr1s-2240 I: sérieux non plus .$ mr1s-2250 E: par contre moi $ mr1s-2260 I: euh SIM$ mr1s-2270 E: moi je pourrais contacter directement le responsable mr1s-2280 E: juridique chez LVMH pour discuter avec lui dans un mr1s-2290 E: premieR temps même avant le meeting si si nécessaire . / mr1s-2300 E: par contre je pense aussi que les gens chez LVMH aussi ça mr1s-2310 E: arrive qu’il y a des raisons personnelles pour lesquelles mr1s-2320 E: ils doivent s’absenter / est que ce serait pour un mr1s-2330 E: meeting / qu’il y A / ou autre . je pense qu’ils ont mr1s-2340 E: quand même une / une compréhension en général euh mr1s-2350 E: lorsqu’il y a une raison derrière . euh donc je vous mr1s-2360 E: propose de contacter l’interlocuteur juridique chez LVMH mr1s-2370 E: / déjà avant ce meeting / prévu / et pour faire le point mr1s-2380 E: avec lui . $ mr1s-2390 I: déjà si £ moi c’est pas à moi de de contacter le ben / le mr1s-2400 I: responsable juridique . / ce serait déjà £ bon ce serait mr1s-2410 I: plutôt à vous parce que moi j’ai pas les les compétences mr1s-2420 I: nécessaires euh / dans ce domaine . euh XXXXX mr1s-2430 I: effectivement en amont on peut / enfin / vous pouvez vous mr1s-2440 I: permettre mais bon j’ai j’ai encore jamais euh j’ai mr1s-2450 I: encore / jamais vu un processus tel que celui _ci mr1s-2460 I: c’est-à-dire que / avant la réunion on prépare la réunion mr1s-2470 I: avec les clients . / euh enfin en tous cas en France euh mr1s-2480 I: / j’ai j’ai jamais vu une démarche euh / comme celle _ci mr1s-2490 I: enfin c’est un petit peu euh / un petit peu mal venu de mr1s-2500 I: présenter les choses comme / comme comme celles _ci . / mr1s-2510 I: la la chose la plus simple c’est que / vous vous soyez là mr1s-2520 I: le vendredi . / vous avez £ y a des TGV qui partent euh mr1s-2530 I: euh de Marseille toutes les heures . / vous prenez un mr1s-2540 I: train à sept huit heures du matin / ce qui vous laisse la mr1s-2550 I: possibilité d’aller au mariage et puis faire la fête euh mr1s-2560 I: toute la soirée puis à onze heures vous êtes là .$ mr1s-2570 E: $ mr1s-2580 I: et vous participez euh à la réunion avec euh / avec nous mr1s-2590 I: puisque de toute façon euh votre présence est mr1s-2600 I: indispensable . / y a pas de personne qui puisse vous mr1s-2610 I: remplacer dans notre société .$ mr1s-2620 E: ouais je suis con- consciente que que que je suis la mr1s-2630 E: bonne interlocutrice . par contre ce qui m’étonne un peu mr1s-2640 E: de dans dans dans ce que vous avez dit / c’est que les mr1s-2650 E: réunions se préparent pas / donc je vous demande est-ce mr1s-2660 E: qu’il n’y a pas une agenda déjà préparé par rapport aux mr1s-2670 E: questions .$ mr1s-2680 I: avec a- a- avec euh avec le client / elles se préparent mr1s-2690 I: de chez LVMH / avec euh / avec leurs responsables / leurs mr1s-2700 I: juristes et et comme de notre côté la réunion se prépare mr1s-2710 I: en amont effectivement / mais j’ai jamais préparé moi une mr1s-2720 I: réunion avec un client en lui disant voilà / on va mr1s-2730 I: aborder tel ou tel aspect / voilà ce qu’on va aborder sur mr1s-2740 I: le plan juridique donc euh mettez en relation vos mr1s-2750 I: responsables juridiques avec ma responsable juridique . / mr1s-2760 I: enfin euh bon en vingt ans de carrière j’ai jamais j’ai mr1s-2770 I: jamais vu ça moi .$ mr1s-2780 E: par contre on travaille déjà avec LVMH si j’ai bien mr1s-2790 E: compris . c’est déjà un client .$ mr1s-2800 I: oui enfin ça XX c’est un client qui $ mr1s-2810 E: donc ça veut dire que il faut déjà une marge // mr1s-2820 E: c’est-à-dire $ mr1s-2830 I: c’est un client qui / c’est un client qui est très très mr1s-2840 I: récent c’est £ bon c’est notre euh deuxième enfin mr1s-2850 I: deuxième rendez _vous . / ça fait un an qu’on est en mr1s-2860 I: contrat / avec eux . euh cette réunion-là pourrait mr1s-2870 I: permettre de reconduire / un accord concernant la mr1s-2880 I: livraison voilà .$ mr1s-2890 E: XX £ ouais / parce que mon expérience me dit que si que mr1s-2900 E: si on connaît £ si on travaille déjà avec avec un client mr1s-2910 E: / si on a déjà établi un relation commerciale / on sait mr1s-2920 E: déjà les points où on peut s’améliorer / les points à mr1s-2930 E: discuter / donc c’est pour que ça m’étonne un peu qu’il y mr1s-2940 E: a pas un agenda prévu / avec les questions à aborder . / mr1s-2950 E: c’est une chose si c’est un client qu’on a jamais mr1s-2960 E: rencontré qu’on connaît pas parce que là l’approche mr1s-2970 E: serait plutôt un présentation générale de l’entreprise ou mr1s-2980 E: peut-être une présentation du contexte légal en en mr1s-2990 E: général / c’est pour ça que moi je m’attendais plus à un mr1s-3000 E: meeting donc avec des questions précises à aborder suite mr1s-3010 E: £ / aux débuts de la collaboration .$ mr1s-3020 I: / ben y aura des questions euh juridiques euh précises mr1s-3030 I: effectivement euh / bon euh pour sur laquelle on on a mr1s-3040 I: déjà to- un un petit peu travaillé / après / euh y a / mr1s-3050 I: comme je vous l’ai dit au niveau de la négociation mr1s-3060 I: puisque / on est pas les seuls sur le marché / euh on a mr1s-3070 I: une réunion avec eux eux ils ont une réunion avec / des mr1s-3080 I: concurrents à nous et je pense ils ils vont faire / ils mr1s-3090 I: vont pointer leur réunion sur un ou deux mois pour mr1s-3100 I: trouver euh des accords plus avantageux que ce qu’on leur mr1s-3110 I: propose . / après comme je vous dis y a des questions mr1s-3120 I: juridiques sur lesquelles on peut euh on peut plancher mr1s-3130 I: avec eux et euh sur lesquelles il peut y avoir un travail mr1s-3140 I: en amont de leur part / euh et de notre part / et puis / mr1s-3150 I: si vous voulez vous pouvez contacter leur service mr1s-3160 I: juridique pour savoir quelles sont les questions qui vont mr1s-3170 I: être abordées / après y a une part d’inconnu au niveau de mr1s-3180 I: la négociation / euh et là-dessus bon y a plus de mr1s-3190 I: questions de préparation avec leur service juridique . / mr1s-3200 I: là c’est euh on est on rentre dans le dans la négociation mr1s-3210 I: . / donc là à ce moment-là effectivement j’ai besoin de mr1s-3220 I: vous aussi / pour toutes les questions juridiques .$ mr1s-3230 E: oui .$ mr1s-3240 I: et / par le système de la vidéoconférence je vais pas euh mr1s-3250 I: euh je vais pas vous poser des questions devant les mr1s-3260 I: clients de LVMH . / ça ça doit rester secret / mr1s-3270 I: confidentiel $ mr1s-3280 E: oui oui tout à fait je vous demande pas de de faire ça mr1s-3290 E: surtout pas / euh$ mr1s-3300 I: donc moi pour votre / présence euh / enfin y a y a pas mr1s-3310 I: tellement euh // pas tellement XX pour vous de négocier mr1s-3320 I: j’ai besoin de vous le le vendredi je peux vous laisser mr1s-3330 I: le le jeudi toute la journée si vous voulez partir le mr1s-3340 I: mercredi en fin d’après-midi partez . / mais le vendredi mr1s-3350 I: à onze heures j’ai besoin VRAIment de vous .$ mr1s-3360 E: / oui mais i faut savoir aussi que c’est £ le mariage mr1s-3370 E: c’est le jeudi soir c’est dur à me lever à six heures mr1s-3380 E: pour prendre le train . c’est vrai que ça serait pas mr1s-3390 E: forcément euh £ / c’est quand même ma sœur qui se marie mr1s-3400 E: donc euh ce serait euh un mariage qui se terminerait à mr1s-3410 E: dix heures pour moi / pour que j’aie une bonne euh nuit mr1s-3420 E: de sommeil bien sûr . / parce que comme je suis quelqu’un mr1s-3430 E: de sérieuse / et j’irais pas chez le client / fatiguée ou mr1s-3440 E: ou mal coiffé donc euh $ mr1s-3450 I: oui SIM$ mr1s-3460 E: i faut savoir aussi que le le jour de jeudi a une £ /euh mr1s-3470 E: le mariage du jeudi a une groS impact aussi sur sur le mr1s-3480 E: vendredi .$ mr1s-3490 I: ouais je je le sais très bien mais je pense que vous êtes mr1s-3500 I: assez professionnelle pour pas arriver complètement euh / mr1s-3510 I: saoule le le vendredi matin . après si vous êtes un petit mr1s-3520 I: peu fatiguée euh / bien après la réunion euh y a £ mr1s-3530 I: retournez chez vous et puis voilà . / enfin moi je vous mr1s-3540 I: demande d’être euh / d’être à la réunion / la réunion qui mr1s-3550 I: va durer euh pas plus £ enfin deux heures / tablons pour mr1s-3560 I: deux trois heures . / voilà . après si vous êtes vraiment mr1s-3570 I: fatiguée de toute façon je vous libère . / XX retournez à mr1s-3580 I: Marseille si vous voulez // euh je peux même £ on peux mr1s-3590 I: même vous prendre en en charge euh les frais / à notre mr1s-3600 I: charge les frais / euh . par contre je vous demande mr1s-3610 I: d’être là pendant euh / deux heures . / et euh donc être mr1s-3620 I: là le vendredi à onze heures / surtout qu’il y a une mr1s-3630 I: possibilité euh qui s’offre à vous c’est de prendre / mr1s-3640 I: prendre le TGV / alors au final si vous êtes un petit peu mr1s-3650 I: fatiguée / euh c’est pas bien grave / c’est qu’une fois mr1s-3660 I: euh / une fois dans l’année . / et euh vous prenez le mr1s-3670 I: train / le TGV / trois heures de train / vous êtes à mr1s-3680 I: Paris à six heures et demi . $ mr1s-3690 E: c’est pas un problème se lever tôt si vous voulez mais / mr1s-3700 E: comme c’est ma sœur qui se marie c’est une fois dans la mr1s-3710 E: vie euh Je vais pas vous demander beaucoup de fois d’être mr1s-3720 E: absente . / je n’ai qu’une seule sœur donc euh c’est très mr1s-3730 E: important d’être là pour elle et aider euh aussi avec mr1s-3740 E: tout ce qui est autour . / je sais pas si $ mr1s-3750 I: SIM$ mr1s-3760 E: je sais pas si vous êtes marié vous-même mais / tout ce mr1s-3770 E: qui concerne le mariage ça demande beaucoup de travail . mr1s-3780 E: / et euh c’est vrai que je suis tout à fait consciente mr1s-3790 E: que ça tombe très très mal au niveau timing / et euh si mr1s-3800 E: j’aurais pu choisir £ comme c’était prévu le samedi c’est mr1s-3810 E: quelque chose qui qui tombait comme ça donc j’ai pas pu mr1s-3820 E: j’ai pas pu vous tenir au courant plus tôt si vous voulez mr1s-3830 E: . / et j’essaye vraiment avec mes propositions de trouver mr1s-3840 E: une autre solutions et je pense / avoir donné euh mr1s-3850 E: quelques uns . et donc je vous demande quand même de de mr1s-3860 E: de prendre en compte m- ma demande euh $ mr1s-3870 I: ben je Xla je je la prends / je la prends pas puisque euh mr1s-3880 I: / comme dit je vous libère le jeudi le £ / et je vous mr1s-3890 I: demande d’être là le le vendredi à onze heures . après je mr1s-3900 I: ne sais pas trop ce qui peut vous déranger / vous mr1s-3910 I: assistez au mariage bon le mariage bon je pense pas qu’il mr1s-3920 I: va durer jusqu’à dix heures du matin / euh bon je pense mr1s-3930 I: que les XX$ mr1s-3940 E: pas dix heures le soir non plus hein $ mr1s-3950 I: / non non plus mais bon après même si vous êtes un petit mr1s-3960 I: peu fatiguée ben vous dormez dans le train / vous dormez mr1s-3970 I: trois heures dans le train et / puis vous êtes d’attaque mr1s-3980 I: à onze heures euh / je vous demande d’être opérationnelle mr1s-3990 I: pendant une heure et demie deux heures / s’il le faut mr1s-4000 I: prenez un ou deux Guronzan ou deux trois cafés voilà pour mr1s-4010 I: / pour vous réveiller et puis $ mr1s-4020 E: non je travaille pas comme ça $ mr1s-4030 I: XXX à mes côtés $ mr1s-4040 E: j’espère que vous en êtes conscient . non pas du tout mr1s-4050 E: c’est pas une question de de ça . / le problème c’est que mr1s-4060 E: Je dois me m’absenter euh aller faire le retour de la mr1s-4070 E: journée euh c- c’est c- enfin / ça fait un peu beaucoup mr1s-4080 E: de de de sept heures de train dans une journée euh$ mr1s-4090 I: oui mais après bon ça c’est pas c’est pas trop mon mr1s-4100 I: problème . / moi euh enfin vous avez votre vie privée et mr1s-4110 I: votre vie professionnelle . / après c’est à vous de mr1s-4120 I: prendre les décisions . / vous £ le mariage déjà qui est mr1s-4130 I: prévu pour le samedi bon vous me dites il est reporté mr1s-4140 I: qu’il est avancé au jeudi je vous laisse votre jeu- jeudi mr1s-4150 I: . bon ça tombe très très mal c’est que le vendredi on a mr1s-4160 I: une réunion capitale avec nos plus euh notre client le mr1s-4170 I: plus important . / donc euh c’est le le seul jour de mr1s-4180 I: l’année où il faut être là c’est le vendredi et vous me mr1s-4190 I: dites que vous pouvez être là donc euh / moi je je peux mr1s-4200 I: pas agir autrement que vous dire "venez / on a besoin de mr1s-4210 I: vous" et on vous a engagé y a très peu de temps pour vos mr1s-4220 I: compétences / et le jour où on a besoin le plus de vos mr1s-4230 I: compétences / vous me dites que vous pouvez pas vous mr1s-4240 I: pouvez pas venir vous allez être fatiguée donc et pas mr1s-4250 I: venir le £ onze heures . / bon faut être un petit peu mr1s-4260 I: professionnel vous venez . / vous avez un mariage vous y mr1s-4270 I: allez . / le lendemain / euh c’est une autre jour . / le mr1s-4280 I: mariage est terminé . / vous avez des possibilités de euh mr1s-4290 I: / de venir sur Paris . / après vous pouvez me / trouver mr1s-4300 I: des prétextes en me disant que / effectivement vous allez mr1s-4310 I: être fatiguée et cetera . / bon après ça ça me re- ça me mr1s-4320 I: regarde pas trop en fait / après c’est à vous voilà de / mr1s-4330 I: de faire en sorte d’être / opérationnelle / et d’être là mr1s-4340 I: vendredi . / vous êtes payée pour ça hein .$ mr1s-4350 E: / oui mais je sais aussi que$ mr1s-4360 I: on est pas on est pas au Club Méd hein .$ mr1s-4370 E: non j’ai jamais pensé que votre entreprise serait le Club mr1s-4380 E: Med . juste comme ça j’aurais jamais accepté ce poste . / mr1s-4390 E: mais c’est juste que parfois y a des raisons euh mr1s-4400 E: personnelles qui euh qui sont très importantes et j’en ai mr1s-4410 E: pas beaucoup . / euh je pense avoir montré quand même mr1s-4420 E: pendant mes quelques mois dans l’entreprise que je suis mr1s-4430 E: quelqu’un de sérieuse / et si c’était pas très mr1s-4440 E: intéressant / ça me tenait pas vraiment au cœur / mr1s-4450 E: j’aurais jamais demandé ça . / et je suis tout à fait mr1s-4460 E: consciente que je suis la seule personne en ce moment à mr1s-4470 E: pouvoir gérer cette situation . / et c’est pour ça que je mr1s-4480 E: voulais vraiment discuter avec vous aujourd’hui .$ mr1s-4490 I: ben moi je pense que le compromis euh / euh est mr1s-4500 I: satisfaisant pour vous / comme pour moi / celui que j’ai mr1s-4510 I: proposé à plusieurs reprises . / bon vous avez tendance à mr1s-4520 I: vous braquer mais / le mariage vous le ratez pas . / vous mr1s-4530 I: allez au mariage de votre sœur bon ben euh sauf que au mr1s-4540 I: lieu de faire la grasse matinée le vendredi euh vous vous mr1s-4550 I: réveillerez un peu plus tôt et puis vous dormirez dans le mr1s-4560 I: train donc euh après moi si / si vous refusez euh je mr1s-4570 I: verrai de votre part de la mauvaise volonté / ou de la mr1s-4580 I: mauvaise foi .$ mr1s-4590 E: ben c’est pour ça que$ mr1s-4600 I: je vous interdit pas d’aller au mariage . le mariage euh mr1s-4610 I: vous £ enfin dans tous les cas vous y êtes hein . / après mr1s-4620 I: bon ben peut-être qu’au lieu de vous réveiller à onze mr1s-4630 I: heures ben vous vous réveillerez un peu plus tôt et puis mr1s-4640 I: vous prenez le train et / vous pourrez vous reposer après mr1s-4650 I: tout le week-end .$ mr1s-4660 E: ouais .$ mr1s-4670 I: l’année si vous voulez $ mr1s-4680 E: XX je vous demande pas de me réveiller je pense pas avoir mr1s-4690 E: de problème de me réveiller le matin . / comme vous me mr1s-4700 E: dites que ça ça ça donne une impression non / sérieuse de mr1s-4710 E: ma part / Je dois bien sûr euh / pa- participer à cette mr1s-4720 E: réunion .$ mr1s-4730 I: X euh$ mr1s-4740 E: mais je suis un peu déçue de d’entendre ça de vous parce mr1s-4750 E: que je pense avoir montré que je suis sérieuse$ mr1s-4760 I: je dis pas XXX j’ai pas $ mr1s-4770 E: et euh manque de professionnalisme $ mr1s-4780 I: non c’est pas le XXX que j’ai donné . SIM$ mr1s-4790 E: ça ça me ça me fait très très mal au cœur d’entendre ça . mr1s-4800 E: donc oui je vais tout faire pour être là à à Marseille le mr1s-4810 E: vendredi / et même si ça va £ ça ça m- / ça va être mr1s-4820 E: difficile euhm / mais je vais là / je m’organise pour ça mr1s-4830 E: .$ mr1s-4840 I: d’accord . / je peux compter sur vous donc euh vendredi à mr1s-4850 I: onze heures .$ mr1s-4860 E: / à onze heures .$ mr1s-4870 I: d’accord . ben je vous remercie euh excusez-moi si j’ai mr1s-4880 I: eu des paroles un petit peu dures . euh ben je vous dis mr1s-4890 I: "à vendredi onze heures" et puis / ben d’ici là je vous mr1s-4900 I: souhaite un très très bon mariage . voilà . mr1s-4910 I: merci . / au revoir .$ mr1s-4920 E: passez une très bonne soirée $ mr1s-4930 I: merci . au revoir . mr1s-4940 I: