﻿li2e-0010 [LIN02EVA 8902 OMTR CS 9301 KOLL MK 9312] $
         C: $
li2e-0020 I: tu vas me donner de nouveau ton nom ton âge / me parler
li2e-0030 I: un peu de ta famille me dire où tu habites ?$
li2e-0040 E: ah d'accord .$
li2e-0050 I: j'ai tout oublié . (RIRE)$
li2e-0060 E: bon . / je m'appelle *** / (I:m) *** . et (I:ah) SIM
li2e-0070 E: j'habite à Åkersberga . / j'a: vingt ans / maintenant . /
li2e-0080 E: e:t j'habite toujours avec mes parents . // e:t je suis
li2e-0090 E: fils unique / fille unique pardon (RIRE) . c'est une
li2e-0100 E: grande différence . / (I:mm) euh / st e:t / j'a un petit
li2e-0110 E: chien / une caniche . // et c'est tout je crois . mon mon
li2e-0120 E: père il est / il est un flic . // e:t / ma mère elle
li2e-0130 E: travaille dans un agence . // et c'est comme ça . (RIRE)
li2e-0140 E: + je sais pas$
li2e-0150 I: une agence SIM une agence de quoi ?$
li2e-0160 E: u:n agence de / # ah bon je sais pas le nom en français
li2e-0170 E: parce que c'e:st n technique .$
li2e-0180 I: mhm . // très bien mm .$
li2e-0190 E: (RIRE)$
li2e-0200 I: est-ce que tu peux me dire eu:h ce que tu penses
li2e-0210 I: maintenant des / études que tu as pu faire au semestre
li2e-0220 I: dernier ?$
li2e-0230 E: je pense que j'a / j'a appris beaucoup de mots / de
li2e-0240 E: vocabulaire . / et j'ai appris / à lire des livres . /
li2e-0250 E: parce que / quand j'ai commencé ici / j'ai seulement lu
li2e-0260 E: un livre en français . / et maintenant / # ou deux je
li2e-0270 E: crois . / maintenant c'e:st / c'est m$
li2e-0280 I: une quinzaine .$
li2e-0290 E: oui . / (I:mm) (RIRE) / à peu près . / (I:mm) et c'est
li2e-0300 E: bien . / mai:s / je pense que qua:nd / quand j'ai
li2e-0310 E: commencé ici / je parlais meilleur / que maintenant .$
li2e-0320 I: ça c'est grave ça .$
li2e-0330 E: oui / parce que je parle jamais le français / ici en
li2e-0340 E: Suède .$
li2e-0350 I: aha / mm .$
li2e-0360 E: mais // euh / je pense que j'a appris beaucoup de
li2e-0370 E: grammaire et mots et des so des choses comme ça mais$
li2e-0380 I: et à l'université$
li2e-0390 E: oui .$
li2e-0400 I: tu n'as pas eu l'occasion de parler ?$
li2e-0410 E: peut-être mais je suis un peu paresseux . (RIRE)$
li2e-0420 I: aha . / + pend$
li2e-0430 E: c'est c'est pas SIM // c'est pas une faute de l'occas de:
li2e-0440 E: # / c'est pas votre faute .$
li2e-0450 I: non . / non mais pendant les cours les cours de
li2e-0460 I: conversation tu: parlais quand même ?$
li2e-0470 E: ah oui .$
li2e-0480 I: oui . c'était NN aussi ?$
li2e-0490 E: oui c'est NN .$
li2e-0500 I: mm . / et il vous a fait il vous fait parler ?$
li2e-0510 E: ah bien . / (I:mm) c'est une fois par semaine .$
li2e-0520 I: une fois par semaine oui . / c'est pas assez ?$
li2e-0530 E: non .$
li2e-0540 I: non . / combien de fois par semaine voudrais-tu ?$
li2e-0550 E: chaque semaine (RIRE) .$
li2e-0560 I: alors tu veux dire toute la semaine ?$
li2e-0570 E: oui .$
li2e-0580 I: mm / oui . / e:t le:s études au niveau quarante points /
li2e-0590 I: ça te paraît ?$
li2e-0600 E: c'est beaucoup .$
li2e-0610 I: c'est beaucoup .$
li2e-0620 E: oui . / mais c'est bien / (I:mm) + je pense (EN
li2e-0630 E: CHUCHOTANT) .$
li2e-0640 I: as-tu davantage l'occasion de parler ?$
li2e-0650 E: Xdes quarante points ? // plus - je pense que: vingt
li2e-0660 E: points . (I:mm) parce que NN est très bien . //
li2e-0670 E: (I:mm mm mm) et c'est bon de lire des articles de parler
li2e-0680 E: comme ça dans une façon / euh plus élevée . je sais pas
li2e-0690 E: .$
li2e-0700 I: vous êtes nombreux à + son cours ?$
li2e-0710 E: non seulement SIM quatre personnes . c'est très + bien
li2e-0720 E: .$
li2e-0730 I: vous n'êtes que SIM QUATRE ?$
li2e-0740 E: ah oui .$
li2e-0750 I: (BRUIT) (E:RIRE) / bien / mhm . mais c'est bien ?$
li2e-0760 E: mm .$
li2e-0770 I: mm // oui . / faut en profiter .$
li2e-0780 E: oui je sais . (RIRE)$
li2e-0790 I: mm . / e:h quand tu entends le mot France eu:h quand tu
li2e-0800 I: le vois euh dans les journau:x ou / tu entends ce mot à
li2e-0810 I: la radio / à quoi penses- tu toute de suite ?$
li2e-0820 E: France ?$
li2e-0830 I: oui la France .$
li2e-0840 E: Xd'abord des études . (RIRE)$
li2e-0850 I: des études ?$
li2e-0860 E: oui / des + études .$
li2e-0870 I: oui / c'est normal SIM . / mm .$
li2e-0880 E: mm .$
li2e-0890 I: mais à part les études ?$
li2e-0900 E: je pense euh / à la pays .$
li2e-0910 I: mm .$
li2e-0920 E: parce que: j'étais à Angers / pendant trois sem trois
li2e-0930 E: mois . // (I:m) e:t mm / et c'étai:t / c'était
li2e-0940 E: z'intéressant . mais / à cause Xde cela que j'étai:s /
li2e-0950 E: j'étais là / je pense à Angers et à Paris et / et à mes
li2e-0960 E: études . / (I:m) comme ça .$
li2e-0970 I: tu avais beaucoup l'occasion de parler français ?$
li2e-0980 E: là-bas ?$
li2e-0990 I: mm .$
li2e-1000 E: oui . / (RIRE) pas beaucoup mai:s / oui . / oui beaucoup
li2e-1010 E: . / (I:mm) mais j'ai: j'avais des amis a- / anglais et
li2e-1020 E: américains et .$
li2e-1030 I: voilà .$
li2e-1040 E: et à cause Xde cela (RIRE) (BRUIT) .$
li2e-1050 I: + qui parlaient pas français .$
li2e-1060 E: st mais à l'école SIM c'e:st c'est différent .$
li2e-1070 I: oui . / différent / de quoi ?$
li2e-1080 E: d'ici .$
li2e-1090 I: ah / c'est-à-dire ?$
li2e-1100 E: c'est-à-dire que: / c'était seulement des professeurs
li2e-1110 E: françai:s . (I:mm) SIM et on parlait seulement le
li2e-1120 E: français tout le temps et . / et tous leS exercices du
li2e-1130 E: grammaire et tout ça c'était écrit+ en français Xen . /
li2e-1140 E: ah je sais pas mais c'était différent . mais / c'est bien
li2e-1150 E: ici pa parce que on peut // a:h on peut aller tr plus
li2e-1160 E: loin dans le *grammatik je pense ici / (I:mm) parce que
li2e-1170 E: c'est c'est plus profond quand on comprend les - exp /
li2e-1180 E: euh$
li2e-1190 I: les termes .$
li2e-1200 E: mhm .$
li2e-1210 I: mm . / tu ne trouves pas qu'on parle trop le suédois ici
li2e-1220 I: à l'université ?$
li2e-1230 E: / peut-être . / mais mais on # nous sommeS+ en Suède .
li2e-1240 E: (RIRE)$
li2e-1250 I: oui .$
li2e-1260 E: oui .$
li2e-1270 I: comme en XFrance Xils fontX des études de français .$
li2e-1280 E: oui .$
li2e-1290 I: mm . / les professeurs emploient souvent le suédois ?$
li2e-1300 E: oui / je pense . (I:oui) SIM / mais c'e:st / c'est parce
li2e-1310 E: que c'est / c'est plu:s simple d'expliquer / (I:mm) quand
li2e-1320 E: on est .$
li2e-1330 I: mm . / pour les étudiants tu veux dire ?$
li2e-1340 E: euh je sais pas . / peut-être . / (RIRE) (I:RIRE) SIM
li2e-1350 E: parce que les / les professeurs euh ils savent le
li2e-1360 E: français n'est-ce pas ?$
li2e-1370 I: bien sûr .$
li2e-1380 E: oui .$
li2e-1390 I: tous très bien . / mm . / est-ce que tu trouves qu'il y a
li2e-1400 I: des différences entre les Français et les Suédois ?$
li2e-1410 E: des différences . (I:oui) SIM / oh ça dépend des
li2e-1420 E: personnes .$
li2e-1430 I: oui bien sûr .$
li2e-1440 E: ouais . / ouais (I:mm) SIM peut-être euh / assez des
li2e-1450 E: clichés .$
li2e-1460 I: oui bien sûr .$
li2e-1470 E: comme les Français ils boivent du vin . et ils mangent /
li2e-1480 E: (I:mm) très bien . et / les Suédois sont plus / pour la
li2e-1490 E: santé pour // (I:mm) des choses comme ça . et / et les
li2e-1500 E: Français ne sont pas très sportifs . / mais moi non plus
li2e-1510 E: sont / sont sport est sportif . / (I:mm) je suis / hm /
li2e-1520 E: je ne suis pas sportif ça .$
li2e-1530 I: mm .$
li2e-1540 E: et // ça dépend des personnes .$
li2e-1550 I: trouves pas qu'il y a: des différences fondamentales ?$
li2e-1560 E: / aha (RIRE) . oui peut-être parce que c'est+ euh //
li2e-1570 E: c'est+ un pays / latin . / et en Suède c'est / c'est
li2e-1580 E: différent parce que nouS avons des / deS hivers froi:des
li2e-1590 E: et / lE climat différent . / (I:mm) peut- être ça //
li2e-1600 E: c'est+ une différence . / là / (I:mm) de mentalité (I:mm)
li2e-1610 E: SIM tempérament . / nous sommes plus calmes ici .$
li2e-1620 I: mm . / et le portrait que tu: fais du Français / quand
li2e-1630 I: tes amis te demandent à quoi ressemble  euh / le Français
li2e-1640 I: etc / est-ce que tu peux Xleur / donner un portrait ?$
li2e-1650 E: d'un Français ?$
li2e-1660 I: oui un portrait-robot le portrait-type du Français .$
li2e-1670 E: a:h quE: les Français / ils sont très fiers d'eux-mêmes .
li2e-1680 E: / (I:mm) et / il aime son / sa / son pays . / e:t / plus
li2e-1690 E: natio plus nationaliste en France je crois / qu'à g'en
li2e-1700 E: Suède . // ouais / c'est ça . / je sais pas . (RIRE) /
li2e-1710 E: (I:mm) ils ne savent pas beaucoup des langues // (I:mm)
li2e-1720 E: les Français . mai:s / ils sont gentils / (I:mm) je pense
li2e-1730 E: . / j'ai pas des / des mauvaiSes expériences avec les
li2e-1740 E: Français .$
li2e-1750 I: mm . / et le Suédois ?$
li2e-1760 E: les Suédois ?$
li2e-1770 I: le Suédois typique .$
li2e-1780 E: a:h bon (RIRE) .$
li2e-1790 I: + tu dois / mieux le connaître .$
li2e-1800 E: c'est du spo:rt SIM e:t$
li2e-1810 I: le sport ?$
li2e-1820 E: oui . / pour moi c'est du sport parce que tous mes amis
li2e-1830 E: ils font du sport mais pas moi . // st$
li2e-1840 I: et ce sont quand même tes amis ?$
li2e-1850 E: oui . (RIRE)$
li2e-1860 I: même s'ils font du sport ?$
li2e-1870 E: oui (EN RIANT) . / nous avons des+ / autres choses / en
li2e-1880 E: commun .$
li2e-1890 I: mm / par exemple ?$
li2e-1900 E: st par exemple je joue au théâtre . (I: mm) // e:t //
li2e-1910 E: j'ai des amis là . // et autre chose / peut-être euh / .
li2e-1920 E: je sais pas nous avons des des deS intérêts / communs /
li2e-1930 E: comme ça .$
li2e-1940 I: tu veux dire que le Suédois fait trop de sport ?$
li2e-1950 E: TROP de sport ?$
li2e-1960 I: non ?$
li2e-1970 E: non .$
li2e-1980 I: non non . / il ne pense qu'au sport ?$
li2e-1990 E: hein ?$
li2e-2000 I: et le Suédois ne pense qu'au sport ?$
li2e-2010 E: ah peut-être ça dépend . ça dépend des personnes . je
li2e-2020 E: peux pas # / RE)$
li2e-2030 I: il va au cinéma ?$
li2e-2040 E: oui .$
li2e-2050 I: s'intéresse à la culture ?$
li2e-2060 E: oui .$
li2e-2070 I: à la politique ?$
li2e-2080 E: non .$
li2e-2090 I: non ?$
li2e-2100 E: non c'est typique pour les / les jeunes . / (I: mm)  ne
li2e-2110 E: s' ne / ne s'intéresse pas / à la politique .$
li2e-2120 I: non .$
li2e-2130 E: non .$
li2e-2140 I: mm .$
li2e-2150 E: c'est+ Ennuyeux .$
li2e-2160 I: les Suédois sont plus polis que les Français ?$
li2e-2170 E: mm: / non / je ne crois pas .$
li2e-2180 I: non ?$
li2e-2190 E: nous sommes plu:s / plus calmes plus fermés . // timides
li2e-2200 E: peut-être . / (I:mm) on veut pas faire du bruit ou /
li2e-2210 E: interrompe:r faire des choses eu:h .$
li2e-2220 I: vous avez été mieux+ élevés mieux+ éduqués par vos
li2e-2230 I: parents ?$
li2e-2240 E: que les Français ?$
li2e-2250 I: oui .$
li2e-2260 E: (RIRE) non je ne sais p # je ne le crois pas .$
li2e-2270 I: on éduque mieux les enfants en France ou en Suède ?$
li2e-2280 E:  eu:h / ça dépend . / mais / en Suède on ne batte pas les
li2e-2290 E: enfants . p oh quelquefois bien sûr mais . / mais c'est
li2e-2300 E: pas normal / dans l'éducation en Suède .$
li2e-2310 I: en France on les bat tous les jours / tout le temps ?$
li2e-2320 E: oui parce que j'ai vu (I:oui?) SIM dans dans les rues /
li2e-2330 E: on gifle / ses enfants comme ça . e:t / on n'est pas gêné
li2e-2340 E: .$
li2e-2350 I: tu as vu ça dans les + rues / en France ?$
li2e-2360 E: oui . SIM et j'a: / j'a + vraiment réagi .$
li2e-2370 I: souvent ? SIM$
li2e-2380 E: oui .$
li2e-2390 I: mm .$
li2e-2400 E: + c'e:st$
li2e-2410 I: et tu réagis ? SIM$
li2e-2420 E: mhm .$
li2e-2430 I: comment réagissais-tu alors ?$
li2e-2440 E: " mais pourquoi elle fait comme ça ? + c'e:st (I:aha) SIM
li2e-2450 E: / c'est pas bon pour les enfants . " // (I:mm / m) si on
li2e-2460 E: e:st si on e:st (I:mm) SIM giflé quand on est petit
li2e-2470 E: enfant on veu:t (I:mm) SIM gifler ses+ / ses enfants . /
li2e-2480 E: Xon continue .$
li2e-2490 I: mm . / et comme:nt / penses-tu éduquer tes propres
li2e-2500 I: enfants ? tu auras des enfants ?$
li2e-2510 E: e:h mm: . / je vais les éduquer dans un façon très
li2e-2520 E: stricte mais pas trop stricte . / il faut donner des
li2e-2530 E: règles . // parce que si o:n on n'a pas de règles / les
li2e-2540 E: enfants ne savent pas si / ce qui est / bon et ce qui est
li2e-2550 E: faux . / alors / mai:s // + XX$
li2e-2560 I: tu resteras SIM à la maison pour les éduquer ?$
li2e-2570 E: peut-être / quelques / quelques années . / mais pas /$
li2e-2580 I: si tu veux leur donner des règles strictes il faudra être
li2e-2590 I: avec eux$
li2e-2600 E: oui mais mes / mes parents / ilS ont // ils m'ont donné
li2e-2610 E: des règles strictes . mai:s / j'étais dans u:N // crèche
li2e-2620 E: ?$
li2e-2630 I: mm .$
li2e-2640 E: oui . / aussi . / (I:mm) et c'était bien . // j'Xa Xété
li2e-2650 E: très contente / avec la crèche aussi .$
li2e-2660 I: mm . / et tu trouves que le:s la la femme a davantage de
li2e-2670 I: possibilités en en Suède qu'en France ? / pour euh /
li2e-2680 I: (E:BRUIT) SIM vivre dans la société . il vaut mieux être
li2e-2690 I: femmme en Suède ou en France ?$
li2e-2700 E: je sais pas exactement la situation de la femme en France
li2e-2710 E: . mai:s / en Suède je pense que c'est bien . mais ça peut
li2e-2720 E: être aussi / meilleur$
li2e-2730 I: mm . / tu as bien dû voir un peu regarder les femmes
li2e-2740 I: quand même e:n à + Angers eu:h .$
li2e-2750 E: a:h oui . SIM$
li2e-2760 I: tu as vu comment elles vivaient eu:h .$
li2e-2770 E: oui peut-être . mai:s / la femme / dans la famille où /
li2e-2780 E: où j'habitais // elle euh / elle travaillait / (I: mhm)
li2e-2790 E: comme / comme son mari . / (I:mm) e:t / ils é- il étai:t
li2e-2800 E:  / égal je pense .$
li2e-2810 I: ils avaient + des enfants ?$
li2e-2820 E: Xcomme en XSuède  SIM . / oui .$
li2e-2830 I: + ils s'en occupaient ?$
li2e-2840 E: deux . SIM / non parce quE: / les enfants étaie:nt très
li2e-2850 E: grandes .$
li2e-2860 I: aha .$
li2e-2870 E: trente + ans .$
li2e-2880 I: adultes . SIM$
li2e-2890 E: + oui .$
li2e-2900 I: ah bon d'accord . SIM / mm // est-ce qu'on vit de la même
li2e-2910 I: façon en France et en Suède ?$
li2e-2920 E: de la même faço:n . / ça Xveut être que les / (BRUIT) les
li2e-2930 E: femmes ont Xelles / # en France ils # peut-être ils ne
li2e-2940 E: travaillent /  ils travaillent / très # elles Xnon / ils
li2e-2950 E: ne travaillent / beaucoup . / mai:s peut-être ils
li2e-2960 E: s'occupent m plus de / leurs enfants et // de leur mais
li2e-2970 E: maison et / des choses comme ça . en Suède c'e:st / #
li2e-2980 E: mais c'est+ un problème aussi en Suède . / quand on veut
li2e-2990 E: euh / travailler comme femme . et on veut aussi occuper de
li2e-3000 E: seS enfants . c'e:st / c'est pas bien . (RIRE)$
li2e-3010 I: mm . / + très bien .$
li2e-3020 E: je n'sais pas . SIM$
li2e-3030 I: mm . // que fais-tu eu:h / en Suède quand tu as des
li2e-3040 I: loisirs ?$
li2e-3050 E: des loisirs . je // quelquefois je jou / # je: fais de la
li2e-3060 E: danse . / et aussi //$
li2e-3070 I: + du théâtre . / mm .$
li2e-3080 E: du théâtre oui .$
li2e-3090 I: tu crois que c'e:st plus facile d'avoir des loisirs en
li2e-3100 I: France ou en Suède ?$
li2e-3110 E: non c'est la même chose . si$
li2e-3120 I: + c'est la même chose ?$
li2e-3130 E: si on regarde SIM on on trouve quelque chose . (I: mm) /
li2e-3140 E: ça dépend / où on est . / (I:mm) si on est dans le Massif
li2e-3150 E: Central peut-être il n'y a pas de (RIRE) .$
li2e-3160 I: mm . / mais les Français travaillent plus longtemps non ?
li2e-3170 I: ou la journée de travail est plus / plus étendue en
li2e-3180 I: France / plus ?$
li2e-3190 E: oN mange beaucoup en France .$
li2e-3200 I: oui on mange beaucoup .$
li2e-3210 E: oui .$
li2e-3220 I: + XX .$
li2e-3230 E: on rentre SIM chez soi + pour$
li2e-3240 I: ça peut être un lo SIM ça peut être un loisir non ?$
li2e-3250 E: (RIRE) oui / ça dépend .$
li2e-3260 I: ça dépend ?$
li2e-3270 E: mhm .$
li2e-3280 I: mm .$
li2e-3290 E: ça dépend de la nourriture .$
li2e-3300 I: bon .$
li2e-3310 E: mm . // on entre chez soi eu:h / (BRUIT) pour déjeuner
li2e-3320 E: (I:mm) / non$
li2e-3330 I: mm .$
li2e-3340 E: et c'est bon . / mais aussi on / on perD+ / du temps .
li2e-3350 E: (RIRE) / (I:mm RIRE) mais peut-être c'est bon .$
li2e-3360 I: // de se revoir le midi de manger ensemble .$
li2e-3370 E: mm / c'est bien .$
li2e-3380 I: ils le faisaient dans la famille où tu étais ?$
li2e-3390 E: mhm .$
li2e-3400 I: oui ? / ils rentraient + du travail à midi ?$
li2e-3410 E: chaque jour . / oui .$
li2e-3420 I: (BRUIT) mm / très bien . / je sais pas si on a atteint
li2e-3430 I: les / quinze minutes là? / presque .$
li2e-3440 E: presque . / ça + suffit .$
li2e-3450 I: deux SIM minutes + encore .$
li2e-3460 E: deux minutes encore . SIM (RIRE)$
li2e-3470 I: mm . / est-ce que tu as des des des solutions pour eu:h /
li2e-3480 I: faire en sorte qu'on parle davantage à l'université ? //
li2e-3490 I: là vous ave:z # tu as de la chance . vous n'êtes que quatre
li2e-3500 I: au cours .$
li2e-3510 E: oui c'est bien .$
li2e-3520 I: ouais .$
li2e-3530 E: des cours plu:s / # avec / des personnes / (BRUIT) # des
li2e-3540 E: cours pas nombreuses . / ouais .$
li2e-3550 I: ça c'est+ une solution .$
li2e-3560 E: oui .$
li2e-3570 I: moins d'étudiants .$
li2e-3580 E: oui .$
li2e-3590 I: mm .$
li2e-3600 E: et plus de professeurs .$
li2e-3610 I: davantage de professeurs ?$
li2e-3620 E: mhm .$
li2e-3630 I: (RIRE) / oui . / tu veux davantage de cours ?$
li2e-3640 E: mm .$
li2e-3650 I: davantage de cours / par semaine ?$
li2e-3660 E: plus / de cours ou ... ?$
li2e-3670 I: plus de cours par semaine .$
li2e-3680 E: eu:h mm: / non . / je ne + crois / # non Xj'ai$
li2e-3690 I: non ? / vous avez combien SIM d'heures par semaine ?$
li2e-3700 E: oh je sais pas exactement maintenant . mais / Xça Xfait (EN
li2e-3710 E: CHUCHOTANT) / quinze ou + quelque chose comme ça .$
li2e-3720 I: quinze heures . SIM / et tu as le temps d'étudier ? / tu
li2e-3730 I: as le temps de lire les + livres de: ?$
li2e-3740 E: oui . SIM / mais si euh / si j'a / plus de cours / il n'y
li2e-3750 E: a pas dE: temps dE / d'étudier .$
li2e-3760 I: bien sûr .$
li2e-3770 E: mm .$
li2e-3780 I: mm . / est-ce que tu voudrais remplacer des cours de:
li2e-3790 I: littérature / par de:s cours de conversation ? ou tu
li2e-3800 I: trouves qu'il faut quand même étudier la littérature ?$
li2e-3810 E: il faut quand même étudier la liTTérature . / (I:mhm) oui
li2e-3820 E: . / mai:s / c'est+ un problème ça . / il y a /  beaucoup
li2e-3830 E: de choses à étudier . mais aussi on Xfai:t # / on doit /
li2e-3840 E: pratiquer la langue . / (I:mm) parce que / pour moi c'est
li2e-3850 E: c'est / (I:mm) c'est+ important .$
li2e-3860 I: tu vas au Club d'Actualités de: NN ?$
li2e-3870 E: (SOUPIR) non . (RIRE) je dois / le dire . / non .$
li2e-3880 I: non parce que là c'est l'occasion de /$
li2e-3890 E: oui je sais . mais c'e:st # / il n'y a pas de temps .$
li2e-3900 I: mm .$
li2e-3910 E: je sens que: / il me manque de temps . / c'est comme ça
li2e-3920 E: c'e:st$
li2e-3930 I: + donc c'est pas$
li2e-3940 E: malheureusement . SIM$
li2e-3950 I: c'est pas tellement la faute de l'université + de de .$
li2e-3960 E: non . SIM$
li2e-3970 I: ouais . // il faut trouver des occasions supplémentaires
li2e-3980 I: .$
li2e-3990 E: oui / + peut-être .$
li2e-4000 I: mm . SIM / tu ne vas jamais à l'Institut Français ?$
li2e-4010 E:  non .$
li2e-4020 I:  non plus ?$
li2e-4030 E:  non plus .$
li2e-4040 I:  parce que là on peut parler un peu . / hein ? on peut
li2e-4050 I: rencontrer des gens qui parlent français .$
li2e-4060 E:  oui c'est vrai .$
li2e-4070 I:  même à la bibliothèque . / mhm . / il faudra y songer .$
li2e-4080 E:  oui . (RIRE) / ça suffit ?$
li2e-4090 I:  mhm . $
         C: $