﻿gi1e-0010 [GIN01ELI 9602 TRANS NK 9611 KOLL FSA 9712] $
gi1e-0020 I: d'accord . alors tu: peux te présenter me dire ton nom
gi1e-0030 I: ton prénom / où tu habites / (E:d'accord) et cetera .$
gi1e-0040 E: je m'appelle Elin . et j'habite à Stockholm / (I:mm) en
gi1e-0050 E: Suède .$
gi1e-0060 I: oui (RIRE) . dans quel quartier de Stockholm tu habites
gi1e-0070 I: ?$
gi1e-0080 E: eu:h Östermalm .$
gi1e-0090 I: oui / d'accord . tu as quel âge ?$
gi1e-0100 E: seize .$
gi1e-0110 I: seize ans oui . (E:aah) est-ce que tu as des frères et
gi1e-0120 I: soeurs ?$
gi1e-0130 E: oui / eh un frère et une soeur .$
gi1e-0140 I: mm / quel âge euh ont-ils ?$
gi1e-0150 E: eu:h mon frère est / vingt-sept je crois .$
gi1e-0160 I: + tu crois ?$
gi1e-0170 E: et ma SIM (RIRE) ouais et ma soeur est vingt-cinq .$
gi1e-0180 I: vingt-cinq ans oui . donc tu es la plus jeune .$
gi1e-0190 E: st oui.$
gi1e-0200 I: mm oui . / et tu habites à Östermalm avec / avec qui avec
gi1e-0210 I: ta famille ?$
gi1e-0220 E: mm st avec / mes parents .$
gi1e-0230 I: mm oui eu:h que font tes parents ?$
gi1e-0240 E: / eu:h <nu fattar jag inte>.$
gi1e-0250 I: quel métier quelle profession ?$
gi1e-0260 E: ah (EXCLAMATIF) . euh ils sont professeurs .$
gi1e-0270 I: oui . professeur de: de quoi ?$
gi1e-0280 E: de: de physi non de <va s va heter det gympa> ?$
gi1e-0290 I: de gymnastique de sport ?$
gi1e-0300 E: de gymnastique . / (I:mm) m mon mon père . et ma mère est
gi1e-0310 E: ah j s pas / <va heter sy syslöjd . va heter det> ?$
gi1e-0320 I: oui eu:h travaux manuels je crois + avec$
gi1e-0330 E: ah d'accord SIM .$
gi1e-0340 I: par exemple la couture / (E:mm) ou les travaux manuels .
gi1e-0350 I: / (E:ouais) mm oui ici ?$
gi1e-0360 E: euh oui . / non non euh / c'est c'est une école pour le
gi1e-0370 E: <jag vet inte vad döva heter på franska> ?$
gi1e-0380 I: les sourds .$
gi1e-0390 E: oui (EXCLAMATIF) (I:oui)les sourds .$
gi1e-0400 I: où est située cette école ?$
gi1e-0410 E: c'e:st eu:h en Djurgården . mais je s euh # mais
gi1e-0420 E: maintenant c'est <den håller på repareras> .$
gi1e-0430 I: oui ils font des réparations .$
gi1e-0440 E: ouais . / (I:mm) euh maintenant c'est Naturhistoriska < i
gi1e-0450 E: i / jag har glömt va de heter men de e en sån lokal där
gi1e-0460 E: bakom> .$
gi1e-0470 I: dans un SIM local euh .$
gi1e-0480 E: (HESITATIONS) (RIRES) d'accord$
gi1e-0490 I: oui . pourquoi as-tu choisi de de venir dans ce lycée .
gi1e-0500 I: est-ce qu'il y a une raison particulière ?$
gi1e-0510 E: eu:h parce que je je ne veux pas / eu:h va / à l'école
gi1e-0520 E: près moi .$
gi1e-0530 I: dans ton quartier tu ne veux pas aller à l'école .$
gi1e-0540 E: non .$
gi1e-0550 I: mm . tu n tu n'aimes pas cette école ?$
gi1e-0560 E: non .$
gi1e-0570 I: / pourquoi tu ne (RIRE)$
gi1e-0580 E: non mais c'est // c'est <tråkigt> c'est triste . /
gi1e-0590 E: (I:c'est triste) + oui$
gi1e-0600 I: oui SIM . est-ce que tu connais des des des gens qui vont
gi1e-0610 I: ici . tu avais des amis ou (E:non) SIM non / mm .$
gi1e-0620 E: mais parce que je je: <va heter de . jag vet> . je:$
gi1e-0630 I: tu sais .$
gi1e-0640 E: je connaissais / (I:tu connaissais oui) euh tous les gens
gi1e-0650 E: là euh mes amis eh sont . je veux / eu:h + XX$
gi1e-0660 I: tu connaissais SIM / (E:ah oui) des gens qui sont / venus
gi1e-0670 I: à cette école . / oui dans quelle classe euh es-tu .
gi1e-0680 I: qu'est-ce que tu étudies comme matière . qu'est-ce que tu
gi1e-0690 I: as comme cours ?$
gi1e-0700 E: eu:h social . / (I:mm) on peut dire ça non . <frågar du
gi1e-0710 E: det ? vilket vilken linje> ?$
gi1e-0720 I: oui .$
gi1e-0730 E: euh oui . + je sais pas$
gi1e-0740 I: quels sont SIM les différents cours ?$
gi1e-0750 E: / <va e alså vilka>$
gi1e-0760 I: les cours . tu étudies / les mathématiques ...$
gi1e-0770 E: maintenant ?$
gi1e-0780 I: oui .$
gi1e-0790 E: euh mathématiques français / l'anglais / mm gymnastique /
gi1e-0800 E: (I:oui) <media vet ja inte hur man säger> .$
gi1e-0810 I: média communication ?$
gi1e-0820 E: média communication ouais . / (I:mm) eu:h$
gi1e-0830 I: quels sont les cours que tu préfères . qu'est-ce qui
gi1e-0840 I: t'intéresse / le plus ?$
gi1e-0850 E: c'e:st / je sais pas c'est c'est social .$
gi1e-0860 I: les sciences sociales oui mm . / est-ce que tu as une
gi1e-0870 I: idée de ce que tu veux faire après / + après le lycée ?$
gi1e-0880 E: après l'école ? SIM$
gi1e-0890 I: oui .$
gi1e-0900 E: non euh / peut-être euh la télévision / (I:oui) ou:$
gi1e-0910 I: tu voudrais travailler à la télévision ?$
gi1e-0920 E: oui peut-être / (I:oui) avec euh / <människor> (RIRE) .$
gi1e-0930 I: avec les gens .$
gi1e-0940 E: avec les gens . / (I:mm) et oh je sais pas .$
gi1e-0950 I: tu ne sais pas encore . /$
gi1e-0960 E: non .$
gi1e-0970 I: oui / tu as le temps .$
gi1e-0980 E: ouais .$
gi1e-0990 I: oui / mm est-ce que en dehors de l'école est-ce que tu as
gi1e-1000 I: des des loisirs . qu'est-ce que tu fais par exemple eu:h
gi1e-1010 I: le week-end ou: le soir ?$
gi1e-1020 E: euh / rencontrer mes amis . (I:oui) café du café . et /
gi1e-1030 E: non rien de spécial . / (I:mm) mm temps en temps je vais
gi1e-1040 E: euh <va heter de gymna typ gympa va heter de> ?$
gi1e-1050 I: tu vas faire du sport / (E:ah oui) de la gymnastique ?$
gi1e-1060 E: oui .$
gi1e-1070 I: oui quel euh est-ce que tu pratiques / un autre sport ?$
gi1e-1080 E: non / badminton .$
gi1e-1090 I: ah bien oui mm .$
gi1e-1100 E: mais c'est pas / c'est pas une fois par semaine . c'est
gi1e-1110 E: temps en temps .$
gi1e-1120 I: de temps en temps . c'est pas quelque chose de régulier
gi1e-1130 I: .$
gi1e-1140 E: non .$
gi1e-1150 I: mm est-ce que tu fais d'autres sports euh . / peut-être +
gi1e-1160 I: l'hiver $
gi1e-1170 E: non SIM à l'hiver on faire du ski .$
gi1e-1180 I: oui . / où est-ce que tu fais + du ski ?$
gi1e-1190 E: mais c'est pas SIM souvent c'est / une semaine / une
gi1e-1200 E: semaine par / <vad säger man> + par année$
gi1e-1210 I: par année SIM$
gi1e-1220 E: par année .$
gi1e-1230 I: par année . / c'est déjà pas mal .$
gi1e-1240 E: non .$
gi1e-1250 I: oui . où est-ce que tu fais du ski en Suède ?$
gi1e-1260 E: en Suède e:t / et en Austr l'Autriche .$
gi1e-1270 I: Autriche + en Autriche$
gi1e-1280 E: l'Autriche .$
gi1e-1290 I: oui / (E:aha) d'accord mm bien . eu:h tu m'as dit que tu
gi1e-1300 I: faisais de la gymnastique avec est-ce que tu fais du
gi1e-1310 I: sport avec ton père ?$
gi1e-1320 E: non .$
gi1e-1330 I: non .$
gi1e-1340 E: (RIRE) .$
gi1e-1350 I: non avec tes amis .$
gi1e-1360 E: ouais .$
gi1e-1370 I: oui mm est-ce que tu: sors de temps en temps au théâtre
gi1e-1380 I: au cinéma à l'opéra . + est-ce que tu vas$
gi1e-1390 E: avec ma soeur ? SIM$
gi1e-1400 I: est-ce est-ce que tu sors + de temps en temps$
gi1e-1410 E: aha non SIM . oui .$
gi1e-1420 I: qu'est-ce que tu: euh qu'est ce que tu vas voir .
gi1e-1430 I: qu'est-ce que tu $
gi1e-1440 E: au cinéma .$
gi1e-1450 I: par exemple oui .$
gi1e-1460 E: (BRUIT) je sais pas . pas beaucoup de commédiennes de l'a
gi1e-1470 E: l'américaine .$
gi1e-1480 I: tu n'aimes pas les comédies américaines + non .$
gi1e-1490 E: non SIM .$
gi1e-1500 I: / est-ce que tu te rappelles le dermier film / que tu as
gi1e-1510 I: vu ?$
gi1e-1520 E: mm // eu:h j'ai oublié .$
gi1e-1530 I: c'était pas très bien alors (RIRE) .$
gi1e-1540 E: (RIRE) .$
gi1e-1550 I: si tu as déjà oublié .$
gi1e-1560 E: oui je crois mais / non <jag kommer inte ihåg> .$
gi1e-1570 I: non tu ne sais plus tu ne sais plus . mm est-ce que tu
gi1e-1580 I: vas au théâtre parfois ?$
gi1e-1590 E: st eu:h non pas beaucoup .$
gi1e-1600 I: pas beaucoup .$
gi1e-1610 E: non .$
gi1e-1620 I: mm / est-ce que tu as déjà vu un film français ?$
gi1e-1630 E: ouais .$
gi1e-1640 I: oui / tu te rappelles ?$
gi1e-1650 E: mm Nikita (PRON. FRANÇAISE)/ (I:oui) euh je crois le le
gi1e-1660 E: <va heter de Det stora blå I: Le Grand Bleu .$
gi1e-1670 E: Le Grand Bleu .$
gi1e-1680 I: Le Grand Bleu .$
gi1e-1690 E: mai:s il n'y a pas # il n'est pas parle français / dans
gi1e-1700 E: ce / film je crois .$
gi1e-1710 I: dans Le Grand Bleu ?$
gi1e-1720 E: oui .$
gi1e-1730 I: tu as vu tu as vu peut-être en anglais ou je ne sais
gi1e-1740 I: pas$
gi1e-1750 E: non .$
gi1e-1760 I: oui .$
gi1e-1770 E: euh ah .$
gi1e-1780 I: d'accord . tu tu connais le nom des des acteurs ou des
gi1e-1790 I: actrices ?$
gi1e-1800 E: e:n en + X Le Grand Bleu$
gi1e-1810 I: français SIM français / en général est-ce que tu connais
gi1e-1820 I: ?$
gi1e-1830 E: eu:h / oui / euh <va heter den> . / <som var med i #>$
gi1e-1840 I: tu peux$
gi1e-1850 E: La forêt euh non euh / (SOUPIR) <Gud>$
gi1e-1860 I: c'est pas grave .$
gi1e-1870 E: ah d'accord . (I:RIRE) non j'ai oublié .$
gi1e-1880 I: est-ce que tu: alors tu: tu sors avec tes amis .
gi1e-1890 I: qu'est-ce que vous faites quand vous sortez en général
gi1e-1900 I: ?$
gi1e-1910 E: mm dans le m euh / à la maison / (I:oui) toutes les
gi1e-1920 E: week-ends / (I:oui) au: cinéma / café / (I:mm) euh <vad
gi1e-1930 E: heter gå på stan> ?$
gi1e-1940 I: oui vous allez / en ville .$
gi1e-1950 E: mm$
gi1e-1960 I: faire les magasins .$
gi1e-1970 E: mm$
gi1e-1980 I: oui (rire) .$
gi1e-1990 E: ouais .$
gi1e-2000 I: d'accord / vous discutez .$
gi1e-2010 E: mm / parle beaucoup .$
gi1e-2020 I: oui de quoi parlez-vous ? / c'est secret ?$
gi1e-2030 E: (RIRE) non c'est # euh nous parlons / euh <om våra vänner
gi1e-2040 E: ja vet inte> .$
gi1e-2050 I: de vos amis . vous parlez de vous .$
gi1e-2060 E: ouais .$
gi1e-2070 I: mm oui . la semaine prochaine tu: tu es en vacances .$
gi1e-2080 E: non je reste ici .$
gi1e-2090 I: mais il n'y a pas école .$
gi1e-2100 E: ah je sais . je reste à la maison + en / à Stockholm$
gi1e-2110 E: d'accord tu restes à la mai SIM . mais ce sont les
gi1e-2120 E: vacances . il n'y a pas cours . + tu ne vas pas à
gi1e-2130 E: l'école$
gi1e-2140 E: non non SIM$
gi1e-2150 I: oui . qu'est-ce que tu vas faire ?$
gi1e-2160 E: mm dormir (RIRE) .$
gi1e-2170 I: com pendant combien de temps es-tu en vacances ?$
gi1e-2180 E: une semaine .$
gi1e-2190 I: une semaine oui . alors tu vas dormir une semaine ?$
gi1e-2200 E: non (RIRE) . non euh / <vad heter det> ? <jag ska ha
gi1e-2210 E: roligt> .$
gi1e-2220 I: tu vas t'amuser .$
gi1e-2230 E: oui .$
gi1e-2240 I: oui mm . qu'est-ce que tu fais en général euh pendant les
gi1e-2250 I: grandes vacances pendant l'été par exemple ?$
gi1e-2260 E: euh euh j'ai une / maison à la / <Stockholms skärgård>
gi1e-2270 E: .$
gi1e-2280 I: dans l'archipel + de Stockholm$
gi1e-2290 E: dans l'archipel SIM d'accord (I:mm) SIM . euh X une île
gi1e-2300 E: euh il s'appelle Möja . / (I:mm) euh / je je je vais
gi1e-2310 E: aller mes amis dans / mais <åka till deras (I:tu vas) SIM
gi1e-2320 E: sommarställe> .$
gi1e-2330 I: tu vas avec tes amis + dans dans oui$
gi1e-2340 E: oui . euh / et parfois je vais / <utomlands> .$
gi1e-2350 I: ah oui tu voyages de temps en temps .$
gi1e-2360 E: oui .$
gi1e-2370 I: quel pays étranger connais-tu ? tu connais l'Autriche tu
gi1e-2380 I: m'as dit .$
gi1e-2390 E: oui . Fr France .$
gi1e-2400 I: tu connais la France ? qu'est-ce que tu connais euh en
gi1e-2410 I: France ?$
gi1e-2420 E: euh ma: ma <vad heter det> <moster> ma tante / (I:oui)
gi1e-2430 E: elle habite à Paris . / (I:mm) et elle elle habite à
gi1e-2440 E: Paris . et elle a une / maison . elle s'appelle Villaine
gi1e-2450 E: / le:$
gi1e-2460 I: dans un dé$
gi1e-2470 E: oui et c'est mm peut-être trois heures / (I:mm) de Paris
gi1e-2480 E: . / (I:oui) et mm ouais .$
gi1e-2490 I: est-ce que tu vas souvent la voir ?$
gi1e-2500 E: non + non$
gi1e-2510 I: non SIM .$
gi1e-2520 E: mais / <förra sommaren> euh l'été / + la semaine$
gi1e-2530 I: dernier SIM .$
gi1e-2540 E: ah dernier .$
gi1e-2550 I: dernier oui .$
gi1e-2560 E: je / je vais j ouais visité elle <nej jag kan inte prata>
gi1e-2570 E: .$
gi1e-2580 I: oui . combien de temps est-ce que tu as été en France
gi1e-2590 I: l'été dernier ? tout l'été ?$
gi1e-2600 E: non euh trois semaines .$
gi1e-2610 I: trois semaines . (E:mm) qu'est-ce que tu as fait ?
gi1e-2620 I: qu'est-ce que tu as vu ?$
gi1e-2630 E: euh / Saint-Malo . je visitE Saint-Malo (I:ah oui oui)
gi1e-2640 E: SIM . et / je / <badade> (RIRE) euh .$
gi1e-2650 I: tu tu t'es baignée .$
gi1e-2660 E: ouais .$
gi1e-2670 I: mm c'est pas très chaud / (E:non) à Saint-Malo .$
gi1e-2680 E: non / (I:mm) . mais c'est bon . c'est très joli . c'est
gi1e-2690 E: (I:oui) / c'est une petite Wille .$
gi1e-2700 I: oui . est-ce que tu connais d'autres régions / en France
gi1e-2710 I: ?$
gi1e-2720 E: en France / non c'est Paris / (I:mm) Saint-Malo / (I:mm)
gi1e-2730 E: Bretagne .$
gi1e-2740 I: la Bretagne oui . plutôt au nord .$
gi1e-2750 E: mm .$
gi1e-2760 I: alors tu as parlé français ?$
gi1e-2770 E: non (RIRE) .$
gi1e-2780 I: non . tu parles pas français avec ta tante + non ?$
gi1e-2790 E: non SIM . elle est Suédois mais mais elle elle mari /$
gi1e-2800 I: oui son mari .$
gi1e-2810 E: il est Français .$
gi1e-2820 I: il est Français . il veut parle français avec moi . mais
gi1e-2830 I: je /$
gi1e-2840 I: oui oui . + est-ce que tu as des cousins peut-être$
gi1e-2850 E: je ne parle français SIM .$
gi1e-2860 I: est-ce que tu as des cousins ?$
gi1e-2870 E: euh non .$
gi1e-2880 I: non / (E:non) tu n'as pas de cousins en France .$
gi1e-2890 E: non .$
gi1e-2900 I: mm . / d'accord est-ce que tu as visité d'autres pays que
gi1e-2910 I: la France l'Autriche ?$
gi1e-2920 E: l'anglais .$
gi1e-2930 I: l'Angleterre .$
gi1e-2940 E: l'Angleterre / (I:oui) ouais . e:t Nor <va säger man>
gi1e-2950 E: Norvège .$
gi1e-2960 I: la Norvège oui .$
gi1e-2970 E: et Danemark Finlande / (I:oui) euh / euh <va heter det> /
gi1e-2980 E: Ger German <va säger man> ? <va heter de> ? <Tyskland>
gi1e-2990 E: ?$
gi1e-3000 I: l'Allemagne .$
gi1e-3010 E: l'Allemagne .$
gi1e-3020 I: l'Allemagne mm .$
gi1e-3030 E: mais pas rester là .$
gi1e-3040 I: mm / tu as traversé .$
gi1e-3050 E: ouais .$
gi1e-3060 I: mm d'accord . + tu ne connais pas$
gi1e-3070 E: Belgique SIM .$
gi1e-3080 I: tu ne connais pas le sud / de l'Europe ?$
gi1e-3090 E: non <eller> / oui euh l'Aspagne non Espagne .$
gi1e-3100 I: l'Espagne .$
gi1e-3110 E: l agne le Portugal .$
gi1e-3120 I: tu as beaucoup voyagé .$
gi1e-3130 E: ouais .$
gi1e-3140 I: mm d'accord . (TALAR MED TEKNIKERN) / ah bon / oui une
gi1e-3150 I: dernière question . si tu: si tu gagnais beaucoup
gi1e-3160 I: d'argent si tu: jouais au loto et si tu gagnais euh$
gi1e-3170 E: non .$
gi1e-3180 I: par exemple . tu imagines si tu gagnais un million de
gi1e-3190 I: couronnes / (E:ah) qu'est-ce que tu voudrais faire .$
gi1e-3200 E: je: ah je vais acheter une appartement / (I:aha) pour moi
gi1e-3210 E: (RIRE) .$
gi1e-3220 I: où ça ?$
gi1e-3230 E: euh je sais pas . à Stockholm .$
gi1e-3240 I: à Stockholm . mm d'accord c'est ton c'est ton but . c'est
gi1e-3250 I: ton rêve / (E:mm) oui d'avoir + ton appartement$
gi1e-3260 E: et et SIM et voya et le voyage / (I:oui) pour voyage /
gi1e-3270 E: (I:mm) e:t .$
gi1e-3280 I: une un million peut-être ça ne suffit pas hein .$
gi1e-3290 E: non (RIRE) .$
gi1e-3300 I: d'accord . bon très bien on va s'arrêter là .$
         C: $$
