si1s-0010 [SIN01SAR 0707 TRANSK ANi 0712 KOLLTRANSK HEn 0805] si1s-0020 si1s-0030 I: d’accord / c’est parti . donc vous pouvez peut-être si1s-0040 I: commencer par euh / vous présenter °un petit peu° .$ si1s-0050 E: / d’accord . donc je m’appelle *** . / je suis si1s-0060 E: statisticienne / et syndicaliste .$ si1s-0070 I: statisticienne c’ est dur / oui . j’arrive pas . $ si1s-0080 E: statisticienne et syndicaliste / euh là par exemple je si1s-0090 E: sort d’une réunion de syndicat$ si1s-0100 I: d’accord donc là vous êtes syndicaliste $ si1s-0110 E: aujourd’hui / oui . $ si1s-0120 I: / oui d’accord .$ si1s-0130 E: / voilà . / euh sinon euh ben j’habite le onzième euh si1s-0140 E: j’ai toujours habité à Paris euh / j’habitais / plus dans si1s-0150 E: les beaux quartiers quand j’étais jeune / et euh donc si1s-0160 E: maintenant dans le onzième depuis vingt ans $ si1s-0170 I: qu’est-ce que vous voulez dire par là ? $ si1s-0180 E: c’est plus facile XXX c’ est moins cher .$ si1s-0190 I: d’accord ouais $ si1s-0200 E: / euh donc j’habite dans le onzième depuis vingt ans euh si1s-0210 E: j’ai épousé quelqu’un qui est né à Paris .$ si1s-0220 I: du onzième $ si1s-0230 E: du onzième / exactement .$ si1s-0240 I: / d’accord / vous êtes très attachée au quartier / si si1s-0250 I: j’ai bien compris $ si1s-0260 E: / et puis euh m / et puis j’ai trois enfants euhm qui si1s-0270 E: sont là à l’école au lycée / et l’aîné est à la fac . $ si1s-0280 I: ah / fac de $ si1s-0290 E: / fac de / maths / économie $ si1s-0300 I: / d’accord / très bien . / mm $ si1s-0310 E: euh$ si1s-0320 I: vous pouvez oui / vous pouvez expliquer un peu votre si1s-0330 I: parcours euh / donc sta-tis-ti-cienne $ si1s-0340 E: / statisticienne / donc vous savez comment on fait en si1s-0350 E: France quand on est bon en maths on fait poursuivre dans si1s-0360 E: la voie des maths / ce qui était mon cas $ si1s-0370 I: ouais / ça a toujours été £ vous avez toujours eu £ vous si1s-0380 I: avez eu la bosse$ si1s-0390 E: j’ adorais ça quand j’étais petite $ si1s-0400 I: des maths / comme on dit .$ si1s-0410 E: ouais ouais / je j’aimais beaucoup ça quand j’étais si1s-0420 E: petite mais / mes parents n’avaient / aucun intérêt si1s-0430 E: spécifique pour les maths$ si1s-0440 I: d’accord / donc c’était pas dans la famille si1s-0450 I: particulièrement $ si1s-0460 E: non non euhm mais ensuite euh$ si1s-0470 I: mais qu’est-ce qui vous / plaisait dans £ / c’est si1s-0480 I: d’arriver au / au bon résultat ou euh …$ si1s-0490 E: / c’est que c’était / enfin pour moi très ludique quoi .$ si1s-0500 I: ouais ouais .$ si1s-0510 E: / c’était comme un jeu et puis alors ce que j’adore c’est si1s-0520 E: la logique / les jeux de logique / y a / y a des trucs si1s-0530 E: très très compliqués / y a un livre de Lewis Carroll très si1s-0540 E: compliqué sur la logique / euh donc euh oui ça m’amusait si1s-0550 E: beaucoup / et puis ben donc voilà / comme j’étais bonne si1s-0560 E: en maths on m’a / poussé à continuer dans les études de si1s-0570 E: maths / sauf qu’au bout d’un moment quand on fait des si1s-0580 E: maths il faut faire aussi de la physique alors moi la si1s-0590 E: physique pas du tout$ si1s-0600 I: donc c’était au niveau lycée non ? c’est ça ? ou XXX$ si1s-0610 E: oui enfin lycée et puis après euh la fac . tous tous les si1s-0620 E: jeunes qui font / des écoles préparatoires des classes si1s-0630 E: préparatoires aux grandes écoles ou qui vont à la fac en si1s-0640 E: général en £ / pour faire des maths / c’est aussi de la si1s-0650 E: physique$ si1s-0660 I: on fait aussi £ c’est un peu bizarre de coupler euh / les si1s-0670 I: deux $ si1s-0680 E: / on peut toujours coupler / euh donc moi j’ai cherché un si1s-0690 E: cursus qui couple pas $ si1s-0700 I: ouais / donc maths maths$ si1s-0710 E: et euh / euh non dans un premier temps il fallait coupler si1s-0720 E: avec quelque chose donc / c’était avec les sciences si1s-0730 E: sociales d’ailleurs / c’est ce qu’a fait mon fils aussi . si1s-0740 E: / donc j’ai fait avec les maths de l’ethnologie de si1s-0750 E: l’anthropologie et tout ça / et puis ensuite ben pour euh si1s-0760 E: $ si1s-0770 I: donc ça c’est dans la même formation ? c’est deux / si1s-0780 I: matières . $ si1s-0790 E: oui oui euh $ si1s-0800 I: oui ?$ si1s-0810 E: / c’était une / formation qui s’appelle mathématiques si1s-0820 E: appliquées aux sciences sociales qui existe toujours pour si1s-0830 E: les deux trois premières années$ si1s-0840 I: Xça débouche sur / quel °sorte de° …$ si1s-0850 E: / après ça dépend maintenant c’est très+ accès économie si1s-0860 E: donc euh je sais pas bien ce qu’ils font ensuite / en si1s-0870 E: tous cas moi j’ai cherché euh / quel- / -que £ comment je si1s-0880 E: pouvais faire le lien entre tout ça / et euh et les £ / si1s-0890 E: et donc j’ai continué en / faisant des statistiques parce si1s-0900 E: que les statistiques c’est bien un moyen de faire le / le si1s-0910 E: lien entre les maths et les sciences sociales . $ si1s-0920 I: c’est Xvrai ouais .$ si1s-0930 E: / euh / ce qui fait que euhm / j’ai poursuivi jusqu’au si1s-0940 E: DEA en statistiques . / donc j’ai eu mon DEA de si1s-0950 E: statistiques à Paris / euh // et ensuite ben j’ai si1s-0960 E: travaillé comme statisticienne / donc d’abord très si1s-0970 E: spécialisée / statistiques euh / un peu à l’EDF / et puis si1s-0980 E: ensuite dans / des labos pharmaceutiques donc on fait des si1s-0990 E: statistiques sur les médicaments et puis euh maintenant / si1s-1000 E: depuis vingt ans / je travaille à la cité des sciences / si1s-1010 E: et je m’occupe des statistiques sur la fréquentation euh si1s-1020 E: / le public / organiser des sondages $ si1s-1030 I: ah ok . / je lisais justement quelque chose sur le Musée si1s-1040 I: du Quai Branly / sur les statistiques de / la première si1s-1050 I: année / un an après $ si1s-1060 E: voilà voilà / donc euh effectivement on prenait des si1s-1070 E: statistiques / à destination des journalistes des / des si1s-1080 E: tutelles / des conseils d’administration et tout ça / et si1s-1090 E: puis à destination interne / pour orienter / la politique si1s-1100 E: les / les ouvertures d’exposition / et cetera .$ si1s-1110 I: / d’accord .$ si1s-1120 E: / voilà / donc c’est ce que je fais depuis vingt ans donc si1s-1130 E: comme / ça / passe plus ou moins bien maintenant avec euh si1s-1140 E: je sais pas comment dire la / marchandisation de la si1s-1150 E: culture / / j’ai fini par rentrer dans un syndicat euh / si1s-1160 E: réputé radical même si je trouve qu’on est vraiment très si1s-1170 E: / bon enfant hein / et euh / ben on essaie de travailler si1s-1180 E: justement sur toutes ces questions de / marchandisation si1s-1190 E: de la culture et puis / puis aussi évidemment des choses si1s-1200 E: au quotidien$ si1s-1210 I: par exemple vous pouvez XX SIM$ si1s-1220 E: des / des salariés . / ben / pour vous donner un exemple si1s-1230 E: que je je $ si1s-1240 I: donc vous avez vu des évolutions . / ça fait vingt ans si1s-1250 I: que vous êtes là / donc qu’est-ce qui a changé en gros ?$ si1s-1260 E: / ben c’est-à-dire qu’avant la mission de service si1s-1270 E: publique elle était / très mise en avant et euh et si1s-1280 E: c’était ça qui £ / enfin dans des établissements comme le si1s-1290 E: nôtre / comme le mien / qui £ de de culture scientifique si1s-1300 E: et technique mais bon / dans les autres établissements si1s-1310 E: culturels c’était pareil / on on avait un / très fort si1s-1320 E: sentiment d’être euh au service du public / pour faire si1s-1330 E: évoluer la culture / bon / dans notre cas / scientifique si1s-1340 E: et technique / et puis / petit à petit ben on a dit que / si1s-1350 E: il faut gagner de l’argent / que c’est ça qui compte / et si1s-1360 E: on en a arrive à ce que je considère comme des si1s-1370 E: caricatures c’est-à-dire que par exemple il est question si1s-1380 E: que d’ici un an ou deux on ouvre une exposition / euh qui si1s-1390 E: présente des corps / plastifiés / des corps humains / si1s-1400 E: plastifiés enfin plasti- ça s’appelle un autrement / ça si1s-1410 E: s’appelle plastifiné ou je sais le nom . $ si1s-1420 I: enfin bon / le résultat est le même .$ si1s-1430 E: / et euh / et et c’est une exposition qui sera à pur but si1s-1440 E: lucratif / c’est-à-dire que / y a un type / qui a inventé si1s-1450 E: / ce système de plastification de corps euh / humains / si1s-1460 E: pour faire des expositions / pour gagner beaucoup si1s-1470 E: d’argent / et il gagne beaucoup d’argent .$ si1s-1480 I: d’accord $ si1s-1490 E: et les établissements qui l’accueillent gagnent beaucoup si1s-1500 E: d’argent . / alors y a des trucs un peu louches sur la £ si1s-1510 E: par exemple XX$ si1s-1520 I: mais donc il a tourné ? y a déjà eu des expos ?$ si1s-1530 E: ouais / à l’étranger / en France pas encore . / parce que si1s-1540 E: / il semble que dans les pays protestants ça passe mieux si1s-1550 E: que dans les pays catholiques . / euh je saurais pas dire si1s-1560 E: pourquoi parce que ça me paraît bizarre$ si1s-1570 I: ouais / comment il s’appelle cet / artiste ?$ si1s-1580 E: c’est un docteur en même temps qu’il est artiste / je si1s-1590 E: sais pas il est Allemand . / je sais pas son nom euh / et si1s-1600 E: donc euh / ben pour moi c’est la caricature quoi donc si1s-1610 E: marchandisation non seulement de la de la culture mais si1s-1620 E: des corps XXX$ si1s-1630 I: là faut là faut dire ça va très loin quand même parce que si1s-1640 I: $ si1s-1650 E: / voilà / mais bon / entre temps / on a fait / je sais si1s-1660 E: pas on fait une exposition sur l’énergie à la gloire si1s-1670 E: d’EDF parce que c’est EDF qui finance . $ si1s-1680 I: aha / oui / d’accord .$ si1s-1690 E: on a des / très grosses difficultés à allier / recherche si1s-1700 E: de financement et $ si1s-1710 I: ouais parce que j’ allais dire est-ce qu’on peut quand si1s-1720 I: même arriver aujourd’hui à $ si1s-1730 E: / moi je sais plus si on peut je je j’ai une vision assez si1s-1740 E: désespérée de la situation / donc nous on essaie de / si1s-1750 E: freiner des quatre fers / mais on empêche pas d’avancer si1s-1760 E: hein $ si1s-1770 I: ouais mm SIM$ si1s-1780 E: / voilà$ si1s-1790 I: d’accord mm / je comprends oui mm / bien alors ça prend si1s-1800 I: votre temps en dehors de / du travail j’imagine / cet si1s-1810 I: engagement ?$ si1s-1820 E: euh en dehors du travail / pas mal oui mais aussi si1s-1830 E: beaucoup sur mon travail / ce qui fait que / j’ai une si1s-1840 E: difficulté £ enfin bon j’ai une tendance enfin je me si1s-1850 E: résume à dire que / j’ai mes responsabilités / familiales si1s-1860 E: et puis euh / vis-à-vis de mes amis / euh j’ai mon si1s-1870 E: travail / mes responsabilités syndicales et puis /+ j’ai si1s-1880 E: envie de dormir quoi .$ si1s-1890 I: et puis ça fait un tout / on malaxe . $ si1s-1900 E: non non du coup c’est pas bien c’est £ je je pense pas si1s-1910 E: qu’on puisse / dépasser deux euh / deux champs $ si1s-1920 I: deux sphères mm mm$ si1s-1930 E: enfin / donc là / pour l’instant enfin je pense que c’est si1s-1940 E: surtout mon travail qui pâtit / et euh ..$ si1s-1950 I: en même temps bon c’est lié quand même c’est …$ si1s-1960 E: oui mais enfin comment dire je / je suis plus très si1s-1970 E: productive / au boulot / je / je fais que / que des si1s-1980 E: réunions$ si1s-1990 I: vous vous sentez éparpillée ? ou … aha beaucoup de si1s-2000 I: réunions mm$ si1s-2010 E: oui voilà beaucoup de réunions éparpillées donc je vais si1s-2020 E: aux réunions / comment dire / avant j’allais aux réunions si1s-2030 E: puis je faisais de la production / de données / si1s-2040 E: maintenant je vais aux réunions et puis j’ai plus le si1s-2050 E: temps de faire de la production de données $ si1s-2060 I: XXXX ouais Xréfléchir $ si1s-2070 E: parce qu’entre temps / j’ai eu mes activités syndicales / si1s-2080 E: et puis euh$ si1s-2090 I: c’est un syndicat important ? enfin vous êtes euh$ si1s-2100 E: dans dans notre établissement on est les premiers euh / si1s-2110 E: en / comment dire en voix et cetera on a beaucoup d’élus si1s-2120 E: / donc ça veut dire / ben un gros travail de / comment si1s-2130 E: dire / animation de section et puis de motiver XXXX se si1s-2140 E: répartir les tâches à arriver à recruter des nouveaux$ si1s-2150 I: mm mais je veux dire vous êtes combien y a de / y a des si1s-2160 I: bras enfin vous êtes pas seule $ si1s-2170 E: oui oui on est on est assez nombreux mais comme / comme si1s-2180 E: on a la prétention d’être beaucoup plus démocratique que si1s-2190 E: les autres / la démocratie c’est beaucoup de temps de si1s-2200 E: travail $ si1s-2210 I: ouais ouais d’accord .$ si1s-2220 E: c’est-à-dire que chaque fois que / qu’on prend une si1s-2230 E: décision / on veut avoir l’avis de tous on veut si1s-2240 E: rechercher le consensus . / euh c’est $ si1s-2250 I: / ouais / ça demande de l’énergie $ si1s-2260 E: c’est XXXX ouais / ça demande beaucoup d’énergie . $ si1s-2270 I: d’accord ouais / et alors vous me dites vous avez des si1s-2280 I: enfants / mais ils sont euh $ si1s-2290 E: voilà $ si1s-2300 I: / adolescents et jeune adulte$ si1s-2310 E: y a un petit $ si1s-2320 I: c’est ça ?$ si1s-2330 E: non non y a un petit qui a huit ans / donc qui est encore si1s-2340 E: à l’école là tout près .$ si1s-2350 I: ah / donc qui est £ / ouais SIM$ si1s-2360 E: / euh / et les deux aînés ouais bon moi je les considère si1s-2370 E: toujours comme des ados hein ? vingt ans et dix-huit ans si1s-2380 E: / mais euh et eux ils se croient ils se croient des si1s-2390 E: hommes . $ si1s-2400 I: d’accord à vingt ans adolescent$ si1s-2410 E: majeurs $ si1s-2420 I: c’est trois garçons c’est ça ?$ si1s-2430 E: ouais ouais ouais .$ si1s-2440 I: ouais ?$ si1s-2450 E: on a / on a pas mal / de leur réexpliquer tous les jours $ si1s-2460 I: mais je veux dire ils vivent euh / tous les trois$ si1s-2470 E: oui / tant qu’ils vivent à la maison $ si1s-2480 I: ah oui / d’accord . / c’est quand même la différence . si1s-2490 I: peut-être .$ si1s-2500 E: euh / voilà c’est ça . / c’est pas eux qui décident . / si1s-2510 E: et puis ils doivent £ ils vont pas non plus me mettre la si1s-2520 E: pression pour euh £ / je sais pas y en a un qui m’a si1s-2530 E: téléphoné l’autre jour j’étais à une fête / et il fallait si1s-2540 E: que je lui dise tout de suite si je prêtais quatre cent si1s-2550 E: euros pour un copain .$ si1s-2560 I: oh XXX .$ si1s-2570 E: / je lui dis "mais / passe à la maison on en parle / et si1s-2580 E: puis / il a oublié de passer pour en parler / enfin bon .$ si1s-2590 I: / oui / si c’était pour un copain en plus $ si1s-2600 E: oui non mais c’est absurde . / et euh bon ils s- / ils se si1s-2610 E: croient £ / je crois que c’est la difficulté quand on si1s-2620 E: passe de / l’enfance à l’adolescence à l’âge adulte / de si1s-2630 E: comprendre euh / ce à quoi on a droit ce qui nous si1s-2640 E: appartient qui nous appartient pas / enfin donc plein de si1s-2650 E: limites quoi . $ si1s-2660 I: mm mm ouais . / on teste les limites . / mm / menfin bon si1s-2670 I: / quand on est encore à la maison c’est encore £ y a si1s-2680 I: encore le pas / moi je / à vingt ans je suis partie à si1s-2690 I: l’étranger / pour moi c’était vraiment un / la rupture si1s-2700 I: hein .$ si1s-2710 E: ben oui bien sûr . / donc là ils essaient / ils essaient si1s-2720 E: de se / montrer autonomes alors que / c’est pas XXXX / XX$ si1s-2730 I: c’est pas encore tout à fait ça oui . / mm / d’accord il si1s-2740 I: sont la bosse des maths ?$ si1s-2750 E: / ben oui / alors ça je £ / là pour le coup / autant moi si1s-2760 E: j’ai pas compris / d’où ça m’était venu / si ce n’est si1s-2770 E: d’un grand-père qui s’intéressait assez à la question / si1s-2780 E: euh mais euh // nous par contre ben £ / j- je raconte si1s-2790 E: toujours pour rigoler / j’ai une copine prof de français si1s-2800 E: / quand dans la voiture les enfants s’ennuient / qu’il si1s-2810 E: faut leur faire des jeux elle leur fait des jeux / si1s-2820 E: grammaticaux .$ si1s-2830 I: ouais ouais $ si1s-2840 E: et euh / et nous / bon on a pas de voiture mais même dans si1s-2850 E: le train / quand les enfants s’ennuient / on leur fait si1s-2860 E: des jeux mathématiques $ si1s-2870 I: avec les £ $ si1s-2880 E: $ si1s-2890 I: / quelque part c’était quand même euh / présent .$ si1s-2900 E: voilà / et finalement euh / XX / l’aîné / il a été très si1s-2910 E: très mal en maths au lycée / maintenant il il y arrive à si1s-2920 E: la fac c’est pas / super brillant mais enfin / il y si1s-2930 E: arrive . / euh le deuxième / lui / il a fait un peu comme si1s-2940 E: moi / c’est-à-dire qu’il a commencé à / à demander qu’on si1s-2950 E: lui offre / quand il était jeune ado / des bouquins / si1s-2960 E: d’énigmes mathématiques des trucs comme ça .$ si1s-2970 I: ouais . / donc y avait l’ intérêt qu’ est là . mm$ si1s-2980 E: et puis euh / et puis bon il a £ / c’est un peu passé si1s-2990 E: mais à une époque y avait y avait un exercice / une fois si1s-3000 E: par semaine dans Le Monde / y a un exercice de maths / si1s-3010 E: qui est proposé / et les trois $ si1s-3020 I: j’ai jamais regardé $ si1s-3030 E: $ si1s-3040 I: je savais même pas que ça existait SIM$ si1s-3050 E:je / je sais pas si ça y est encore / mais ça $ si1s-3060 I: ça m’a pas interpellé . SIM$ si1s-3070 E: XXXXX $ si1s-3080 I: on voit déjà XX £ / non mais c’est …$ si1s-3090 E: / et donc euh / le père / et les deux aînés / se si1s-3100 E: penchaient / chaque vendredi / sur le problème de maths .$ si1s-3110 I: oui donc c’est dans la famille quand même .$ si1s-3120 E: voilà . / maintenant oui on peut le dire . / mais pas si1s-3130 E: chez mes frères / ni chez mes parents / ni chez les si1s-3140 E: parents de Xmon Xmari non plus .$ si1s-3150 I: ouais ouais / non je crois que si on cultive un intérêt / si1s-3160 I: surtout pour les maths / parce que cette espèce / de peur si1s-3170 I: comme ça$ si1s-3180 E: ah oui y a beaucoup de gens $ si1s-3190 I: XXX mathématiques / donc on aborde ça/ sous un mauvais si1s-3200 I: angle / alors après / c’est fini .$ si1s-3210 E: mm / alors que / XXXX $ si1s-3220 I: et Xsi Xon Xmontre SIM$ si1s-3230 E: moi maintenant / je sais pas si c’est parce que je si1s-3240 E: vieillis mais / les énigmes / comment dire les problèmes si1s-3250 E: de maths euh / ça me fatigue $ si1s-3260 I: $ si1s-3270 E: je trouve qu’il faut trop réfléchir . $ si1s-3280 I: / oui / se fatiguer / pour rien . °c’ est pas toujours° . si1s-3290 I: / d’accord mais alors j’ai vu que vous parliez italien. $ si1s-3300 E: / ouais$ si1s-3310 I: / euh ça vient d’où ? $ si1s-3320 E: euh / ça vient de / je sais pas que / quand j’étais ado si1s-3330 E: j’étais amoureuse de Mastroianni / après il est venu à la si1s-3340 E: fac un jour / enfin bon $ si1s-3350 I: ça a toujours …$ si1s-3360 E: euhm / non non / en fait euh / à vrai dire / plus si1s-3370 E: généralement je m’intéressais beaucoup au cinéma italien si1s-3380 E: quand j’étais adolescente / par exemple / je sais pas y a si1s-3390 E: / un film assez connu d’Ettore Scola / qui s’appelle Une si1s-3400 E: journée particulière / avec justement Mastroianni et si1s-3410 E: Sofia Loren / je l’ai vu / j’étais au lycée / je je je si1s-3420 E: suis sortie du lycée le mercredi / à midi / et je suis si1s-3430 E: rentrée dans la première salle où / passait le film le si1s-3440 E: jour de sa sortie / euh / et donc ensuite euh / ben si1s-3450 E: ensuite quand j’ai / fini le lycée je me suis inscrite au si1s-3460 E: cours du soir / de la Ville de Paris / pour apprendre si1s-3470 E: l’italien / et puis après j’ai fait ce qu’il fallait pour si1s-3480 E: / me faire des amis en Italie et puis depuis $ si1s-3490 I: donc vous êtes allée en Italie / plusieurs fois$ si1s-3500 E: voilà . / depuis / en dehors de la Bretagne je passe si1s-3510 E: beaucoup de vacances en Italie $ si1s-3520 I: ah d’accord . c’est votre euh … $ si1s-3530 E: on y va / à peu près / au moins une fois par an . / c’est si1s-3540 E: année on y est déjà allé deux fois$ si1s-3550 I: dans quelle région vous allez ?$ si1s-3560 E: / quand on y v- £ euh on va au ski on va dans le Piémont si1s-3570 E: / / de façon assez régulière / sauf quand y a les jeux si1s-3580 E: olympiques / et puis / et puis euh / sinon ben / ça si1s-3590 E: dépend enfin j’ai aussi des amis à Rome et à Florence / si1s-3600 E: et là récemment on est allé visiter Bologne / Padoue / et si1s-3610 E: Ferrare .$ si1s-3620 I: °ah oui quand même / vous connaissez / bien alors° .$ si1s-3630 E: mm / ouais / ouais ouais .$ si1s-3640 I: d’accord . / donc c’est une autre … / et vous avez / si1s-3650 I: beaucoup voyagé en dehors d’Italie ? / et de la Bretagne si1s-3660 I: ? $ si1s-3670 E: euh très peu / j’ai- j’aime pas du tout prendre l’avion / si1s-3680 E: j- je XXX l’oreille $ si1s-3690 I: donc ça limite . / mm$ si1s-3700 E: donc / ben je suis allée au Portugal euh / un peu / un si1s-3710 E: petit peu en Angleterre . / je crois que c’est à peu près si1s-3720 E: tout / Xoù je suis sortie $ si1s-3730 I: mm / vous connaissez pas la / la Scandinavie donc .$ si1s-3740 E: ah non pas du tout $ si1s-3750 I: vous êtes en contact avec le Centre culturel suédois ? si1s-3760 I: non ?$ si1s-3770 E: euh j’ai £ / à l’école y a une maman euh £ / la mère d’un si1s-3780 E: des copains de mon fils qui y / travaille$ si1s-3790 I: d’accord . / mm / d’accord .$ si1s-3800 E: c’est elle qui m’a contactée . $ si1s-3810 I: d’accord . / pour trouver des $ si1s-3820 E: voilà .$ si1s-3830 I: / très bien / bon ben je crois que ça va aller / on va si1s-3840 I: s’arrêter là . si1s-3850 I: