﻿ni2v-0010 [NIN02VER 0011 TRANSK CWO 0110 KOLLTRANSK PSU 0308]
ni2v-0020 
ni2v-0030 I: ok hm ?$
ni2v-0040 E: ok SIM$
ni2v-0050 I: alors bonjour / est-ce que tu peux te représenter ?$
ni2v-0060 E: <ah> oui / / je suis / hm / / je m' appelle ***.$
ni2v-0070 I: mm mm. SIM$
ni2v-0080 E: j' ai / vIngt sept / sept ans.$
ni2v-0090 I: mm.$
ni2v-0100 E: je viens de Lettonie.$
ni2v-0110 I: mm.$
ni2v-0120 E: depuis / / deux deux ans / j' ai/ j' habite à Västerås /
ni2v-0130 E: mais j' ai / mm / j' ai travaillé à Stockholm.$
ni2v-0140 I: d' accord très bien. / Västerås / / tu viens de Västerås
ni2v-0150 I: à l' université ?$
ni2v-0160 E: oui.$
ni2v-0170 I: combien de temps il faut ? com £ est-ce que tu peux m'
ni2v-0180 I: expliquer / comment tu viens ?$
ni2v-0190 E: ah / mm / je viens / mm / à / à train ? $
ni2v-0200 I: en train. d' accord oui.$
ni2v-0210 E: en train. c' est / une heure / et demi.$
ni2v-0220 I: ah d' accord / une heure et demi de train / hm / à quelle
ni2v-0230 I: heure tu t’es levée aujourd’hui ? $
ni2v-0240 E: ah mm ah / sept heures .$
ni2v-0250 I: ah / ça va / c’est correct. $
ni2v-0260 E: <ah> $
ni2v-0270 I: ok. / est-ce que tu viens tous les jours à Stockholm ?$
ni2v-0280 E: oui.$
ni2v-0290 I: ou X là / d’accord. euh / parce que tu étudies / tu
ni2v-0300 I: travailles aussi ?$
ni2v-0310 E: oui.$
ni2v-0320 I: oui tu peux me / m’expliquer ce que tu fais ?$
ni2v-0330 E: ah je travaille /mm / je suis secrétaire. je travaille à
ni2v-0340 E: la poste.$
ni2v-0350 I: d’accord / hm hm / très bien / dans le centre de
ni2v-0360 I: Stockholm ?$
ni2v-0370 E: ah oui.$
ni2v-0380 I: d’accord. hm. et tu commences à quelle heure ton travail
ni2v-0390 I: ?$
ni2v-0400 E: à neuF heures.$
ni2v-0410 I: à neuf heures.$
ni2v-0420 E: mm.$
ni2v-0430 I: donc tu pars de Västerås à / sept heures / sept heures et
ni2v-0440 I: demi ?$
ni2v-0450 E: ah / mm/ / sept heures / ah sept minX / mm / / à huit
ni2v-0460 E: heures.$
ni2v-0470 I: à huit heures. $
ni2v-0480 E: à huit heures. $
ni2v-0490 I: huit heures moins dix ?$
ni2v-0500 E: oui. $
ni2v-0510 I: quelque chose comme ça / d’accord / huit heures moins dix
ni2v-0520 I: / donc tu te lèves très tôt ? // tu te lèves tôt ?$
ni2v-0530 E: ah oui / oui $
ni2v-0540 I: oui / hein / euh / d’accord très bien. / tu viens de / de
ni2v-0550 I: Lettonie. ça fait très / ça fait longtemps que tu habites
ni2v-0560 I: euh / en Suède ?$
ni2v-0570 E: / deux ans.$
ni2v-0580 I: deux ans . d’accord / très bien. donc quelles sont les
ni2v-0590 I: langues / que tu parles ?$
ni2v-0600 E: mm / je parle / mm letton. $
ni2v-0610 I: le letton oui.$
ni2v-0620 E: le russe.$
ni2v-0630 I: le russe mm.$
ni2v-0640 E: ah / le anglais.$
ni2v-0650 I: oui.$
ni2v-0660 E: ah mm / le s- suédois.$
ni2v-0670 I: oui.$
ni2v-0680 E: ah mm / st.$
ni2v-0690 I: le français. $
ni2v-0700 E: un peu X un peu français / un peu finnois.$
ni2v-0710 I: ah $
ni2v-0720 E: ah $
ni2v-0730 I: c’est tout ? $
ni2v-0740 E: ah / je peux / je peux / je peux lire danois aussi.$
ni2v-0750 I: oui / oui.$
ni2v-0760 E: mm // c’est tout. $
ni2v-0770 I: oui / bon / ça va / c’est / c’est suffisant / très bien .
ni2v-0780 I: // / le suédois tu le parles couramment ?$
ni2v-0790 E: mm / oui.$
ni2v-0800 I: oui / sans trop de problèmes mm / très bien. / mm // oui
ni2v-0810 I: / alors / est-ce que ce sont les premières études à
ni2v-0820 I: l’université / ce cours de français ?$
ni2v-0830 E: oui.$
ni2v-0840 I: oui / / pourquoi le français ? / tu as des projets /
ni2v-0850 I: particuliers / ?$
ni2v-0860 E: ah mm / je pense que / le français / est // beau / mm /
ni2v-0870 E: beau langue.$
ni2v-0880 I: oui une belle langue.$
ni2v-0890 E: mm / une une belle langue / j’ai j’ai été En France /
ni2v-0900 E: trois fois.$
ni2v-0910 I: d’accord / tu as été en France pour des / pour des
ni2v-0920 I: vacances ?$
ni2v-0930 E: ah / vacances.$
ni2v-0940 I: mhm / dans quelle / / dans quelle région ?$
ni2v-0950 E: mm / deux deux / deux fois En Provence ?$
ni2v-0960 I: mmm /  où en Provence ? je suis curieuse.$
ni2v-0970 E: ah / Cannes Nice X Valbonne $
ni2v-0980 I: ah non / c’est la Côte d’Azur. SIM$
ni2v-0990 E: Côte d’Azur / mm.$
ni2v-1000 I: d’accord. la Côte d’Azur / mm. SIM$
ni2v-1010 E: mm / une fois à Paris.$
ni2v-1020 I: mm.$
ni2v-1030 E: mais / / s- / / une / / une jour / et / <ja>$
ni2v-1040 I: un jour et demi.$
ni2v-1050 E: <ja>$
ni2v-1060 I: un jour et demi $
ni2v-1070 E: un jour et demi $
ni2v-1080 I: à Paris.$
ni2v-1090 E: à Paris.$
ni2v-1100 I: ah oui / c’est un petit peu court / pour visiter Paris.$
ni2v-1110 E: <ja> oui$
ni2v-1120 I: 
ni2v-1130 I: et / qu’est-ce que tu as fait sur / £ qu’est-ce que tu /
ni2v-1140 I: as fait quand tu étais / / sur la Côte d’Azur / quand tu
ni2v-1150 I: es étais à Nice Cannes et cetera / tu as visité ?$
ni2v-1160 E: <ja> visité / mm / mm / / / je voyage.$
ni2v-1170 I: oui.$
ni2v-1180 E: / en Provence Valbonne BioT .$
ni2v-1190 I: Biot / d’accord / dans l’arrière pays / les petits
ni2v-1200 I: villages / mm / d’accord.$
ni2v-1210 E: c’est très / mm // très / belle.$
ni2v-1220 I: oui c’est très joli / oui // à quelle à quelle période /
ni2v-1230 I: tu y étais / quelle 
ni2v-1240 I: saison ?$
ni2v-1250 E: / mm / // été ?$
ni2v-1260 I: pendant l’été ?$
ni2v-1270 E: pendant l’été.$
ni2v-1280 I: pendant le mois de juillet / août ?$
ni2v-1290 E: juiLLet / aoûT .$
ni2v-1300 I: juillet août.$
ni2v-1310 E: mm.$
ni2v-1320 I: il faisait pas très chaud ?$
ni2v-1330 E: / non.$
ni2v-1340 I: non c’était correct / mm.$
ni2v-1350 E: j' ai / £ c’est / c’est plus chaud / / mm / à Portugal.$
ni2v-1360 I: oui c’est sûr.  c’est sûr / puis ça dépend des étés mm.$
ni2v-1370 E: mm.$
ni2v-1380 I: il y a longtemps que tu étais en France ? // il y a
ni2v-1390 I: longtemps / ou c’était cette année ?$
ni2v-1400 E: ah / mm / $
ni2v-1410 I: l’année dernière. $
ni2v-1420 E: la la +<ah>$
ni2v-1430 I: l’année dernière SIM$
ni2v-1440 E: la dernière / mm.$
ni2v-1450 I: d' accord tu as parlé français ?$
ni2v-1460 E: non / non$
ni2v-1470 I: non? quelle langue tu as parlé alors?$
ni2v-1480 E: mm / depuis / depuis sePTembre.$
ni2v-1490 I: oui.$
ni2v-1500 E: mm. ah / / en FrancX ?$
ni2v-1510 I: en France oui.$
ni2v-1520 E: / anglais.$
ni2v-1530 I: anglais. / tu as parlé anglais avec les Français ?$
ni2v-1540 E: oui.$
ni2v-1550 I: ça fonctionne ?$
ni2v-1560 E: euh / comme ci comme ça. $
ni2v-1570 I: comme ci comme ça / d’accord / mm / très bien.$
ni2v-1580 E: mm.$
ni2v-1590 I: tu as beaucoup voyagé en Europe ?$
ni2v-1600 E: oui.$
ni2v-1610 I: mm.$
ni2v-1620 E: / chaque / / chaque année / mm / je voyage / mm / mm /euh
ni2v-1630 E: / <ja>$
ni2v-1640 I: cha / chaque année / tu fais / un voyage euh. $
ni2v-1650 E: / un nouvel / pays ?$
ni2v-1660 I: dans un nouveau pays.$
ni2v-1670 E: dans un nouveau pays.$
ni2v-1680 I: d’accord.$
ni2v-1690 E: mm.$
ni2v-1700 I: alors / quel voyage tu as fait cette année ?$
ni2v-1710 E: cette année?$
ni2v-1720 I: cette année.SIM$
ni2v-1730 E: / <ah> mm / / j’ai / mm / mm / i- Italie. $
ni2v-1740 I: en Italie ? d’accord / mm.$
ni2v-1750 E: en Italie. mm.$
ni2v-1760 I: tu as voyagé en Italie . le sud/ alors / tu vas dans le
ni2v-1770 I: sud.$
ni2v-1780 E: ah oui.$
ni2v-1790 I: le Portugal / l’Italie / +$
ni2v-1800 E: c’est / c’est / froid / / eN / eN Suède . $
ni2v-1810 I: je suis un petit peu d’accord. 
ni2v-1820 I: d’accord / euh/ on va reparler un petit peu des cours.
ni2v-1830 I: euh / qu’est-ce que tu penses de ce cours de français ?
ni2v-1840 I: de / du niveau / des professeurs / des groupes / et
ni2v-1850 I: cetera / / qu’est-ce que vous faites ? tu peux / m’en
ni2v-1860 I: parler / un petit peu ?$
ni2v-1870 E: mm / ah / je pense / / que / les cours / / trèS bien.$
ni2v-1880 I: mm. $
ni2v-1890 E: / mais / mm/ / j’ai / mm / mais c’est / mm / un peu /
ni2v-1900 E: bizArre.  $
ni2v-1910 I: c’est un peu bizarre / oui.$
ni2v-1920 E: mm $
ni2v-1930 I: qu’est-ce qui est bizarre ? SIM$
ni2v-1940 E: mm / parce que / mm / <nu> / <nu> n’est pas / /
ni2v-1950 E: phonétique.$
ni2v-1960 I: oui il n’y a pas de phonétique / oui.$
ni2v-1970 E: <nu> <ah> / <nu> n’est / travaillé / / travaillé pas / /
ni2v-1980 E: dans+ l- $
ni2v-1990 I: le laboratoire. $
ni2v-2000 E: laboratoire ? / mm$
ni2v-2010 I: oui. / mais vous / ne £ vous n’avez pas / des heures /
ni2v-2020 I: pour aller travailler / / tout seuls dans le laboratoire
ni2v-2030 I: ?$
ni2v-2040 E: oui / / mais / c- c’est difficile.$
ni2v-2050 I: oui / c’est difficile / de le faire seul . oui.$
ni2v-2060 E: euh $
ni2v-2070 I: tu veux dire pour la prononciation ? mm.$
ni2v-2080 E: oui. / il faut / / il faut mm / / travailler / avec / les
ni2v-2090 E: professeurs.$
ni2v-2100 I: mm / oui / tu aimerais avoir plus de travail avec le
ni2v-2110 I: professeur dans un laboratoire. oui. c’est difficile la
ni2v-2120 I: prononciation / tu trouves ?$
ni2v-2130 E: mm / c’est difficile.$
ni2v-2140 I: difficile / mm / très bien. qu’est-ce que vous faites
ni2v-2150 I: pendant les cours ?$
ni2v-2160 E: mm.$
ni2v-2170 I: qu’est-ce que vous travaillez ?$
ni2v-2180 E: mm / euh / nous / nous nous li lirons / nous écri / $
ni2v-2190 I: écrivons.$
ni2v-2200 E: écrivons / nous par / nous parlons  le / le français.$
ni2v-2210 I: oui.$
ni2v-2220 E: nous / nous écout- écoutons $
ni2v-2230 I: écoutons oui.$
ni2v-2240 E: / $
ni2v-2250 I: hein oui.$
ni2v-2260 E: beaucoup SIM$
ni2v-2270 I: est-ce est-ce que tu as l’occasion de / d’écouter / le
ni2v-2280 I: français / en dehors de l’université ? est-ce que tu as
ni2v-2290 I: la télévision / la radio / française ?$
ni2v-2300 E: mm / à / à l’université ?$
ni2v-2310 I: non en dehors. $
ni2v-2320 E: en dehors / / $
ni2v-2330 I: tu n’as pas la la chaîne TV5 ? par exemple / la chaîne
ni2v-2340 I: française.$
ni2v-2350 E: non / non / mais / / quand / quanD / il y a / un bon film
ni2v-2360 E: français / / / je / je regardE / à la télé.$
ni2v-2370 I: à la télévision / par exemple / d’accord.$
ni2v-2380 E: mm.$
ni2v-2390 I: tu / tu lis ? / est-ce que tu as déjà lu / le journal /
ni2v-2400 I: lire / les magazines ?$
ni2v-2410 E: / non. SIM$
ni2v-2420 I: non.$
ni2v-2430 E: / je / mm / mm / je ne / je ne pas de temps . $
ni2v-2440 I: oui / tu n’as pas le temps. / dans le train pendant une
ni2v-2450 I: heure et demie / tu peux lire le journal.$
ni2v-2460 E: <aha>$
ni2v-2470 I: c’est possible ?$
ni2v-2480 E: c’est possible.$
ni2v-2490 I: c’est possible. / tu dors / peut-être ?$
ni2v-2500 E: <ah> $
ni2v-2510 I: oui je comprends oui. $
ni2v-2520 E: $
ni2v-2530 I: ok / on va s’arrêter. 
ni2v-2540 I: 
