mr1v-0010 [MRP01VAN 0706 TRANSK ANi 0801 KOLLTRANSK HEn 0812] mr1v-0020 mr1v-0030 I: Madame Marie Martin à l’appareil .$ mr1v-0040 E: oui bonjour Madame ici Su- Susanne Andersson .$ mr1v-0050 I: bonjour Susanne . / comment allez _vous ?$ mr1v-0060 E: ça va bien . ça va bien . et vous ?$ mr1v-0070 I: oui très bien j’ai j’ai plein de travail en ce moment . mr1v-0080 I: vous avez pas oublié la réunion là vendredi prochain ?$ mr1v-0090 E: oui c’est justement à ce sujet que j’appelle . je vais mr1v-0100 E: avoir un / un grand souci pour la semaine prochaine .$ mr1v-0110 I: ah bon $ mr1v-0120 E: euh oui / ma sœur devait se marier à Marseille / samedi mr1v-0130 E: mais ça a été déplacé / ça a été avancé son mariage c’est mr1v-0140 E: pour jeudi . / donc j’ai $ mr1v-0150 I: mince alors / alors comment est-ce qu’on va faire Xnous / mr1v-0160 I: vous allez certainement pouvoir revenir vendredi non ?$ mr1v-0170 E: je £ en fait ce que je crains c’est que ça va être / mr1v-0180 E: extrêmement compliqué / elle m’a demandé de l’aider pour mr1v-0190 E: le mariage et cetera . il faut que j’y sois / enfin si je mr1v-0200 E: pourrais le £ dès le jeudi matin pour l’aider / ensuite$ mr1v-0210 I: mais pour jeudi Susanne il n’y a pas de problème en fait mr1v-0220 I: / l’essentiel c’est vendredi vous savez la / la la mr1v-0230 I: réunion que / que nous avons avec le groupe L- / LVMH / mr1v-0240 I: qui sont vraiment des clients importants et c’est une mr1v-0250 I: affaire en fait cruciale pour l’avenir de l’entreprise / mr1v-0260 I: et euh vous savez que vous êtes la personne la plus mr1v-0270 I: COMpétente là dans £ / pour / pour vraiment faire avancer mr1v-0280 I: les choses .$ mr1v-0290 E: oui je comprends alors je je voulais discuter avec vous mr1v-0300 E: si on pouvait s’arranger peut-être autrement . est-ce que mr1v-0310 E: vous pensez qu’il y a une possibilité $ mr1v-0320 I: XX je crois je crois qu’on va arriver à un arrangement . mr1v-0330 I: j’ai j’ai £ les horaires de / de train de Marseille / je mr1v-0340 I: je les ai plus trop+ en tête . est-ce que vous les mr1v-0350 I: connaissiez par exemple ? parce qu’en partant de £ bon je mr1v-0360 I: crois que ça prend que trois heures et quart . $ mr1v-0370 E: oui / bon .$ mr1v-0380 I: et en partant vendredi matin / la réunion est à onze mr1v-0390 I: heures . / éventuellement je pourrais faire décaler la mr1v-0400 I: réunion / moi-même je pourrais déjeuner avec eux / euh mr1v-0410 I: seule et puis si vous pouviez être là au moins à midi / mr1v-0420 I: euh on pourrait s’arranger comme ça . / qu’est-ce que mr1v-0430 I: vous pensez ?$ mr1v-0440 E: mm / c’est-à-dire que je / vraiment si je pourrais passer mr1v-0450 E: le vendredi là-bas sur place ça ça m’arrangerait beaucoup mr1v-0460 E: . / est-ce que je peux préparer / tout ce qu’i faut avant mr1v-0470 E: ? est-ce que quelqu’un / mon assistante peut-être peut / mr1v-0480 E: euh peut y aller à ma place ?$ mr1v-0490 I: XX je je comprends Susanne / mais d’un autre côté là je mr1v-0500 I: vais pas Xmettre £ enterrer une telle / une telle affaire mr1v-0510 I: quand £ vous savez on est quand même une / moyenne petite mr1v-0520 I: entreprise et / et euh on a besoin de ce contrat . il mr1v-0530 I: faudrait vraiment que nous le décrochions . c’est un mr1v-0540 I: groupe / important / pour l’avenir je crois qu’ils vont mr1v-0550 I: nous apporter énormément de bien / donc il faut mr1v-0560 I: absolument que £ je crois qu’il faut vraiment que vous mr1v-0570 I: fassiez l’effort de venir . / en en £ je veux bien d’un mr1v-0580 I: autre côté repousser à quatorze heures euh / je crois mr1v-0590 I: qu’il y a même un a- un avion de Marseille à Paris . euh mr1v-0600 I: en partant à onze heures / donc dans le pire des cas / mr1v-0610 I: vous arriveriez à onze heures trente . / je peux essayer mr1v-0620 I: de regarder moi avec ma secrétaire / pour les horaires mr1v-0630 I: d’avion . $ mr1v-0640 E: mm$ mr1v-0650 I: est-ce qu’on peut faire comme ça ? Xvous ça vous fait mr1v-0660 I: partir disons en milieu de / de journée . $ mr1v-0670 E: oui / mm$ mr1v-0680 I: // XX vous êtes pas très enthousiaste $ mr1v-0690 E: oui / alors / c’est vraiment dommage que ça tombe / mr1v-0700 E: vraiment là en même temps $ mr1v-0710 I: mais d’un autre côté là je je com- comprends c’est mr1v-0720 I: vraiment XXX / là c’est / c’est trop délicat comme mr1v-0730 I: affaire . / je suis vraiment prêt de mon côté à vous mr1v-0740 I: offrir une prime de fin de mois / et généreuse avant les mr1v-0750 I: vacances / c’est pas / finalement désagréable / pour vous mr1v-0760 I: donner un petit coup de pouce là . $ mr1v-0770 E: oui$ mr1v-0780 I: XX XX vraiment un un / une personne / compétente et je mr1v-0790 I: crois que vous avancerez rapidement dans l’entreprise et mr1v-0800 I: / si vous faites cet effort-là / je m’en souviendrai mr1v-0810 I: vraiment $ mr1v-0820 E: ouais mais / et tout en restant là-bas sur place est-ce mr1v-0830 E: que vous pensez qu’on pourrait arranger une conference mr1v-0840 E: call / quelque chose comme ça XXX$ mr1v-0850 I: vous savez oui / a- avec les clients Français ce n’est mr1v-0860 I: pas vraiment leur tasse de thé hein je crois qu’ils mr1v-0870 I: préfèrent discuter autour d’une table / et euh / ils ils mr1v-0880 I: préfèrent le la confrontation je crois / face à face . / mr1v-0890 I: donc euh par téléphone / ça risque toujours d’être plus mr1v-0900 I: difficile je crois de traiter ce genre d’affaires / qui mr1v-0910 I: sont importantes . / et est-ce qu’on peut pas faire comme mr1v-0920 I: ça . je j’appelle ma secrétaire . / elle se renseigne au mr1v-0930 I: niveau des horaires d’avion .$ mr1v-0940 E: mm$ mr1v-0950 I: / et / s’il y a un avion qui partait vers midi ça vous mr1v-0960 I: fait arriver je crois que ça prend qu’une demi-heure de mr1v-0970 I: Marseille à Paris .$ mr1v-0980 E: ouais .$ mr1v-0990 I: et je fais REpousser cette réunion à quatorze heures / en mr1v-1000 I: début d’après-midi .$ mr1v-1010 E: / bon / ou- oui alors je je$ mr1v-1020 I: vous pouvez réfléchir à la chose .$ mr1v-1030 E: oui$ mr1v-1040 I: / et de mon côté je téléphone XXX je j’appelle Christine mr1v-1050 I: / ma secrétaire / elle va se renseigner au niveau des mr1v-1060 I: horaires d’avion / et puis ensuite vous vous mettrez en mr1v-1070 I: contact avec elle / alors là je compte sur vous Susanne .$ mr1v-1080 E: bien $ mr1v-1090 I: XXX$ mr1v-1100 E: bon je je vais réfléchir et puis on verra en fonction des mr1v-1110 E: des horaires d’avion .$ mr1v-1120 I: d’accord .$ mr1v-1130 E: bien .$ mr1v-1140 I: bon écoutez je compte sur vous hein .$ mr1v-1150 E: bien .$ mr1v-1160 I: à plus tard .$ mr1v-1170 E: oui à plus tard .$ mr1v-1180 I: alors au revoir Susanne .$ mr1v-1190 E: au revoir au revoir . mr1v-1200 E: