﻿gi1m-0010 [GIN01MAG 9603 TRANSK LA 9703 KOLL NK 9711] $
gi1m-0020 I: alors tu peux te présenter .$
gi1m-0030 E: comment + XXX$
gi1m-0040 I: comment tu t'appelle SIM euh si tu as des frères et
gi1m-0050 I: soeurs et cetera .$
gi1m-0060 E: euh je m'appelle Magdalena / (I:mm) . et j'ai seize ans /
gi1m-0070 E: (I:mm) . j'ai un frère / pas de soeurs .$
gi1m-0080 I: pas de soeurs oui .$
gi1m-0090 E: mom f euh / mon frère / (I:oui) s'appelle Erik / (I:oui)
gi1m-0100 E: . il est vingt deux ans .$
gi1m-0110 I: oui . / oui et c'est # ou est-ce que tu habites ? est-ce
gi1m-0120 I: que tu habites à Stockholm ?$
gi1m-0130 E: oui / (I:mm) euh j'habite au centre du Stockholm .$
gi1m-0140 I: mm dans quel dans quel quartier . est-ce que tu habites
gi1m-0150 I: près du lycée ?$
gi1m-0160 E: euh: // mm$
gi1m-0170 I: comment s'appelle / le quartier ?$
gi1m-0180 E: euh Norrmalm (RIRE) .$
gi1m-0190 I: Norrmalm d'accord .$
gi1m-0200 E: près de Kungsholmen .$
gi1m-0210 I: mm d'accord très bien . tu habite:s avec tes parents ?$
gi1m-0220 E: j'habite avec ma père seul . / (I:mhm) euh: / ma mère
gi1m-0230 E: habite à Dalécarlie .$
gi1m-0240 I: oui en Dalécarlie oui .$
gi1m-0250 E: oui . j'habitais en Dalécarlie auparavant .$
gi1m-0260 I: oui / (E:oui). depuis combien de temps est-ce que tu
gi1m-0270 I: habites à Stockholm ?$
gi1m-0280 E: euh: / <hur säger man sen i höstas> ?$
gi1m-0290 I: depuis .$
gi1m-0300 E: depuis *august .$
gi1m-0310 I: l'automne .$
gi1m-0320 E: l'automne + oui .$
gi1m-0330 I: l'automne SIM depuis l'automne / (E:oui). mhm d'accord
gi1m-0340 I: oui . dans quelle classe est-ce que tu es ?$
gi1m-0350 E: N1a .$
gi1m-0360 I: oui . quelles matières quels cours / euh étudies-tu . tu
gi1m-0370 I: étudies le français . / quels sont les autres cours / les
gi1m-0380 I: cours les matières (E:oui) SIM le français / .$
gi1m-0390 E: ah <det är många det> .$
gi1m-0400 I: oui les principales peut-être ?$
gi1m-0410 E: euh mathématiques (I:mm) SIM physique / <kemi vad heter
gi1m-0420 E: det> ?$
gi1m-0430 I: chimie .$
gi1m-0440 E: chimie euh: technoloGi .$
gi1m-0450 I: mm technologie oui .$
gi1m-0460 E: suédoise .$
gi1m-0470 I: d'accord . quels sont les cours que tu préfères ?$
gi1m-0480 E: euh je préfère l'anglais et suédois et musique .$
gi1m-0490 I: et la musique . tu étudies aussi la musique ?$
gi1m-0500 E: oui .$
gi1m-0510 I: oui . est-ce que tu joues d'un instrument ?$
gi1m-0520 E: euh: // je joue / du piano / (I:oui) mais pas très /
gi1m-0530 E: souvent (RIRE)$
gi1m-0540 I: pas très souvent oui mhm .$
gi1m-0550 E: non . et et je / je joues de la guitare (I:aha!) SIM
gi1m-0560 E: aussi . mais je jouais / <men herregud> (EN CHUCHOTANT)
gi1m-0570 E: .$
gi1m-0580 I: tu joues du piano et de la guitare à la maison ? + ou
gi1m-0590 I: est-ce que tu suis des cours ?$
gi1m-0600 E: oui SIM . je joue le piano et de la guitare au cours
gi1m-0610 E: auparavant / (I:mhm) . mais j'ai fini / un an .$
gi1m-0620 I: oui tu as arrêté il y a un an .$
gi1m-0630 E: oui .$
gi1m-0640 I: mhm d'accord très bien . alors qu'est-ce que tu étudies
gi1m-0650 I: en musique à l'école . tu n'étudies pas d'instrument .
gi1m-0660 I: qu'est que$
gi1m-0670 E: non . je chante .$
gi1m-0680 I: tu chantes .$
gi1m-0690 E: oui .$
gi1m-0700 I: oui mm est-ce que tu as déjà chanté / devant des gens
gi1m-0710 I: devant un public ?$
gi1m-0720 E: euh oui / (I:oui) . je chantais euh / dans dans l'école
gi1m-0730 E: et / <vad heter kör> ?$
gi1m-0740 I: dans une chorale + XX$
gi1m-0750 E: dans une chorale SIM aussi . et je je je chantais dans
gi1m-0760 E: beaucoup de chorales . <eller // hur säger man kanske>
gi1m-0770 E: ?$
gi1m-0780 I: peut-être .$
gi1m-0790 E: peut-être dix chor- auparavant .$
gi1m-0800 I: aha dix chorales différentes .$
gi1m-0810 E: oui exactement .$
gi1m-0820 I: oui d'accord très bien mhm . et tu chantais aussi quand
gi1m-0830 I: tu habitais en Dalécarlie ?$
gi1m-0840 E: oui / (I:oui) beaucoup .$
gi1m-0850 I: d'accord .$
gi1m-0860 E: dans deux ou trois chorales même .$
gi1m-0870 I: d'accord très bien . est-ce que tu veux # est-ce que tu
gi1m-0880 I: sais ce que tu veux faire après l'école après lycée .
gi1m-0890 I: est-ce que tu veux continuer avec la musique ou ?$
gi1m-0900 E: mm oui mais mais seulement / euh comme hobbie .$
gi1m-0910 I: aha tu ne veux pas travailler . + tu ne veux pas devenir
gi1m-0920 I: chanteuse$
gi1m-0930 E: non non non SIM .$
gi1m-0940 I: qu'est-ce que tu aimerais faire . est-ce que tu as une
gi1m-0950 I: idée / quel travail quel profession ?$
gi1m-0960 E: beaucoup de choses .$
gi1m-0970 I: beaucoup de choses mhm .$
gi1m-0980 E: euh: peut-être comme / journaliste / (I:oui) ou
gi1m-0990 E: photographe / (I:oui) .$
gi1m-1000 I: est-ce que tu fais de la photographie ?$
gi1m-1010 E: oui .$
gi1m-1020 I: oui ?$
gi1m-1030 E: comme hobbie (RIRE) .$
gi1m-1040 I: oui .$
gi1m-1050 E: et je j'adore dessiner mais c'est pas euh / bon chose
gi1m-1060 E: pour travailler .$
gi1m-1070 I: pour trouver du travail ?$
gi1m-1080 E: non .$
gi1m-1090 I: mm . donc tu est tr # tu est une artiste . tu chantes .
gi1m-1100 I: tu joues de la musique (E:EIRE) SIM . c'est bien . très
gi1m-1110 I: bien. alors tu habites à Stockholm depuis l'automne / tu
gi1m-1120 I: m'as dit . tu as déménagé . / avant tu habitais en
gi1m-1130 I: Dalécarlie . maintenant tu habites à Stockholm .$
gi1m-1140 E: oui / (I:oui) . mais euh avant j'habite en Dalécarie /
gi1m-1150 E: (I:oui) euh j'habitais au Stockholm aussi .$
gi1m-1160 I: d'accord c'est pas la première fois pour toi .$
gi1m-1170 E: non .$
gi1m-1180 I: non . mm euh qu'est-ce que tu préfères . est-ce qu'il y a
gi1m-1190 I: des des différences entre ...?$
gi1m-1200 E: ah /$
gi1m-1210 I: Stockholm et ...$
gi1m-1220 E: c'est trop différent . // j'aime j'aime / Dalécarlie et
gi1m-1230 E: Stockholm .$
gi1m-1240 I: oui .$
gi1m-1250 E: <båda två>.$
gi1m-1260 I: oui les deux . tu aimes les deux . quelles sont les
gi1m-1270 I: choses que tu aimes à Stockholm . et qu'est-ce que tu
gi1m-1280 I: préfères en Dalécarlie ?$
gi1m-1290 E: euh: / je n'aime pas habiter en Dalécarlie en
gi1m-1300 E: l'hiver(I:mm) SIM parce que c'est trop // <gud så massa
gi1m-1310 E: ord som försvinner> froid .$
gi1m-1320 I: trop froid . il fait trop froid .$
gi1m-1330 E: mais beaucoup de neige .$
gi1m-1340 I: oui . quelles quelles sont les températures à peu près /
gi1m-1350 I: l'hiver ?$
gi1m-1360 E: oh / <minus> .$
gi1m-1370 I: moins .$
gi1m-1380 E: moins / peut-être vingt degrés et .$
gi1m-1390 I: ah oui c'est froid (RIRE) .$
gi1m-1400 E: oui . euh / c'est dur (I:oui) SIM . mais on / <herregud>
gi1m-1410 E: (EN CHUCHOTANT) .$
gi1m-1420 I: donc tu n'aimes pas l'hiver en Dalécarlie . mais l'été
gi1m-1430 I: pendant l'été ?$
gi1m-1440 E: en l'été c'est très / joli (RIRE) .$
gi1m-1450 I: joli oui .$
gi1m-1460 E: beau . la beau nature . / on a un lac / (I:oui) très près
gi1m-1470 E: de la maison / (I:oui) . et / et on be on se baignE /
gi1m-1480 E: (I:oui) tous les jours$
gi1m-1490 I: tous les jours oui .$
gi1m-1500 E: et c'est dis c'est difficile à faire à Stockholm /
gi1m-1510 E: (I:mhm) . mais Stockholm est très agréable pendant le
gi1m-1520 E: l'hiver .$
gi1m-1530 I: l'hiver oui .$
gi1m-1540 E: oh l'automne . mais je voudrais / mm / <å kan vi inte
gi1m-1550 E: prata engelska> ? (RIRE) / je / je voudrais / (RIRE) ah
gi1m-1560 E: .$
gi1m-1570 I: si tu dois choisir un jour . si un jour il faut que tu
gi1m-1580 I: choisisses ou tu vas habiter qu'est-ce que tu choisis
gi1m-1590 I: Stockholm ou la Dalécarlie$
gi1m-1600 E: oh / Stockholm .$
gi1m-1610 I: Stockholm .$
gi1m-1620 E: oui . mais mais je voudrais habiter / euh dans une /
gi1m-1630 E: banlieue XX .$
gi1m-1640 I: oui dans une banlieue .$
gi1m-1650 E: peut-être Nacka .$
gi1m-1660 I: d'accord . une banlieue proche près .$
gi1m-1670 E: <ja> mais près pour la nature aussi .$
gi1m-1680 I: d'accord .$
gi1m-1690 E: j'habite au centre de Stockholm . et c'est c'est dur .$
gi1m-1700 I: dur . tu préfères être plus près de la nature ?$
gi1m-1710 E: oui / (I:oui) . et près de la centre de Stockholm aussi
gi1m-1720 E: .$
gi1m-1730 I: d'accord mm .$
gi1m-1740 E: au milieu .$
gi1m-1750 I: entre les deux (E:oui) SIM . entre les deux . alors
gi1m-1760 I: qu'est ce que tu # tu as beaucoup de hobbies beaucoup de
gi1m-1770 I: loisir je crois . qu'est-ce que tu fais en général le
gi1m-1780 I: week-end ou le soir quand tu es rentrée du lycée ?$
gi1m-1790 E: mm / euh parfois je rentre à Dalécarlie / (I:oui) pour
gi1m-1800 E: visiter ma mes vieux- amis / (I:oui) et ma mère et / ..$
gi1m-1810 I: mhm est-ce que tu vas souvent / les voir ?$
gi1m-1820 E: non . /$
gi1m-1830 I: c'est loin . combien de temps il faut pour aller ? /$
gi1m-1840 E: trois heures .$
gi1m-1850 I: il faut trois heures .$
gi1m-1860 E: (SOUPIR) un temps par mois .$
gi1m-1870 I: une fois par mois .$
gi1m-1880 E: une fois par mois .$
gi1m-1890 I: d'accord oui .$
gi1m-1900 E: et et (EN CHANTANT) parfois je / je visite des copains à
gi1m-1910 E: / Göteborg / (I:aha) (RIRE) et / au différents places en
gi1m-1920 E: Suède . et mais souvent je reste ici .$
gi1m-1930 I: oui . alors quand tu ren restes à Stockholm qu'est-ce que
gi1m-1940 I: tu fais ?$
gi1m-1950 E: euh je rencontre des copains . je allE aux *parties .$
gi1m-1960 I: aux fêtes dans des fêtes .$
gi1m-1970 E: oui .$
gi1m-1980 I: est-ce que tu vas au cinéma ?$
gi1m-1990 E: oui / mais pas / souvent .$
gi1m-2000 I: pas souvent .$
gi1m-2010 E: c'est trop cher + pour moi .$
gi1m-2020 I: c'est trop cher SIM . d'accord oui mhm . /$
gi1m-2030 E: euh je / je fais la économie pour l'ét pour cet été
gi1m-2040 E: prochaine .$
gi1m-2050 I: aha qu'est-ce que tu vas faire ?$
gi1m-2060 E: euh j'aller je vais aller au à la Pologne$
gi1m-2070 I: en Pologne .$
gi1m-2080 E: en Pologne (I:mm) pour visiter ma / ma petite amie .$
gi1m-2090 I: oui une amie suédoise qui habite .. ?$
gi1m-2100 E: non / / (I:non) polonaise . /$
gi1m-2110 I: une amie polonaise mhm .$
gi1m-2120 I: / je je je lui rencontre euh en une voyage / <vad är
gi1m-2130 I: klass klassresa> ?$
gi1m-2140 I: avec la classe .$
gi1m-2150 E: avec la classe .$
gi1m-2160 I: oui avec l'école .$
gi1m-2170 E: oui .$
gi1m-2180 I: un voyage où ?$
gi1m-2190 E: euh // en en mai l'année dernière .$
gi1m-2200 I: oui . où est-ce que vous êtes allés avec la classe ?$
gi1m-2210 E: euh euh en / à BerlIn .$
gi1m-2220 I: à Berlin .$
gi1m-2230 E: et puis en Warszawa .$
gi1m-2240 I: Varsovie .$
gi1m-2250 E: Varsovier . et nous allons nous visitE euh // Auschwitz
gi1m-2260 E: .$
gi1m-2270 I: Auschwitz oui d'accord . donc tu as rencontré euh / ton
gi1m-2280 I: amie pendant ce voyage .$
gi1m-2290 E: oui . à Vars- .$
gi1m-2300 I: -sovie SIM .$
gi1m-2310 E: Varsovie .$
gi1m-2320 I: à Varsovie d'accord très bien . euh qu'est-ce que tu vas
gi1m-2330 I: faire en Pologne alors . est-ce que tu as organisé euh
gi1m-2340 I: ...?$
gi1m-2350 E: ah mm / nous nous / nous avons plané <eller planera> .$
gi1m-2360 I: org- organisé +$
gi1m-2370 E: organisé SIM # je ne je ne sais pas . et et / il il m'a
gi1m-2380 E: visité aussi en Suède .$
gi1m-2390 I: ah c'est un garçon ?$
gi1m-2400 E: oui .$
gi1m-2410 I: d'accord mhm .$
gi1m-2420 E: après ma visité à Pologne .$
gi1m-2430 I: d'accord / (E:oui) . oui mm combien de temps tu vas
gi1m-2440 I: rester ?$
gi1m-2450 E: oh je ne sais pas . / deux deux semaines .$
gi1m-2460 I: deux semaines oui . / quelle langue tu parles avec lui ?
gi1m-2470 I: // quelle # est-ce que tu parles # est-ce qu'il parle
gi1m-2480 I: suédois ?$
gi1m-2490 E: non pas du tout .$
gi1m-2500 I: et tu tu parles polonais ?$
gi1m-2510 E: non euh anglais .$
gi1m-2520 I: vous parlez en anglais .$
gi1m-2530 E: mais il est il n'est pas //$
gi1m-2540 I: est-ce que c'est difficile / de parler ?$
gi1m-2550 E: oui il il a diff difficultés de parler anglais .$
gi1m-2560 I: d'accord oui . alors il faut que tu apprennes le polonais
gi1m-2570 I: peut-être$
gi1m-2580 E: oh / c'est c'est très difficile . c'est très très
gi1m-2590 E: difficile .$
gi1m-2600 I: oui oui .$
gi1m-2610 E: euh je je // <asså jag kan är det> je peux ?$
gi1m-2620 I: oui .$
gi1m-2630 E: je peux dire quelques choses en po polonais .$
gi1m-2640 I: en polonais oui . quelques mots .$
gi1m-2650 E: oui . / (I:mhm oui) mais pas très .$
gi1m-2660 I: pas beaucoup .$
gi1m-2670 E: pas beaucoup .$
gi1m-2680 I: oui . alors tu as visité l'Allemagne . tu as visité la
gi1m-2690 I: Pologne . est-ce que tu connais d'autres pays /  d'Europe
gi1m-2700 I: . est-ce que tu as voyagé en Europe ?$
gi1m-2710 E: oui . + surtout$
gi1m-2720 I: tu connais SIM peut-être la France ?$
gi1m-2730 E: oui . / quand quand j'avais quatre ans .$
gi1m-2740 I: mm il y a quatre ans ?$
gi1m-2750 E: quatre ans . / (I:mm) j'ai visité à Bordeaux et à Paris
gi1m-2760 E: .$
gi1m-2770 I: aha / toute seule . tu es allée toute seule ?$
gi1m-2780 E: non . comme / j'avais / <asså jag var fyra> .$
gi1m-2790 I: quand tu ah quand tu avais quatre ans .$
gi1m-2800 E: quatre ans (RIRE) .$
gi1m-2810 I: + oui c'est diffile$
gi1m-2820 E: avec ma SIM avec ma mère et sa et sa meilleure amie .$
gi1m-2830 I: d'accord oui . donc il y a longtemps . / il y a longtemps
gi1m-2840 I: .$
gi1m-2850 E: oui .$
gi1m-2860 I: mm tu n'es pas retournée en France après ?$
gi1m-2870 E: non .$
gi1m-2880 I: non .$
gi1m-2890 E: mais je vais aller à Paris avec ma mère / (I:aha) cette
gi1m-2900 E: semaine cette année .$
gi1m-2910 I: cette année ?$
gi1m-2920 E: non cet été .$
gi1m-2930 I: cet été oui .$
gi1m-2940 E: (RIRE) pour une semaine .$
gi1m-2950 I: oui mm à Paris tu vas aller ?$
gi1m-2960 E: oui à Paris .$
gi1m-2970 I: qu'est-ce que tu vas faire à Paris ?$
gi1m-2980 E: ah ma ma mère elle est / très / <asså nu vet # jag kan
gi1m-2990 E: såna ord men duktig> ?$
gi1m-3000 I: elle est ...$
gi1m-3010 E: <hon är duktig på franska> .$
gi1m-3020 I: elle elle parle bien français .$
gi1m-3030 E: oui elle parle très bien français . elle est une
gi1m-3040 E: professeur en en franç$
gi1m-3050 I: elle est professeur de français ?$
gi1m-3060 E: oui .$
gi1m-3070 I: aha d'accord .$
gi1m-3080 E: euh euh et elle / elle a très beaucoup connaissances à
gi1m-3090 E: Paris .$
gi1m-3100 I: d'accord .$
gi1m-3110 E: et nous voa- / nous / allons voayer / (SOUPIR) .$
gi1m-3120 I: oui vous allez voir$
gi1m-3130 E: différentes choses et / le Louvres et .$
gi1m-3140 I: elle te donne des cours de français . est-ce que ta maman
gi1m-3150 I: te donne des cours de français ?$
gi1m-3160 E: non .$
gi1m-3170 I: non (RIRE) .$
gi1m-3180 E: parce-que je je n'hab- elle habite à Dalécarlie . et
gi1m-3190 E: j'habite ici .$
gi1m-3200 I: + oui c'est difficile .$
gi1m-3210 E: mai:s SIM elle m'a m'aidé parfois / (I:oui) dans ma$
gi1m-3220 I: avec les leçons .$
gi1m-3230 E: oui .$
gi1m-3240 I: avec les devoirs elle t'aide .$
gi1m-3250 E: oui .$
gi1m-3260 I: très bien . bon on va s'arrêter . $
