mr2s-0010 [MRP02SAN 0706 TRANSK AN 0806 KOLLTRANSK RSC 0902] mr2s-0020 mr2s-0030 I: restaurant le Train Bleu bonjour ?$ mr2s-0040 E: oui bonjour monsieur . je m’appelle Zusanne . / je mr2s-0050 E: voudrais réServer pour cinq personnes ce soir . //$ mr2s-0060 I: pour cinq personnes / $ mr2s-0070 E: oui $ mr2s-0080 I: alors pour cinq personnes j’ai une table à dix-neuf mr2s-0090 I: heures . / ou bien encore à vingt et une heures quinze .$ mr2s-0100 E: ce serait pas possible vers vingt heures trente autour de mr2s-0110 E: là ?$ mr2s-0120 I: alors pour vingt heures trente j’ai bien une table . mais mr2s-0130 I: c’est une table de quatre personnes .$ mr2s-0140 E: bah on peut se serrer un peu c’est pas un problème .$ mr2s-0150 I: mhm ce sera compliqué là de se serrer . vous s’rez mr2s-0160 I: vraiment pas très à l’aise . faites-moi confiance .$ mr2s-0170 E: mhm mhm mhm mhm sinon c’était quoi ? diX-neuf heures et mr2s-0180 E: vingt et une heures quinZe c’est ça ?$ mr2s-0190 I: dix-neuf heures et vingt et une heures quinze tout à fait mr2s-0200 I: . alors pour dix-neuf heures par exemple euh tout mr2s-0210 I: simplement moi j’voudrais pas £ vous idéalement vous mr2s-0220 I: m’avez dit de vouloir venir à vingt heures trente ?$ mr2s-0230 E: ouais .$ mr2s-0240 I: moi tout simplement je veux pas la réserver la table mr2s-0250 I: pendant une heure trente . sinon si vous £ tout dépend mr2s-0260 I: d’quelle heure vous engagez à venir le plus tôt X s’ra le mr2s-0270 I: mieux / pas forcément dix-neuf heures mais pas pas après mr2s-0280 I: dix-neuf heures trente en tous cas .$ mr2s-0290 E: d’accord . / euhm / et la table à vingt et une heures mr2s-0300 E: quinze on peut pas on pourrait pas dire / vingt et une mr2s-0310 E: heures moins lE quart / par exemple ?$ mr2s-0320 I: là j’vous promets rien . j’pense que elle sera libre mr2s-0330 I: vraiment aux alentours de neuf heures et quart . en mr2s-0340 I: revanche vous pouvez venir pour huit heures et demi neuf mr2s-0350 I: heures moins l’quart / prendre un apéritif dans l’bar . mr2s-0360 I: et vous attendez que cette table se libère. / ça peut mr2s-0370 I: être un peu neuf heu- avant neuf heures et quart .$ mr2s-0380 E: / d’accord . // euh Et c’est vraiment sûr qu’on peut pas mr2s-0390 E: se mettre à cinq sur la £ à la table à huit hEUres mr2s-0400 E: trente ?$ mr2s-0410 I: non là ce s’ra pas possible$ mr2s-0420 E: bon $ mr2s-0430 I: du tout .$ mr2s-0440 E: ben écoutez on va prendre vingt et une heures quinze mr2s-0450 E: alors .$ mr2s-0460 I: vingt et une heures quinze ?$ mr2s-0470 E: ouais$ mr2s-0480 I: d’accord . donc j’vous rassure . nous avons un grand bar mr2s-0490 I: . et là vous êtes invités à à patienter avant qu’la table mr2s-0500 I: soit prête .$ mr2s-0510 E: ok .$ mr2s-0520 I: vous pouvez déguster des amuse-gueules auvergnates . / et mr2s-0530 I: voilà .$ mr2s-0540 E: ben c- très bon ci ok .$ mr2s-0550 I: je réserve à quel nom ?$ mr2s-0560 E: au nom de Zusanne .$ mr2s-0570 I: Susanne d’accord . / ben / à / ce soir Madame . bonne mr2s-0580 I: après-midi .$ mr2s-0590 E: merci . au r’voir .$ mr2s-0600 I: au r’voir . mr2s-0610 I: