qi1b-0010 [QIN01BRI 0601 TRANSK PFö 0604 KOLLTRANSK HEn 0607] qi1b-0020 qi1b-0030 I: / voilà très bien . / bien . / mais je crois qu’on peut y qi1b-0040 I: aller . est-ce que vous / pouvez commencer par vous / qi1b-0050 I: présenter / tout simplement ? $ qi1b-0060 E: / oui . / donc me présenter . / donc je m’appelle *** . / qi1b-0070 E: je suis donc suédoise . / et je vis en France depuis qi1b-0080 E: trente-trois / trente-trois ans . / et je suis arrivée qi1b-0090 E: donc en soixante-treize . / j’étais allée / deux f- £ / qi1b-0100 E: en fait moi je n’ai pas £ / j- j’étais pas quelqu’un qui qi1b-0110 E: voyageait quand j’étais jeune . j’étais tellement qi1b-0120 E: contente de / où j’étais . / et puis j’ai une amie / qui qi1b-0130 E: est partie en France comme jeune fille au pair . / et moi qi1b-0140 E: ça m’intéressait pas du tout . mais elle m’a dit "mais qi1b-0150 E: viens me voir" . / donc je suis allée la voir / pendant qi1b-0160 E: une semaine avec un voyage charter / à Paris . / mais qi1b-0170 E: j’ai adoré . / et je me suis dit un jour je referais ça . qi1b-0180 E: / je travaillais dans une banque / la Banque Nationale de qi1b-0190 E: la Suède à l’ / époque / Riksbanken . / et / donc / après qi1b-0200 E: je suis retournée une semaine avec une autre copine / à qi1b-0210 E: Paris . / et je me suis décidée que quand même je vais qi1b-0220 E: pas rester toute ma vie à Falun / à travailler dans une qi1b-0230 E: banque je me voyais pas du tout .$ qi1b-0240 I: d’accord donc vous êtes de Falun . SIM$ qi1b-0250 E: donc j’ai donné ma / démission . mes parents me disaient qi1b-0260 E: "mais tu ferais mieux de demander un congé sabbatique" . qi1b-0270 E: j’ai dit "non" . / j’en avais marre de la banque .$ qi1b-0280 I: oui . / donc c’était vraiment la rupture . il fallait … $ qi1b-0290 E: c’était vraiment la rupture après trois ans . mais je qi1b-0300 E: pensais revenir . j’ai loué mon studio à / une amie . / qi1b-0310 E: et je suis partie / pour six mois / dans une famille qi1b-0320 E: française / à Paris . / j’avais repris / mes livres de qi1b-0330 E: français $ qi1b-0340 I: / ouais . / pour un peu …$ qi1b-0350 E: / et je pensais que $ qi1b-0360 I: / et à l’époque le bagage euh / linguistique que vous qi1b-0370 I: aviez / le français / suffisait $ qi1b-0380 E: français deux ans $ qi1b-0390 I: pour / pour / converser / pour comprendre ? / ou c’était $ qi1b-0400 E: ah non pas du tout . c’est ce que je pensais .$ qi1b-0410 I: ouais . $ qi1b-0420 E: / parce que quand j’arrivais / je me suis dit "bon mais qi1b-0430 E: ça ça ça / ça va" et tout . / oh / j’arrive ici / je me qi1b-0440 E: souviens / à la Gare du Nord / après vingt-quatre heures qi1b-0450 E: de voyage . j’ai pris un taxi / pour aller rue de l’Ouest qi1b-0460 E: dans le quatorzième arrondissement . / j’ai dit ça au qi1b-0470 E: chauffeur / je me souviens je disais / "c’est à qi1b-0480 E: Montparnasse n’est-ce pas ?" / / je me souviens qu’il qi1b-0490 E: disait / "oui" . / / et puis / donc j’arrive dans rue de qi1b-0500 E: l’Ouest . / et je descends du taxi . / et puis il y a une qi1b-0510 E: dame qui descend . / / et c’était donc / la dame de la qi1b-0520 E: famille / / qui parlait / aucune autre langue que le / qi1b-0530 E: français . / là quoi / les difficultés ont commencé . / qi1b-0540 E: bon c’était très dur au début hein / très très dur . / je qi1b-0550 E: connaissais personne . / je me sentais seule / Xparfois .$ qi1b-0560 I: et vous vous occupiez de £ d’enf- £ des enfants ?$ qi1b-0570 E: des enfants . oui oui . $ qi1b-0580 I: donc vous étiez$ qi1b-0590 E: et les enfants étaient pas là les premiers jours . / ils qi1b-0600 E: Xé- £ parce que / là c’était début janvier . donc ils qi1b-0610 E: étaient encore en / en vacances scolaires .$ qi1b-0620 I: vacances . oui . SIM$ qi1b-0630 E: / Xet / chez les grands-parents . / ah / mais la dame qi1b-0640 E: était adorable . / elle était divorcée . / mais après un qi1b-0650 E: jour il est arrivé un monsieur . / c’était son nouveau qi1b-0660 E: petit ami / qui parlait anglais . donc là c’était déjà qi1b-0670 E: plus facile .$ qi1b-0680 I: y avait un petit espoir $ qi1b-0690 E: / oui . / et / après les enfants sont arrivés aussi . / qi1b-0700 E: donc / ils avaient trois et quatre ans / et adorables . / qi1b-0710 E: et c’est / plus facile de parler avec les enfants $ qi1b-0720 I: avec l’enfant . oui . .$ qi1b-0730 E: parce qu’on a pas / on a pas honte .$ qi1b-0740 I: / mm . c’est vrai . ouais .$ qi1b-0750 E: / et / mais je me sentais vraiment très seule . et je me qi1b-0760 E: disais mais ça je vais jamais supporter six mois . / donc qi1b-0770 E: j’avais un calendrier où je barrais les jours . je l’ai qi1b-0780 E: supporté .$ qi1b-0790 I: vous comptiez vraiment $ qi1b-0800 E: et puis je suis allée à / l’accueil franco-nordique / par qi1b-0810 E: lequel j’étais venue . / et j’ai vu d’autres jeunes qi1b-0820 E: filles suédoises . / et tout de suite $ qi1b-0830 I: donc là ça vous a aidée un peu .$ qi1b-0840 E: c’était très très bien . après j’ai Xarrêté .$ qi1b-0850 I: mais alors votre premier contact quand vous étiez venue qi1b-0860 I: voir / cette amie . / qu’est-ce qui c’est qui vous avait qi1b-0870 I: euh / t- / plu autant / pour vous faire revenir ?$ qi1b-0880 E: ben c’était tout à fait autre chose . / Falun c’est une qi1b-0890 E: petite ville $ qi1b-0900 I: ouais ouais . / donc c’était la découverte de la grande qi1b-0910 I: ville .$ qi1b-0920 E: c’était £ / oui oui . $ qi1b-0930 I: ouais .$ qi1b-0940 E: / et puis / la façon de vivre / c’était tellement qi1b-0950 E: différente aussi . / la France c’était / c’était beaucoup$ qi1b-0960 I: ouais c’était £ / y avait beaucoup d’écarts à ce qi1b-0970 I: moment-là . / ouais . $ qi1b-0980 E: c’était beaucoup / beaucoup plus / différent que / qi1b-0990 E: aujourd’hui . / et ça m’a / ça m’a plu . toutes ces qi1b-1000 E: petites rues / tout / la ba- la baguette sous le bras . / qi1b-1010 E: l’aventure . / c’était £ $ qi1b-1020 I: ouais .$ qi1b-1030 E: ouais . / et donc après / je suis restée dans cette qi1b-1040 E: famille pendant six mois . / ils voulaient £ / je suis qi1b-1050 E: rentrée en Suède pendant l’été / parce que j’étais très qi1b-1060 E: attachée quand même à / Dalécarlie l’été / et tout . / qi1b-1070 E: j’ai travaillé / pendant l’été . / la famille a dit "tu qi1b-1080 E: veux pas revenir" et tout . / j’ai dit d’accord . / je qi1b-1090 E: suis revenue encore euh / six mois . / après eux ils sont qi1b-1100 E: partis en Argentine . ils m’ont prop- £ / ah non c’était qi1b-1110 E: pas tout de suite . / bon je sais plus . / euh / et après qi1b-1120 E: £ / non . ils sont partis en province . / c’est ça . / qi1b-1130 E: ils voulaient m’emmener . / mais ça je voulais pas . / et qi1b-1140 E: j’ai commencé à travailler ici .$ qi1b-1150 I: vous faisiez déjà partie de la famille / alors . vous qi1b-1160 I: étiez complètement £ / oui . / oui .$ qi1b-1170 E: oui . ah oui . oui oui . c’est déjà £ / après ils sont qi1b-1180 E: partis en Argentine . / je suis allée les voir . / ils qi1b-1190 E: sont venus en Suède . / c’est encore des / des amis X qi1b-1200 E: très proches .$ qi1b-1210 I: ah vous avez toujours SIM$ qi1b-1220 E: j’ai eu beaucoup de chance . / beaucoup de chance .$ qi1b-1230 I: ça c’est quand même exceptionnel .$ qi1b-1240 E: ils avaient trois ans de plus que moi . donc euh $ qi1b-1250 I: oui oui . / vous étiez £ vous vous sentiez quand même qi1b-1260 I: qu’il y avait une relation . ouais .$ qi1b-1270 E: c’était XXX oui oui . / et puis / voilà .$ qi1b-1280 I: voilà de fil en aiguille$ qi1b-1290 E: après j’ai commencé à travailler ici . je gardais les qi1b-1300 E: expositions . $ qi1b-1310 I: mhm / donc ça s’est fait comme ça à votre instar ça .$ qi1b-1320 E: ça s’est fait comme ça . pendant les premières années je qi1b-1330 E: suis rentrée en Suède tous les étés pour travailler . / qi1b-1340 E: et puis petit à petit après j’ai eu un travail fixe ici . qi1b-1350 E: / et$ qi1b-1360 I: / et vous avez fait votre vie . enfin voilà X .$ qi1b-1370 E: oui . / et j’ai rencontré mon mari seulement après / qi1b-1380 E: après dix ans . donc j’avais déjà choisi / Paris et la qi1b-1390 E: France .$ qi1b-1400 I: donc vous aviez déjà une vie ici . donc c’était$ qi1b-1410 E: oui / oui oui . / ce qui est pas mal aussi parce que$ qi1b-1420 I: oui / oui oui . / vous vous étiez construite euh / votre qi1b-1430 I: euh $ qi1b-1440 E: oui . $ qi1b-1450 I: mm . / est-ce qu’y a eu un jour où vous vous êtes rendu qi1b-1460 I: compte "maintenant je suis" / $ qi1b-1470 E: / c’est venu petit à petit hein . / c’était $ qi1b-1480 I: petit à petit . ouais . SIM$ qi1b-1490 E: // non . / ça a quand même pris quelques années je pense qi1b-1500 E: . oui oui . $ qi1b-1510 I: / vous aviez / / toujours un petit peu / à l’idée / que qi1b-1520 I: peut-être / revenir en Suède$ qi1b-1530 E: je pensais aller dans d’autres pays aussi . / je pensais qi1b-1540 E: aller un an en Allemagne / un an / en Angleterre / un an qi1b-1550 E: en Espagne .$ qi1b-1560 I: / ouais . / et puis £ / oui . je reconnais / un jour on qi1b-1570 I: se retourne et$ qi1b-1580 E: oui . $ qi1b-1590 I: ça fait dix ans qu’on est là .$ qi1b-1600 E: oui . / oui . / ouais . $ qi1b-1610 I: / et au niveau de la langue / comment £ / alors le fait / qi1b-1620 I: les les six / six mois dans cette famille / ça vous a / qi1b-1630 I: aidée ?$ qi1b-1640 E: j’ai eu beaucoup de difficulté en fait à parler avec les qi1b-1650 E: parents / je trouvais .$ qi1b-1660 I: ouais .$ qi1b-1670 E: / c’était beaucoup plus / difficile parce que$ qi1b-1680 I: parce que vous aviez une retenue par rapport à / mm $ qi1b-1690 E: je £ oui . / je pense que / je voulais pas me tromper . / qi1b-1700 E: donc c’est £ / et je me souviens / je crois que c’était qi1b-1710 E: après deux mois / bon on sortait le soir bien sûr avec qi1b-1720 E: les copines . / et j’ai eu un très très bon- ami français qi1b-1730 E: que j’avais / qui est resté / un ami vraiment / toujours qi1b-1740 E: aujourd’hui / euh après quelques mois aussi / avec qui qi1b-1750 E: j’étais beaucoup avec sa famille et tout . / et / c’est qi1b-1760 E: lui qui m’a tout appris sur la France en fait . / mais je qi1b-1770 E: me souviens la première euh / fois que quelqu’un m’avait qi1b-1780 E: dit que je parlais bien / j’avais pris un taxi pour qi1b-1790 E: rentrer tard le soir / et le chauffeur il parlait il qi1b-1800 E: parlait et moi je disais "oui oui non non" . / et après qi1b-1810 E: quand je suis partie / "vous parlez si bien français qi1b-1820 E: mademoiselle"$ qi1b-1830 I: et vous aviez $ qi1b-1840 E: j’ai rien dit du tout . $ qi1b-1850 I: / mais quand même / on est $ qi1b-1860 E: mais je me souviens les progrès . je me souviens que tous qi1b-1870 E: les soirs / y avait plein de nouveaux mots / qui venaient qi1b-1880 E: dans ma tête et quel plaisir / d’apprendre une langue .$ qi1b-1890 I: est-ce que / est-ce que c’est £ / ça a £ / ça vous a qi1b-1900 I: semblé long avant de / vraiment vous sentir à l’aise ? $ qi1b-1910 E: / je pense / peut-être un an / / avant de vraiment euh … qi1b-1920 E: / c’est difficile à dire . / mais$ qi1b-1930 I: après ce sont des nuances .$ qi1b-1940 E: oui . / oui .$ qi1b-1950 I: mm . / et aujourd’hui vous êtes …$ qi1b-1960 E: / ah oui . aujourd’hui / bon / je fais des fautes / comme qi1b-1970 E: tout le monde . / mais / mais ça va .$ qi1b-1980 I: et vous utilisez le suédois aussi au quotidien ?$ qi1b-1990 E: oui$ qi1b-2000 I: par le travail .$ qi1b-2010 E: ici . / et aussi à la maison avec les enfants .$ qi1b-2020 I: oui . $ qi1b-2030 E: / parce que / là ils sont grands / / ils ont entre / qi1b-2040 E: vingt-deux et dix-sept ans . mais je leur parle toujours qi1b-2050 E: en suédois . et i me répondent en français / ou en qi1b-2060 E: suédois mais$ qi1b-2070 I: vous avez les deux langues .$ qi1b-2080 E: / leur première langue c’est quand même le français hein qi1b-2090 E: / même si / ils parlent très très bien le suédois . $ qi1b-2100 I: mm / vous retournez régulièrement en Suède ?$ qi1b-2110 E: oui . / deux fois par £ / ou plus maintenant . / avant / qi1b-2120 E: on allait / toujours un mois l’été / et u- / une semaine qi1b-2130 E: au moins l’hiver / à Noël . / mais là j’ai perdu ma mère qi1b-2140 E: l’année dernière . / et donc pendant l’année de sa qi1b-2150 E: maladie je suis allée / pratiquement $ qi1b-2160 I: XXX SIM$ qi1b-2170 E: tous les deux mois . / et là je continue pour voir mon qi1b-2180 E: père / quelques jours / comme avec Ryanair c’est possible qi1b-2190 E: . donc $ qi1b-2200 I: ça a toujours été un XX . oui . aujourd’hui on peut £ oui qi1b-2210 I: . SIM$ qi1b-2220 E: / j’y vais pas mal en ce moment .$ qi1b-2230 I: et euh alors vous vous sentez euh / française / suédoise qi1b-2240 I: / parisienne ?$ qi1b-2250 E: les deux . les deux .$ qi1b-2260 I: mm$ qi1b-2270 E: les deux .$ qi1b-2280 I: vous avez vraiment les deux identités .$ qi1b-2290 E: oui . / et c’est pas £ / je veux dire / c’est / c’est une qi1b-2300 E: richesse / je trouve . / c’est pas que je sens £ / je qi1b-2310 E: suis ni française ni suédoise . je me sens vraiment les qi1b-2320 E: deux . / j’ai la nationalité suédoise encore . / parce qi1b-2330 E: que là la XSuède $ qi1b-2340 I: et française donc . / vous êtes euh$ qi1b-2350 E: non . / pas nationalité française / parce qu’on avait pas qi1b-2360 E: le droit d’avoir les deux $ qi1b-2370 I: jusqu’à récemment en fait$ qi1b-2380 E: jusqu’à £ oui .SIM / et quand on a eu le droit / j’ai qi1b-2390 E: appelé la préfecture . / et j’ai eu la liste de tout ce qi1b-2400 E: qu’il fallait faire .$ qi1b-2410 I: fallait £ / j’ai pas encore commencé les $ qi1b-2420 E: non . / alors je s- je sais pas / si je vais le faire ou qi1b-2430 E: pas . / ça me décourage un peu .$ qi1b-2440 I: Xça £ / mais est-ce que v- £ bon / mis à part euh / que qi1b-2450 I: c’est un peu compliqué administrativement mais ça vous £ qi1b-2460 I: / ça serait important pour vous d’avoir la / la qi1b-2470 I: nationalité / française ?$ qi1b-2480 E: / d’un côté oui / d’un autre côté non . / c- £ / avec le qi1b-2490 E: marché commun maintenant / avec l’Europe / on a £ / mais qi1b-2500 E: d’un autre côté $ qi1b-2510 I: mais pour le droit de vote ? SIM$ qi1b-2520 E: oui .$ qi1b-2530 I: pour voter ?$ qi1b-2540 E: / c’est ça . / on peut voter seulement dans la commune . qi1b-2550 E: / moi j’habite depuis / vingt ans à / cinquante qi1b-2560 E: kilomètres de Paris / on est à la campagne . / donc on se qi1b-2570 E: sent quand même très £ / on fait partie de la commune / qi1b-2580 E: du village . / mais là je peux voter . / mais / c’est qi1b-2590 E: vrai que / / je le ferai peut-être . / puis je l’ai dit qi1b-2600 E: maintenant j’ai cinquante-cinq ans . $ qi1b-2610 I: y a pas d’âge pour $ qi1b-2620 E: y a pas d’âge pour $ qi1b-2630 I: pour devenir$ qi1b-2640 E: mais c’est moins important que quand on est jeune / je qi1b-2650 E: pense .$ qi1b-2660 I: / oui d’accord ouais . / et et et alors / vos enfants / qi1b-2670 I: sont nés / en France $ qi1b-2680 E: oui . / ils ont les deux nationalités . / eux ils avaient qi1b-2690 E: le droit déjà .$ qi1b-2700 I: et euh / ils se sentent français / suédois ? / comment ça qi1b-2710 I: se passe avec les deux / cultures ?$ qi1b-2720 E: je pense qu’ils se sentent / plus / plus français quand qi1b-2730 E: même . / mais ils se sentent / très très suédois aussi . qi1b-2740 E: / c- c’est important pour eux . / et ça me fait / qi1b-2750 E: vraiment plaisir / et à mon mari aussi .$ qi1b-2760 I: de parler suédois . / oui . / oui . c’est pas évident de qi1b-2770 I: savoir comment £ / ouais .$ qi1b-2780 E: c’est pas évident . / on s’attendait à ce qu’un certain qi1b-2790 E: âge / ils aient plus envie de parler le suédois / qu’ils qi1b-2800 E: aient honte / mais pas du tout . / et je vois mes mes qi1b-2810 E: filles qui $ qi1b-2820 I: mais c’est le contraire . / au contraire / ils qi1b-2830 I: comprennent que c’est une richesse .$ qi1b-2840 E: ont vingt-deux et vingt ans qui ont le permis de conduire qi1b-2850 E: . / elles vont voir mon père maintenant seules . / elles qi1b-2860 E: louent une voiture à Skavsta elles vont le voir quelques qi1b-2870 E: jours . / et / toutes les deux ont fait des études euh £ qi1b-2880 E: / la grande / elle a fait / donc sa licence / LEA / qi1b-2890 E: suédois . / et la plus jeune / elle est en troisième qi1b-2900 E: année aussi de £ / LLCE c’est langue et civilisation qi1b-2910 E: scandinaves . $ qi1b-2920 I: ouais ouais . donc$ qi1b-2930 E: donc c’est $ qi1b-2940 I: ouais . et ça ça ça vous fait plaisir ?$ qi1b-2950 E: XXXX ça fait plaisir . oui . $ qi1b-2960 I: c’est important de sentir que$ qi1b-2970 E: qu’on a pu leur donner .$ qi1b-2980 I: et qu’ils l’ont / aussi intégré …$ qi1b-2990 E: oui . / et le garçon aussi . / bon ils ont pris le / i- qi1b-3000 E: ils ont pris le suédois au bac / comme / option . / ils qi1b-3010 E: ont été euh / tous / deux semaines et demie à Gränna . / qi1b-3020 E: je sais pas si vous connaissez l’école internationale / qi1b-3030 E: là . / ils font des cours pour les / Suédois / qui vivent qi1b-3040 E: à l’étranger . / ils ont fait ça . ils ont rencontré qi1b-3050 E: d’autres jeunes dans le même cas et$ qi1b-3060 I: ouais . donc . c’est . oui . / ils sont vraiment XXX$ qi1b-3070 E: oui . / oui . SIM$ qi1b-3080 I: mm / et donc votre mari parle aussi suédois ?$ qi1b-3090 E: / il parle aussi . oui . et il adore la Suède aussi .$ qi1b-3100 I: / ça tombe bien .$ qi1b-3110 E: oui . / ça tombe bien . / ce qu’on aime c’est la campagne qi1b-3120 E: . / c’est $ qi1b-3130 I: oui . ah ben ça oui .$ qi1b-3140 E: oui . $ qi1b-3150 I: est-ce qu’il y a des choses comme ça qui / qui vous qi1b-3160 I: manquent en Suè- £ / en France / de la Suède / ou qui qi1b-3170 I: vous / irritent ?$ qi1b-3180 E: / non pas vraiment$ qi1b-3190 I: où vous sentez le côté suédois prendre le dessus .$ qi1b-3200 E: / non . / non . / comme on £ / comme on y va souvent / qi1b-3210 E: c’est quand même en France que je préfère vivre .$ qi1b-3220 I: oui .$ qi1b-3230 E: / ouais . XX$ qi1b-3240 I: qu’est-ce qui vous manquerait si vous deviez euh / qi1b-3250 I: rentrer revenir ou / repartir$ qi1b-3260 E: choisir euh £ / si je devais rester £ / manquer en Suède qi1b-3270 E: ? SIM$ qi1b-3280 I: repartir en Suède . / qu’est-ce qui vous manquerait de la qi1b-3290 I: France ?$ qi1b-3300 E: en France ? / tout .$ qi1b-3310 I: / oui . $ qi1b-3320 E: / la proximité de l’Italie . $ qi1b-3330 I: oui .$ qi1b-3340 E: / non mais y a pas que ça . / non je plaisante . / mais qi1b-3350 E: c’est vrai qu’on est / tellement près de tout . / on peut qi1b-3360 E: partir . / non mais moi j’aime beaucoup la France . / là qi1b-3370 E: on vit / donc à cinquante kilomètres de Paris . / on a / qi1b-3380 E: on a là aussi la nature / la forêt / les$ qi1b-3390 I: oui . vous avez su retrouver quand même un petit peu$ qi1b-3400 E: j’ ai £ / oui . on a tout .$ qi1b-3410 I: vous auriez pu vivre à Paris dans dans / dans Paris ? / qi1b-3420 I: vous y avez peut-être vécu un petit peu .$ qi1b-3430 E: Paris c’était FORmidable euh / quand j’étais jeune +et qi1b-3440 E: célibataire . / mais / dès qu’on a eu des enfants $ qi1b-3450 I: avec une famille SIM$ qi1b-3460 E: / avec une famille / on voulait qu’ils aient $ qi1b-3470 I: c’est / c’est dur quand même SIM$ qi1b-3480 E: une liberté . $ qi1b-3490 I: ouais . / ouais .$ qi1b-3500 E: / qu’on peut pas avoir à Paris .$ qi1b-3510 I: c’est une ville assez une ville assez dure aussi hein .$ qi1b-3520 E: oui . / non . / et puis i i faut tout le temps £ / j’ai qi1b-3530 E: trois enfants . j’aurais jamais pu £ / / en avoir autant qi1b-3540 E: . / mais je veux dire / là-bas ils peuvent sortir $ qi1b-3550 I: travailler $ qi1b-3560 E: comme ils veulent . / on a pas besoin de les surveiller . qi1b-3570 E: / ils vont dans la forêt . / ils construisent des cabanes qi1b-3580 E: .$ qi1b-3590 I: ouais ouais . c’est XXX un petit $ qi1b-3600 E: c’est ça que je voulais leur donner / comme je l’ai eu qi1b-3610 E: moi-même . / et mon mari pareil / donc . / non non . qi1b-3620 E: c’est parfait . on est près de Paris .$ qi1b-3630 I: vous faites euh / vous faites la navette / sans problème qi1b-3640 I: .$ qi1b-3650 E: oui . RER . SIM$ qi1b-3660 I: / oui . / finalement peut-être / la même / distance / qi1b-3670 I: enfin en en temps / que ceux qui habitent de l’autre côté qi1b-3680 I: de £ / ouais .$ qi1b-3690 E: si on prend / si on prend £ / de porte à porte / une qi1b-3700 E: heure un quart $ qi1b-3710 I: ouais . / si on a$ qi1b-3720 E: et c’est parce que je CHoisis de marcher jusqu’à la gare qi1b-3730 E: . / sinon je pourrais faire en une heure . $ qi1b-3740 I: mm / ouais . $ qi1b-3750 E: et je lis / euh / dans le train . / sinon je dors . $ qi1b-3760 I: ouais . / c’est peut-être plus confortable .$ qi1b-3770 E: sauf quand il y a des grèves / et les problèmes . / c’est qi1b-3780 E: sûr . $ qi1b-3790 I: oui . quand même . / bon ça fait partie XX il faut pas qi1b-3800 I: l’oublier .$ qi1b-3810 E: oui . / quelque chose que / qui m’énerve / là j’suis très qi1b-3820 E: Suédoises là .$ qi1b-3830 I: y a quand même il y a quand même des petites choses comme qi1b-3840 I: ça . . / donc le / l’anarchie $ qi1b-3850 E: oui . / de l’autre côté $ qi1b-3860 I: ou le$ qi1b-3870 E: / d’un autre côté euh / ça fait aussi un peu de / / qi1b-3880 E: d’ambiance . / tout le monde / Xenfin tout le monde XXX . qi1b-3890 E: on discute $ qi1b-3900 I: un peu de spectacle . / XX il se passe des choses .$ qi1b-3910 E: oui . / donc ça a deux côtés . $ qi1b-3920 I: oui . / donc vous êtes devenue française . $ qi1b-3930 E: $ qi1b-3940 I: y a pas de problème . $ qi1b-3950 E: / j’ai encore le suédois le £ ce truc euh$ qi1b-3960 I: / l’ordre ?$ qi1b-3970 E: / de l’ordre .$ qi1b-3980 I: oui . de l’ordre / ouais .$ qi1b-3990 E: et en même temps j’aime pas trop l’ordre$ qi1b-4000 I: mais ça ça / ça a pas posé de problèmes / quand même / en qi1b-4010 I: / en France avec tous ces $ qi1b-4020 E: non . / non . parce que en même temps / j’aime bien / le qi1b-4030 E: désordre . donc . $ qi1b-4040 I: oui . d’accord . / donc vous / vous avez votre $ qi1b-4050 E: là je suis partagée .$ qi1b-4060 I: vie ordonnée et puis …$ qi1b-4070 E: c’est comme en piscine . / si vous êtes allée en piscine qi1b-4080 E: en / en Suède / où tout le monde / nage / en rang et tout qi1b-4090 E: ça / et en France$ qi1b-4100 I: ah oui . c’est SIM$ qi1b-4110 E: et ça m’énerve . / ça m’énerve . $ qi1b-4120 I: / ou faire la queue / bien gentiment / pour monter dans qi1b-4130 I: le bus .$ qi1b-4140 E: ouais . ouais . $ qi1b-4150 I: / d’accord . / est-ce que vous avez £ / donc ça fait une qi1b-4160 I: trentaine d’années que vous êtes en France . / est-ce que qi1b-4170 I: vous avez vu la société chans- £ / française / a changé $ qi1b-4180 E: beaucoup . SIM$ qi1b-4190 I: la vie à Paris a changé ? comment vous$ qi1b-4200 E: beaucoup beaucoup . oui . SIM$ qi1b-4210 I: / vous / vous percevez cette $ qi1b-4220 E: / je trouve que / la France s’est beaucoup modernisée / / qi1b-4230 E: bien sûr . / parce que quand je suis arrivée / c’était qi1b-4240 E: très courant de pas avoir le téléphone . / . donc pour qi1b-4250 E: téléphoner en Suède j’allais à la poste / faire la queue qi1b-4260 E: . euh / on écrivait beaucoup plus .$ qi1b-4270 I: aujourd’hui on est / on est pas coupé du monde . / on a qi1b-4280 I: Internet / le téléphone et tout ça . / mais euh / y a pas qi1b-4290 I: si longtemps c’ était quand même $ qi1b-4300 E: en bien et en mauvais . en bien et en mauvais . / y a qi1b-4310 E: tous ces supermarchés / qui sont arrivés . y a moins de $ qi1b-4320 I: / petits commerces ? de petits euh$ qi1b-4330 E: oui mais y en a quand même . / y en a quand même toujours qi1b-4340 E: $ qi1b-4350 I: ça dépend des quartiers peut-être .$ qi1b-4360 E: ouais . $ qi1b-4370 I: ouais . / on / on lit euh / assez souvent ces derniers qi1b-4380 I: temps dans les magazines £ / on parle beaucoup de cette qi1b-4390 I: morosité / de / d’un climat un petit peu / des pressions qi1b-4400 I: . / est-ce que vous le sentez vous dans …$ qi1b-4410 E: / non . / parce que moi je suis assez optimiste .$ qi1b-4420 I: oui . donc vous $ qi1b-4430 E: donc euh / je m’en préoccupe pas $ qi1b-4440 I: vous le ressentez pas autour de vous ?$ qi1b-4450 E: non . non . non . / non je sais que £ / / mais / non je qi1b-4460 E: le ressens pas autour de moi .$ qi1b-4470 I: / c’est peut-être £ / ça a peut-être toujours été comme qi1b-4480 I: ça . / les Français ont toujours râlé ont toujours$ qi1b-4490 E: oui . ils ont toujours râlé . / ah oui oui oui . / ça / qi1b-4500 E: ils ont toujours râlé . / ça c’est sûr .$ qi1b-4510 I: / ouais . / pour ce côté-là vous êtes pas $ qi1b-4520 E: ça les SIM$ qi1b-4530 I: ça / ça a pas déteint sur vous ?$ qi1b-4540 E: // bon mais je râle aussi hein . / i faut me voir / quand qi1b-4550 E: le train est en retard . quand y a des choses $ qi1b-4560 I: ouais oui donc ouais . SIM$ qi1b-4570 E: / je râle aussi . / mais ça / j’ai toujours été comme ça qi1b-4580 E: . / en fait moi j’ai toujours été assez euh$ qi1b-4590 I: / c’est le côté dalécarlien ?$ qi1b-4600 E: / je sais pas . / je sais pas . on est assez spéciaux . qi1b-4610 E: oui . $ qi1b-4620 I: je trouve que c’est £ / y a un tempérament / assez $ qi1b-4630 E: mon mari / par contre qui est français euh$ qi1b-4640 I: ouais . / il est d’o- £ / originaire de £ / il est qi1b-4650 I: parisien ?$ qi1b-4660 E: / il est parisien . oui . / il est plus / je dirais plus qi1b-4670 E: suédois / que moi . / il est / assez calme . / il est qi1b-4680 E: tranquille . / il est assez réservé enfin quand on le qi1b-4690 E: connaît pas .$ qi1b-4700 I: j’ai l’impression que c’est £ / c’est assez souvent comme qi1b-4710 I: ça finalement . XXX le contraire .$ qi1b-4720 E: / et donc / ça c’est assez drôle hein / parce que $ qi1b-4730 I: ouais .$ qi1b-4740 E: ouais .$ qi1b-4750 I: / et quand vous / rentr- £ / enfin je sais pas si vous qi1b-4760 I: rentrez en Suède / ou que vous allez en Suède . / je sais qi1b-4770 I: pas quel mot vous utilisez .$ qi1b-4780 E: les deux . Xoui .SIM / les deux .$ qi1b-4790 I: et vous / vous vous sentez euh / tout à fait à l’aise qi1b-4800 I: dans la société suédoise ou / y a un petit décalage par qi1b-4810 I: rapport à$ qi1b-4820 E: y a un décalage quand même hein$ qi1b-4830 I: ouais . ouais .$ qi1b-4840 E: / ah oui oui .$ qi1b-4850 I: par rapport à$ qi1b-4860 E: il y a / par exemple les <öre> qu’ils ont enlevés . $ qi1b-4870 I: ah oui . vous êtes £ /vous Xsortez vos petits$ qi1b-4880 E: j’ai encore £ / il m’arrive encore peut-être / depuis qi1b-4890 E: deux ans j’arrive à m’en souvenir . / mais j’ai toujours qi1b-4900 E: / $ qi1b-4910 I: ah oui des petites ouais ouais SIM$ qi1b-4920 E: pour payer avec la monnaie . / et ils me regardent $ qi1b-4930 I: c’est petites choses comme ça .$ qi1b-4940 E: des petites choses comme ça . / des mots que je comprends qi1b-4950 E: pas . / *inlines / et$ qi1b-4960 I: ah oui . oui oui .$ qi1b-4970 E: / des$ qi1b-4980 I: des nouveaux mots .$ qi1b-4990 E: c’est vrai que £ / et puis je comprends pas vraiment qi1b-5000 E: comment marchent les choses . / la poste / y a plus de qi1b-5010 E: poste . / y a £ / et / comme on entend pas que je vis à qi1b-5020 E: l’étranger / ça se voit pas / je fais £ / je me dis "oh qi1b-5030 E: là là" .$ qi1b-5040 I: / je reconnais la même chose à l’inverse . $ qi1b-5050 E: oui .$ qi1b-5060 I: on a l’impression d’être idiot $ qi1b-5070 E: oui . j’ai vraiment l’impression d’être £ / oui .$ qi1b-5080 I: on est obligé de s’expliquer ou £ / pourquoi on sait pas qi1b-5090 I: comment les choses / / toutes bêtes / / fonctionnent .$ qi1b-5100 E: / ouais . $ qi1b-5110 I: ouais .$ qi1b-5120 E: / mais ça ça ça / je veux dire c’est pas grave hein . / qi1b-5130 E: c’est £ / ça me fait rire en même temps . / mais c’est qi1b-5140 E: vrai que des fois on se sent …$ qi1b-5150 I: ouais . oui . y a des petites choses … / ouais . / mais qi1b-5160 I: vous suivez l’actualité / en Suède ? vous suivez un petit qi1b-5170 I: peu ce qui se passe ?$ qi1b-5180 E: oui . / oui . a- / avec Internet . SIM$ qi1b-5190 I: oui . d’accord . donc la politique . $ qi1b-5200 E: c’est c’est / formidable hein . SIM$ qi1b-5210 I: les soc- £ les sujets de société . / vous suivez un peu . qi1b-5220 I: de toute façon par le travail / vous êtes en contact . / qi1b-5230 I: ouais .$ qi1b-5240 E: oui plus ou moins oui. / oui oui . / je regarde des fois qi1b-5250 E: . / oui . / je regarde des fois les informations à la qi1b-5260 E: télé / ou Internet / et tout ça .$ qi1b-5270 I: donc vous avez / gardé / le lien $ qi1b-5280 E: oui . oui oui . $ qi1b-5290 I: avec XXXX . / qu’est-ce que vous pensez en général de la qi1b-5300 I: couverture / des médias sur la / sur la société française qi1b-5310 I: . / on a parlé beaucoup de la France ces dern-$ qi1b-5320 E: les médias dans les deux pays je trouve que quand on sait qi1b-5330 E: un peu ce qui se passe je trouve que les médias$ qi1b-5340 I: / ouais . / on a / parlé de $ qi1b-5350 E: i m’énervent SIM$ qi1b-5360 I: la France par rapport aux é- / aux émeutes / ces derniers qi1b-5370 I: temps hein / qu’on a / décrit comme / une guerre civile qi1b-5380 I: on peut dire hein . vu de l’étranger c’était la$ qi1b-5390 E: ah oui oui oui . des amis qui m’écrivaient "alors mais qi1b-5400 E: comment ça"$ qi1b-5410 I: et alors comment vous l’avez vécue vous / cette guerre qi1b-5420 I: civile ? $ qi1b-5430 E: ça m’énervait aussi . / moi je voyais rien . / je leur qi1b-5440 E: disais "mais moi je vois pas plus que vous . / je le lis qi1b-5450 E: dans les / / dans les journaux . / c’est tout" . / et $ qi1b-5460 I: et de l’intérieur / bon sans être au / au milieu des qi1b-5470 I: émeutes / vous l’avez ressenti autour de vous ? / on en a qi1b-5480 I: parlé ? / comment$ qi1b-5490 E: bien sûr . tout le monde en parlait . / c’est sûr . / qi1b-5500 E: tout le monde en parlait . / euh / mais non je l’ai pas $ qi1b-5510 I: quelle quelle / quelle analyse vous avez vous de ces qi1b-5520 I: événements-là ?$ qi1b-5530 E: ben moi je / je dis que / s’ils en parlaient £ / bon / qi1b-5540 E: bien sûr il faut en parler . / mais si les médias en qi1b-5550 E: faisaient un peu moins / parce que là / tous les matins à qi1b-5560 E: France Inter $ qi1b-5570 I: on comptait $ qi1b-5580 E: c’ était tant de voitures brûlées $ qi1b-5590 I: oui c’était un peu un concours $ qi1b-5600 E: comment voulez _vous que ça continue pas ?$ qi1b-5610 I: donc $ qi1b-5620 E: / et puis ça m’énerve aussi de compter parce que quand je qi1b-5630 E: pense à // à la SNCF $ qi1b-5640 I: oui oui oui .$ qi1b-5650 E: José Bové $ qi1b-5660 I: ouais .$ qi1b-5670 E: tout ça / qui brûle £ / les Bretons / qui brûlaient le qi1b-5680 E: parlement / parlement à Rennes $ qi1b-5690 I: oui oui $ qi1b-5700 E: après i s’étonnent que les jeunes pareil font pareil . / qi1b-5710 E: je veux dire / est-ce que les adultes $ qi1b-5720 I: y a quelque chose . $ qi1b-5730 E: ont le droit de / de faire ça ? et £ bon mais moi j’étais qi1b-5740 E: pas £ / je dis c’est horrible ce qui s’est passé .$ qi1b-5750 I: oui . / c’est sûr . on est d’accord . SIM$ qi1b-5760 E: c’est pas du tout ça . $ qi1b-5770 I: mais il y a quand même quelque chose$ qi1b-5780 E: mais $ qi1b-5790 I:// oui . $ qi1b-5800 E: les adultes font pareil hein . / José Bové et £ / moi je qi1b-5810 E: suis contre MacDonald’s aussi hein . / mais il y a quand qi1b-5820 E: même plus intelligent à faire que$ qi1b-5830 I: mais / les moyens finalement étaient / sont les mêmes . qi1b-5840 I: c’est un modèle quand même . / ouais .$ qi1b-5850 E: ben oui . c’est pareil . / oui . / mais je pense que ça qi1b-5860 E: ça peut arriver en Suède aussi hein / les voitures qi1b-5870 E: brûlées et tout ça . / plus on en parle plus ça$ qi1b-5880 I: et puis comme on / souligne quand même aussi c’est c’est qi1b-5890 I: presque le quotidien dans certains quartiers . / c’est la qi1b-5900 I: violence est là . $ qi1b-5910 E: ben oui . c’est là où on on a dit que / un jour normal / qi1b-5920 E: y a / quatre-vingts voitures brûlées$ qi1b-5930 I: oui . / je sais plus combien . / oui . / XX donc c’est qi1b-5940 I: quelque chose qui fait partie là de / du quotidien dans qi1b-5950 I: certains £ / / ouais . / mm $ qi1b-5960 E: / et ça on le sait pas hein . / je savais pas moi . / je qi1b-5970 E: savais que ça se faisait le soir du nouvel an . / mais qi1b-5980 E: pas $ qi1b-5990 I: oui . / mm / v- vous avez l’impression que ça a un petit qi1b-6000 I: peut crevé l’abcès / là ces ces émeutes et que peut-être qi1b-6010 I: ça va$ qi1b-6020 E: mm / moi je sais pas ce qui va se passer je sais pas hein qi1b-6030 E: / s’il y a vraiment / une solution . c’est / c’est qi1b-6040 E: difficile . $ qi1b-6050 I: là c’est des / des $ qi1b-6060 E: c’est très difficile .$ qi1b-6070 I: des côtés de la société française qui sont assez / assez qi1b-6080 I: / durs ? $ qi1b-6090 E: / moi je pense que ça peut arriver pareil en Suède . / je qi1b-6100 E: pense . / c’est$ qi1b-6110 I: on commence déjà peut-être un petit peu à le voir . / bon qi1b-6120 I: la société / / c’est un petit pays . $ qi1b-6130 E: ouais .$ qi1b-6140 I: mm $ qi1b-6150 E: ouais . $ qi1b-6160 I: mm $ qi1b-6170 E: très bien . vous avez v- / voyagé vous / en France . / ou qi1b-6180 E: vous avez toujours vécu euh qi1b-6190 E: ah oui oui . on a / pas mal voyagé hein . c’est £ / déjà qi1b-6200 E: / même quand les enfants étaient petits on allait / qi1b-6210 E: souvent en week-end / en long week-end dans différentes qi1b-6220 E: parties . on allait dans des petits hôtels / de charme .$ qi1b-6230 I: d’accord . / donc y a des des / des régions que vous que qi1b-6240 I: vous$ qi1b-6250 E: des régions . c’était / enf- £ / on mangeait / les / qi1b-6260 E: produits euh / de la région et tout .$ qi1b-6270 I: circuits gastronomiques . oui .$ qi1b-6280 E: ouais .$ qi1b-6290 I: / y a des régions / en dehors de Paris qui / qui vous qi1b-6300 I: sont particulièrement$ qi1b-6310 E: / j’aime beaucoup la Bourgogne .$ qi1b-6320 I: ouais . $ qi1b-6330 E: j’aime beaucoup l’Auvergne .$ qi1b-6340 I: ouais . $ qi1b-6350 E: / j’aime beaucoup le Provence aussi .$ qi1b-6360 I: ouais .$ qi1b-6370 E: y a un peu trop de monde . / mais j’aime beaucoup quand qi1b-6380 E: même . / mais l’Auvergne / et / et la Bourgogne je crois qi1b-6390 E: que c’est / ce que je préfère .$ qi1b-6400 I: oui . / oui toujours ce côté aussi … / XXX$ qi1b-6410 E: y a le Pays Basque aussi$ qi1b-6420 I: / mm / donc vous avez fait / tout . $ qi1b-6430 E: on a £ / la seule chose que je connais pas / la seule qi1b-6440 E: chose non / je vais pas dire ça / mais je connais pas du qi1b-6450 E: tout . c’est / la côte atlantique euh // je veux dire $ qi1b-6460 I: donc Bordeaux SIM$ qi1b-6470 E: je parle des Landes / La Rochelle et tout ça$ qi1b-6480 I: oui . XXX $ qi1b-6490 E: je connais pas . / Bordeaux .$ qi1b-6500 I: d’accord $ qi1b-6510 E: / de Bordeaux jusqu’en bas j’ai fait mais$ qi1b-6520 I: / mais pas l’autre bout .$ qi1b-6530 E: / pas $ qi1b-6540 I: XXX $ qi1b-6550 E: mais / on est plus / mon mari aussi / on est plus attirés qi1b-6560 E: par / la $ qi1b-6570 I: la campagne $ qi1b-6580 E: la montagne . / oui . j’aime beaucoup les Alpes aussi qi1b-6590 E: bien sûr . . $ qi1b-6600 I: / ça c’est vos racines aussi / le côté montagne . mm .$ qi1b-6610 E: / oui oui . / oui . / oui oui . / bon on va souvent en qi1b-6620 E: Bretagne comme mes beaux-parents sont là-bas . / j’aime qi1b-6630 E: bien aussi hein . mais c’est pas / ce que je préfère .$ qi1b-6640 I: vous êtes plus £ / mm . / très bien . bon ben on va qi1b-6650 I: s’arrêter là . qi1b-6660 I: