﻿ni1e-0010 [NIN01ELN 9911 TRANSK CWO 0408 KOLLTRANSK PFÖ 0512 RSC 1208]
ni1e-0020 
ni1e-0030 I: bonjour .$
ni1e-0040 E: bonjour .$
ni1e-0050 I: bonjour . est-ce que tu peux te présenter ?$
ni1e-0060 E: oui je m’appelle *** .$
ni1e-0070 I: mm . alors tu habites où ? tu fais quoi ?$
ni1e-0080 E: ah oui . SIM$
ni1e-0090 I: tu habites avec ta famille ? $
ni1e-0100 E: j’habite à <Upplands Väsby> . $
ni1e-0110 I: oui .$
ni1e-0120 E: avec mon mère et ma père .$
ni1e-0130 I: mm .$
ni1e-0140 E: et mon petit soeur .$
ni1e-0150 I: mm .$
ni1e-0160 E: £ petit frère excuse-moi . $
ni1e-0170 I: frère .ok . oui .$
ni1e-0180 E: j’ai un petit ami aussi .$
ni1e-0190 I: oui .$
ni1e-0200 E: qui s’appelle *** .$
ni1e-0210 I: d’accord .$
ni1e-0220 E: oui . eh$
ni1e-0230 I: qui est à Stockholm ?$
ni1e-0240 E: oui il ha- habite à <Danderyd> / <Mörby> .$
ni1e-0250 I: mm .$
ni1e-0260 E: mm j’aime danseR et je faire du vElo .$
ni1e-0270 I: d’accord oui . tu f £ tu suis des cours de danse ?$
ni1e-0280 E: non n non .$
ni1e-0290 I: tu danses tu danses / où ?$
ni1e-0300 E: je danse à / <Bar- vad heter det ? gud nu kommer jag inte
ni1e-0310 E: £ jag dansar inte just nu>$
ni1e-0320 I: non . plus . pas maintenant .$
ni1e-0330 E: pas maintenant .$
ni1e-0340 I: avant ?$
ni1e-0350 E: avant oui / eh.$
ni1e-0360 I: avant tu as dansé ? de la danse classique ?$
ni1e-0370 E: non la d £ jazz .$
ni1e-0380 I: du jazz .$
ni1e-0390 E: du jazz .$
ni1e-0400 I: ok .$
ni1e-0410 E: et un peu de <salsa> maintenant . $
ni1e-0420 I: oui .$
ni1e-0430 E: cet cet au- cet automne .$
ni1e-0440 I: cet automne tu fais de la salsa c’est différent ?$
ni1e-0450 E: oui c’est différent .$
ni1e-0460 I: oui oui mm .$
ni1e-0470 E: mais c’est drôle .$
ni1e-0480 I: c’est bien ?$
ni1e-0490 E: oui .$
ni1e-0500 I: oui c’est énergique ?$
ni1e-0510 E: oui . oui .$
ni1e-0520 I: oui pour se bouger . d’accord . mm . tu fais donc tu fais
ni1e-0530 I: du sport ?$
ni1e-0540 E: un peu de aérobic .$
ni1e-0550 I: un peu d’aérobic mm .$
ni1e-0560 E: oui . mais ne pas / maintenant <becau->* because* $
ni1e-0570 I: SIM$
ni1e-0580 E: parce que je suis un peu malade .$
ni1e-0590 I: tu es un petit peu malade . tu es enrhumée ?$
ni1e-0600 E: rhumé ?$
ni1e-0610 I: tu as le rhume ?$
ni1e-0620 E: oui .$
ni1e-0630 I: <förkylning ?> oui .$
ni1e-0640 E: et de grippe .$
ni1e-0650 I: <oj> alors attention pour moi .$
ni1e-0660 E: oui mais j’ai de <penicillin> maintenant .$
ni1e-0670 I: bon . oui mais moi non .$
ni1e-0680 E: $
ni1e-0690 I: ok . qu’est-ce que tu fais en dehors du / du sport ? tu
ni1e-0700 I: as d’autres loisirs ?$
ni1e-0710 E: oui j’aime alleR au cinéma .$
ni1e-0720 I: oui mm .$
ni1e-0730 E: parler avec mes amis .$
ni1e-0740 I: mm .$
ni1e-0750 E: et / .$
ni1e-0760 I: tu vas souvent au cinéma ?$
ni1e-0770 E: non / parfois .$
ni1e-0780 I: mm . oui . tu te rappelles du dernier film que tu as vu ?$
ni1e-0790 E: oh / c’est Run with bride* . $
ni1e-0800 I: c’est un film américain ?$
ni1e-0810 E: oui . $
ni1e-0820 I: mhm c’est un bon film ?$
ni1e-0830 E: oui c’est très bon . avec Julia Roberts . $
ni1e-0840 I: mm . très bien . oui .mm . est-ce que tu as vu des films
ni1e-0850 I: français ? il y a beaucoup de films français maintenant
ni1e-0860 I: au répertoire .$
ni1e-0870 E: non au lYcée .$
ni1e-0880 I: oui .$
ni1e-0890 E: j’ai regardé regardé mm <några>$
ni1e-0900 I: quelques .$
ni1e-0910 E: quelques films français .$
ni1e-0920 I: oui .$
ni1e-0930 E: Mon père est un héros .$
ni1e-0940 I: oui avec Gérard Depardieu .mm .$
ni1e-0950 E: oui . Betty Blue .$
ni1e-0960 I: oui . $
ni1e-0970 E: oui .$
ni1e-0980 I: oui d’accord oui . est-ce que tu tu comprends ?$
ni1e-0990 E: oui un peu .$
ni1e-1000 I: un peu .$
ni1e-1010 E: mais nous avons le +$
ni1e-1020 I: sous-titre . SIM$
ni1e-1030 E: le sous-titre .$
ni1e-1040 I: le sous-titre en suédois . $
ni1e-1050 E: oui .$
ni1e-1060 I: mm . c’est plus facile .$
ni1e-1070 E: mm .$
ni1e-1080 I: est-ce que tu as £ tu as peut-être la £ est-ce que tu as
ni1e-1090 I: le câble à la maison ? $
ni1e-1100 E: /$
ni1e-1110 I: la chaîne la télévision cablée ?$
ni1e-1120 E: /$
ni1e-1130 I: le câble .$
ni1e-1140 E: le câble . /$
ni1e-1150 I: le câble . est-ce que tu as la £ les chaînes françaises
ni1e-1160 I: américaines ?$
ni1e-1170 E: ah non non non .$
ni1e-1180 I: pas du tout . $
ni1e-1190 E: non .$
ni1e-1200 I: tu n’as pas TV5 . $
ni1e-1210 E: non .$
ni1e-1220 I: non . c’est dommage oui .$
ni1e-1230 E: mm .$
ni1e-1240 I: mm . alors tu as tu as étudié le français avant ?$
ni1e-1250 E: oui . $
ni1e-1260 I: oui .$
ni1e-1270 E: euh j’ai étudié en lYcée .$
ni1e-1280 I: oui .$
ni1e-1290 E: et <högstadiet> ?$
ni1e-1300 I: c’est le collège .$
ni1e-1310 E: le collège . oui . +$
ni1e-1320 I: au collège . d’accord . SIM$
ni1e-1330 E: au collège aussi .$
ni1e-1340 I: d’accord . mm . alors pourquoi tu as choisi d’étudier le
ni1e-1350 I: français à l’université ?$
ni1e-1360 E: parce que je pense que le français est une langue
ni1e-1370 E: intéressant .$
ni1e-1380 I: mm .$
ni1e-1390 E: et c’est une langue très belle .$
ni1e-1400 I: mm .$
ni1e-1410 E: mais c’est très difficile .$
ni1e-1420 I: mm .$
ni1e-1430 E: et je voudrais parler français / bien .$
ni1e-1440 I: mais tu parles déjà très bien .$
ni1e-1450 E: oui .$
ni1e-1460 I: oui .$
ni1e-1470 E: merci .$
ni1e-1480 I: oui euh mais tu pourrais presque continuer au <grundkurs>
ni1e-1490 I: parce que tu n’es pas / débutante . +$
ni1e-1500 E: non . je commencE SIM$
ni1e-1510 I: mm .$
ni1e-1520 E: sur le <grund grundkurs> . $
ni1e-1530 I: ouais .$
ni1e-1540 E: mais c’est c’était +$
ni1e-1550 I: c’était très £ trop difficile .SIM$
ni1e-1560 E: oui . trop difficile .$
ni1e-1570 I: d’accord . ok . quelles sont les autres langues que tu
ni1e-1580 I: parles ?$
ni1e-1590 E: je parle anglais et un peu d’allemand .$
ni1e-1600 I: allemand aussi . d’accord . mais pas pas d’autres langues
ni1e-1610 I: latines l’espagnol l’italien ?$
ni1e-1620 E: non .$
ni1e-1630 I: non . mm . tu connais la France ?$
ni1e-1640 E: oui un peu .$
ni1e-1650 I: où est-ce que tu es allée ?$
ni1e-1660 E: j’ai été en Nice .$
ni1e-1670 I: à Nice ? $
ni1e-1680 E: à Nice .$
ni1e-1690 I: sur la Côte d’Azur ?$
ni1e-1700 E: oui .$
ni1e-1710 I: mm .$
ni1e-1720 E: par une semaine .$
ni1e-1730 I: une semaine ?$
ni1e-1740 E: oui .$
ni1e-1750 I: et tu peux me raconter ce que tu as fait à Nice ?$
ni1e-1760 E: j’habitais avec n- <nej> non j’habitais <jo> £ oui /
ni1e-1770 E: j’habitais avec une famille / français .$
ni1e-1780 I: mm . d’accord oui .$
ni1e-1790 E: c’est dans lE collège .$
ni1e-1800 I: oui .$
ni1e-1810 E: et c’est une <exchange> +$
ni1e-1820 I: échange . SIM$
ni1e-1830 E: échange oui .$
ni1e-1840 I: c’est un échange donc après il y a un français ou une
ni1e-1850 I: française qui est venue à Stockholm ?$
ni1e-1860 E: oui .$
ni1e-1870 I: mm . mm. / qu’est-ce que tu penses de Nice de la Côte
ni1e-1880 I: d’Azur ?$
ni1e-1890 E: ah c’est magnifique c’est beau .$
ni1e-1900 I: oui . mm . tu es allée à quelle période ? à quelle saison
ni1e-1910 I: ?$
ni1e-1920 E: en mai .$
ni1e-1930 I: ah d’accord donc c’est parfait . tu t’es baignée ?$
ni1e-1940 E: oui .$
ni1e-1950 I: oui . mm . très bien .$
ni1e-1960 E: oui .$
ni1e-1970 I: est-ce que tu connais d’autres régions de France ?$
ni1e-1980 E: <jag har inte varit i någon men> .$
ni1e-1990 I: seu- seulement Nice .$
ni1e-2000 E: non .$
ni1e-2010 I: seulement Nice .+$
ni1e-2020 E: seulement Nice . et une fois à StrasbourG pour une jour
ni1e-2030 E: seulement .$
ni1e-2040 I: ah d’accord c’est un peu court alors .$
ni1e-2050 E: oui . mm .$
ni1e-2060 I: très bien . mm . dis-moi un petit peu ce que tu penses du
ni1e-2070 I: cours / de français maintenant c’est la moitié du
ni1e-2080 I: semestre à peu près .$
ni1e-2090 E: mm .$
ni1e-2100 I: qu’est-ce que tu penses ? des leçons de $
ni1e-2110 E: des leçons français ?$
ni1e-2120 I: oui . à l’université .$
ni1e-2130 E: aha ici ?$
ni1e-2140 I: oui .$
ni1e-2150 E: c’est bon . .oui .$
ni1e-2160 I: tu peux m’expliquer ce que vous faites ?$
ni1e-2170 E: je pense que les les classes / mm c’est difficile euh
ni1e-2180 E: bons le instituteurs bons .$
ni1e-2190 I: mm .$
ni1e-2200 E: et ils expliquE très bon .$
ni1e-2210 I: oui .$
ni1e-2220 E: <så> £ si on comprenD .$
ni1e-2230 I: mm . oui . est-ce que vous parlez un petit peu ?$
ni1e-2240 E: oui .$
ni1e-2250 I: la conversation ?$
ni1e-2260 E: oui . nous avons+ un uN uN professeur français . $
ni1e-2270 I: mm .$
ni1e-2280 E: oui et nous parlons français .$
ni1e-2290 I: mm oui . vous lisez des articles ? des …$
ni1e-2300 E: oui des articles des+ et les petits dialogues+ $
ni1e-2310 I: mm . mm . est-ce que tu as déjà lu un livre en français ?$
ni1e-2320 E: non .$
ni1e-2330 I: non ? pas encore . pourquoi pas ?$
ni1e-2340 E: ouais . je sais pas $
ni1e-2350 I: oui . bientôt . / est-ce que tu as des projets pour le
ni1e-2360 I: semestre prochain ? qu’est-ce que tu vas faire pour le
ni1e-2370 I: semestre de l’an deux mille / le printemps ?$
ni1e-2380 E: ah je vais lire le <grundkurs> .$
ni1e-2390 I: tu vas suivre .$
ni1e-2400 E: ss .$
ni1e-2410 I: tu vas suivre le <grundkurs> .$
ni1e-2420 E: oui je crois . .$
ni1e-2430 I: oui . maintenant il n’y a pas de problèmes .$
ni1e-2440 E: non .$
ni1e-2450 I: non . c’est plus facile . mm .$
ni1e-2460 E: mm .$
ni1e-2470 I: mm . pour £ tu as répété la grammaire c’est plus facile
ni1e-2480 I: pour toi .$
ni1e-2490 E: mm .$
ni1e-2500 I: mm . ok . est-ce que tu sais ce que tu veux faire / plus
ni1e-2510 I: tard ? $
ni1e-2520 E: plus tard ?$
ni1e-2530 I: mm . tu as quel âge ?$
ni1e-2540 E: j’ai dix-neuf ans .$
ni1e-2550 I: dix-neuf ans ah tu as le temps alors $
ni1e-2560 E: oui . $
ni1e-2570 I: ok . la vie devant toi .$
ni1e-2580 E: oui .$
ni1e-2590 I: oui . qu’est-ce que tu veux faire ?$
ni1e-2600 E: je sais pas . ah parfois je veux travailler comme une
ni1e-2610 E: journaliste .$
ni1e-2620 I: mm .$
ni1e-2630 E: ou dans une sta- £ téléstation .$
ni1e-2640 I: oui . té- télévision tu veux dire ?$
ni1e-2650 E: oui . télévision . mm .$
ni1e-2660 I: radio . télévision . SIM$
ni1e-2670 E: mm .$
ni1e-2680 I: mm .$
ni1e-2690 E: oui comme un reporter .$
ni1e-2700 I: oui .$
ni1e-2710 E: ou une <vad säger man ?> une caméra +$
ni1e-2720 I: oui un caméraman . SIM$
ni1e-2730 E: un caméraman oui . $
ni1e-2740 I: mm . oui . qu’est-ce qui t’intéresse dans ce métier ?
ni1e-2750 I: pourquoi pourquoi le journalisme ?$
ni1e-2760 E: pourquoi ? dans le lycée euh$
ni1e-2770 I: oui .$
ni1e-2780 E: je / je fais le / <eller jag gick> £ je suis+ allée le
ni1e-2790 E: <mediaprogram> .$
ni1e-2800 I: ah d’accord .$
ni1e-2810 E: oui . mm .$
ni1e-2820 I: tu as déjà £ tu connais un petit peu ce domaine . est-ce
ni1e-2830 I: que tu as travaillé un petit peu ?$
ni1e-2840 E: oui .$
ni1e-2850 I: dans les journaux ?$
ni1e-2860 E: oui . oui +$
ni1e-2870 I: qu’est-ce que SIM$
ni1e-2880 E: nous avons+ le pratique .$
ni1e-2890 I: stage$
ni1e-2900 E: le stage . oui .$
ni1e-2910 I: oui . oui . et tu as fait un stage où ?$
ni1e-2920 E: en AllemAGNe .$
ni1e-2930 I: en Allemagne ?$
ni1e-2940 E: oui .$
ni1e-2950 I: d’accord donc tu as travai- +$
ni1e-2960 E: dans une téléstation .SIM$
ni1e-2970 I: aha . combien de temps tu es restée euh$
ni1e-2980 E: une mois .$
ni1e-2990 I: aha . et c’est toi qui as choisi l’Allemagne ?$
ni1e-3000 E: /$
ni1e-3010 I: c’est toi qui v- v- £ a voulu ?$
ni1e-3020 E: oui oui . $
ni1e-3030 I: mm .$
ni1e-3040 E: notre école a eu une exchange* avec le le téléstation le
ni1e-3050 E: Open Channel*$
ni1e-3060 I: d’accord .$
ni1e-3070 E: in Ger* £ AllemAgne .+$
ni1e-3080 I: en All . oui où est-ce que c’est situé en Allemagne ?$
ni1e-3090 E: / $
ni1e-3100 I: dans quelle ville ?$
ni1e-3110 E: /quoi ah oui en / Mannheim .$
ni1e-3120 I: d’accord . mm .$
ni1e-3130 E: oui dans £ au sud de +$
ni1e-3140 I: au sud de l’Allemagne oui . SIM$
ni1e-3150 E: mm .$
ni1e-3160 I: donc tu as parlé allemand sans problème ?$
ni1e-3170 E: non sans pas [?] problème . $
ni1e-3180 I: tu parles mieux allemand ou français ?$
ni1e-3190 E: mm je parle français .$
ni1e-3200 I: mieux que l’allemand .$
ni1e-3210 E: oui .$
ni1e-3220 I: mm . c’est plus facile .$
ni1e-3230 E: oui .$
ni1e-3240 I: donc peut-être l’année prochaine tu iras en France /
ni1e-3250 I: travailler dans un journal ?$
ni1e-3260 E: oui .$
ni1e-3270 I: oui . ça serait intéressant ?$
ni1e-3280 E: et oui .$
ni1e-3290 I: d’accord . bon. on va peut-être terminer là-dessus .$
ni1e-3300 E: mm .$
ni1e-3310 I: mm . très bien . on s’arrête .
