﻿mi1l-0010 [MIN01LAI 0706 TRANSK ANi 0803 KOLLTRANSK RSC 0903]
mi1l-0020 
mi1l-0030 I: bon tout d’abord j’aimerais savoir c’que tu fais dans la
mi1l-0040 I: vie . si tu peux m’raconter un petit peu$
mi1l-0050 E: ouais SIM$
mi1l-0060 I: ton travail si tu travailles .$
mi1l-0070 E: oui oui bien sûr . là je suis$
mi1l-0080 I: tu SIM$
mi1l-0090 E: euh traductrice à la base . EN fait je suis professeur de
mi1l-0100 E: / français suédois pour les lycéens . / mais bon il s’est
mi1l-0110 E: avéré quand même que c’était très difficile pour moi de
mi1l-0120 E: trouver un travail ici comme il n’y a pas de / mm £ mon
mi1l-0130 E: diplôme suédois il est il £ faut le CAPES en France . il
mi1l-0140 E: est pas vraiment valable ici . alors / ce qui ce qui fait
mi1l-0150 E: que bon après première année quand j’étais là j’étais
mi1l-0160 E: assistante de langue . mais après bon il me fallait un
mi1l-0170 E: travail de plein temps cdi de préférence . alors j’ai
mi1l-0180 E: trouvé place comme traductrice pour une boi- pour une
mi1l-0190 E: grande boîte qui s’appelle XXX en fait . j’ai travaillé
mi1l-0200 E: là-bas comme traductrice . et j’ai traduit en fait le
mi1l-0210 E: site tout ce qui est marketing des contrats des produits
mi1l-0220 E: plein de choses vers le suédois . $
mi1l-0230 I: d’accord donc tu es Suédoise .$
mi1l-0240 E: je suis euh £ ma langue maternelle c’est le suédois .
mi1l-0250 E: mais je suis finlandaise . y a une minorité en Finlande
mi1l-0260 E: qui qui ont la langue maternelle suédoise . c’est un peu
mi1l-0270 E: comme les les Belges ou les Suisses où y a plusieurs $
mi1l-0280 I: d’accord . depuis combien de temps tu es arrivée en
mi1l-0290 I: France ? $
mi1l-0300 E: ça fait / là ça fait quatre ans / première mais première
mi1l-0310 E: fois j’arrivais déjà en quatre-vingt quinze et déjà ouh
mi1l-0320 E: là douze ans douze ans de ça j’arrivais comme fille au
mi1l-0330 E: pair . / et je restais deux ans et demi après tout . non
mi1l-0340 E: j’allais rester qu’un an . mais bon voilà ça s’est
mi1l-0350 E: prolongé . et et puis je euh je suis retourné en Suède
mi1l-0360 E: cette fois _ci pour faire les études en fait là-bas . et
mi1l-0370 E: bon à l’époque c’était mon copain . mais bon c’est mon
mi1l-0380 E: mari . il m’a suivi . et bon ce qui fait que j’ai quand
mi1l-0390 E: même parlé le français pendant tout ce temps en fait / .
mi1l-0400 E: bon en Suède c’est clair que je parlais moins le français
mi1l-0410 E: .$
mi1l-0420 I: donc si je comprends bien tu es Finlandaise .$
mi1l-0430 E: ouais .$
mi1l-0440 I: tu es venue en France ensuite comme fille au pair $
mi1l-0450 E: oui après le bac ouais$
mi1l-0460 I: vers l’âge de dix-huit ans .$
mi1l-0470 E: oui j’avais di- presque dix-neuf ans ouais . / voilà .$
mi1l-0480 I: d’accord . et ensuite t’es partie où en Suède $
mi1l-0490 E: voilà pour faire des études voilà .$
mi1l-0500 I: pour faire des études . / et de nouveau tu es revenue en
mi1l-0510 I: France .$
mi1l-0520 E: voilà après après $
mi1l-0530 I: depuis combien de temps ? SIM$
mi1l-0540 E: quand j’ai eu £ ça c’était EN deux mille trois voilà .$
mi1l-0550 I: deux mille trois $
mi1l-0560 E: voilà voilà . après quand j’ai eu mon diplôme en fait en
mi1l-0570 E: Suède j’ai j’ai pas voulu / $
mi1l-0580 I: et si$
mi1l-0590 E: laisser tout le monde .$
mi1l-0600 I: tu tu te plais en France ? si t’es revenue c’est que$
mi1l-0610 E: oui c’est vrai qu’au début c’était quand même un peu un
mi1l-0620 E: compromis . on avait quand même essayé pluS ou moins de
mi1l-0630 E: s’installer EN Suède . moi je n’savais £ je m’y plaisais
mi1l-0640 E: bien mon mari moins . / et et après bon c’est vrai qu’AU
mi1l-0650 E: début £ à la fin moi j’ai pas eu trop eu de mal quand
mi1l-0660 E: même . c’est clair que j’ai j’ai pas tout à fait le même
mi1l-0670 E: niveau ici / que j’pourrais peut-être avoir / EN Suède
mi1l-0680 E: mais niveau professionnel pas seulment niveau
mi1l-0690 E: professionnel mais . non de plus en plus ça a pris quand
mi1l-0700 E: même du temps aussi . maintenant là ça fait quand même
mi1l-0710 E: bientôt quatre ans . et là j’commence de sentir que oui
mi1l-0720 E: euh £ l’autre fois quand on est revenu des vacances
mi1l-0730 E: j’étais quand même contente de revenir à ici à Paris et
mi1l-0740 E: tout . je sentais que c’est chez moi . j’étais £ même le
mi1l-0750 E: niveau professionnel maintenant ça commencera de de
mi1l-0760 E: marcher plus ou moins ça fait deux ans et demi que je
mi1l-0770 E: suis là-bas comme traductrice . ça avance voilà .$
mi1l-0780 I: mais quelles sont les raisons donc pour lesquelles vous
mi1l-0790 I: vous êtes installés ici . parce que tu es mariée c’est
mi1l-0800 I: ça ?$
mi1l-0810 E: oui voilà . et mon mari il est$
mi1l-0820 I: et c’est SIM$
mi1l-0830 E: il est Français . alors voilà c’est pour ça oui$
mi1l-0840 I: il est Français d’accord ah voilà . SIM$
mi1l-0850 E: bon i il s’y plaisait maintenant i se rappelle qu’ah
mi1l-0860 E: c’était bien la Suède mais bon il avait quand même du mal
mi1l-0870 E: un peu lui il dit toujours qu’ah si j’étais ingénieur ou
mi1l-0880 E: j’sais pas quoi peut-être sur ouais mais bon c’est vrai
mi1l-0890 E: que lui il est commerçant // il préfère quand même bon
mi1l-0900 E: là-bas il aurait pu être vendeur c’était déjà ça . mais
mi1l-0910 E: bon i ici il a tellement de facilités quoi . ici il a pu
mi1l-0920 E: faire son propre magasin . et bon c’est quand même un
mi1l-0930 E: compromis un peu voilà . je me suis dit que bon .$
mi1l-0940 I: au- autrement ta motivation à à vivre en France c’est
mi1l-0950 I: pour$
mi1l-0960 E: au début c- SIM$
mi1l-0970 I: rester +au début$
mi1l-0980 E: voilà au début c’était £ bon à la fin c’est vrai que
mi1l-0990 E: j’aime bien la France . j’ai toujours bien aimé . mais /
mi1l-1000 E: au début c’était quand même quelque part un peu pour le
mi1l-1010 E: faire plaisir aussi parce que lui était pas très+ heureux
mi1l-1020 E: en Suède vers la fin . on s’est dit que bon après quand
mi1l-1030 E: j’aurais eu mon diplôme on tente le coup ici . et c’est
mi1l-1040 E: vrai que au départ c’était vraiment ça . on s’est dit que
mi1l-1050 E: bon si vraiment j’arrive pas à m’y faire . bon maintenant
mi1l-1060 E: c’est vrai que ça va quand même ça a pris ça a pris des
mi1l-1070 E: années quand même . maintenant au bout d’à peu près
mi1l-1080 E: j’sais pas deux ans et demi trois ans ça commençait de £
mi1l-1090 E: je commençais de plus de £ avant ça j’étais vraiment un
mi1l-1100 E: peu ambivalente . mais maintenant ça va quand même .$
mi1l-1110 I: et après avoir donc passé quatre ans en France là avec
mi1l-1120 I: ton mari est-ce que tu prendrais l’expérience que tu as
mi1l-1130 I: eu ces quatre années est-ce que tu prendrais la même
mi1l-1140 I: décision aujourd’hui de ?$
mi1l-1150 E: de ve- revenir en France $
mi1l-1160 I: de vivre avec lui ouais de ici en France oui ?$
mi1l-1170 E: oui / oui oui $
mi1l-1180 I: donc c’est c’est positif quand même .$
mi1l-1190 E: ha ha oui c’est positif oui oui oui . je suis très
mi1l-1200 E: contente oui oui oui . non sinon je suis très contente .
mi1l-1210 E: maintenant je me suis fait ou tous les deux j’ai j’ai mon
mi1l-1220 E: cercle d’amis j’ai co- ou n’importe quand quand on
mi1l-1230 E: déménage même en Suède ou en Finlande c’est nouveau quoi
mi1l-1240 E: il faut se faire des réseaux socials si on veut . et puis
mi1l-1250 E: il y avait surtout le travail quelque part . c’est ça qui
mi1l-1260 E: était pour moi un peu difficile . je voyais tous mes
mi1l-1270 E: copines euh tous mes copines étudiantes qui £ ben ça y
mi1l-1280 E: est ils avaient leur travail . bon c’est vrai que / à les
mi1l-1290 E: entendre c’est pas toujours le bonheur le bonheur non
mi1l-1300 E: plus . mais bon moi j’étais quand même un tout petit peu
mi1l-1310 E: dégoûtée de sentir que bon voilà eux elles sont là après
mi1l-1320 E: cinq ans d’études quand même . et puis j’arrive ici et .
mi1l-1330 E: moi j’ai pu travailler comme assistante de langue une
mi1l-1340 E: année c’était bien . mais après il s’est vraiment révélé
mi1l-1350 E: que non c’est c’est pas possible en fait de travailler .
mi1l-1360 E: j’aurais pu avoir des petites £ ou encore on me
mi1l-1370 E: proposerait des XX des petits remplacements des trucs
mi1l-1380 E: comme ça . mais j’ai pas vraiment les finances pour faire
mi1l-1390 E: ça . il faut que je puisse vivre aussi voilà / bon .$
mi1l-1400 I: bon d’accord ouais / sur sur le plan professionnel tu as
mi1l-1410 I: dû faire certaines concessions .$
mi1l-1420 E: oui .$
mi1l-1430 I: et euhm donc tu tu tu as le sentiment d’être quelqu’un
mi1l-1440 I: qui privilégie plutôt sa vie euh professionnelle / ou
mi1l-1450 I: plutôt sa vie de couple sa vie de famille$
mi1l-1460 E: non $
mi1l-1470 I: aujourd’hui qu’est-ce que tu aimerais$
mi1l-1480 E: c’est vrai que de de plus en plus je commence de d’être
mi1l-1490 E: EN paix avec ça . que c’est vrai que / quelque part c’est
mi1l-1500 E: quand même très important bon la vie professionnelle pour
mi1l-1510 E: moi . après je vois d’autres gens au bureau qui £ ils
mi1l-1520 E: arrivent à des peut-être £ bon normalement il faut
mi1l-1530 E: arriver à neuf heures . ils arrivent p’t-être d’accord à
mi1l-1540 E: dix heures . mais ils partent du genre à dix heures du
mi1l-1550 E: soir . et ça quand je vois ça pour moi c’est impossible .
mi1l-1560 E: quoi ça j- jamais d’la vie .$
mi1l-1570 I: tu pourrais pas t’impliquer autant dans ton travail ?$
mi1l-1580 E: ça ça euh jamais d’la vie . même si c’était un tra- £ bon
mi1l-1590 E: là c’est vrai que je commence . / j’m’y plais oui . mais
mi1l-1600 E: c’est peut-être pas non plus £ je me vois pas là-bas
mi1l-1610 E: d’ici cinq ans disons . pour l’instant quelques années ça
mi1l-1620 E: ira . mais c’est important oui . mais pour moi quand même
mi1l-1630 E: oui c’est la vie familiale qui prime sur euh sur la vie
mi1l-1640 E: professionnelle oui .$
mi1l-1650 I: ouais$
mi1l-1660 E: quand même ouais SIM$
mi1l-1670 I: et tu alors £ donc tes collègues qu’est-ce que tu penses
mi1l-1680 I: qui les pousse à faire ça / à se mobiliser autant pour
mi1l-1690 I: leur pour leur travail / à s’impliquer comme ça ?$
mi1l-1700 E: c’est vrai que des fois tu devrais non bon . $
mi1l-1710 I: tu peux critiquer vas-y .$
mi1l-1720 E: ouais ouais ouais ouais / ouais j’ai dit aussi quE bon
mi1l-1730 E: cert- beaucoup aussi ils osent pas trop dire non aussi .
mi1l-1740 E: c’est un peu certains pôles bon par exemple le pôle$
mi1l-1750 I: tu penses qu’ils sont un peu soumis oui à $
mi1l-1760 E: voilà que certains pôles disons le pôle traduction où je
mi1l-1770 E: travaille moi il est un peu plus £ c’est vraiment plus ou
mi1l-1780 E: moins £ c’est vraiment trente-cinq heures . et si si on
mi1l-1790 E: travaille au-delà de ça normalement c’est des heures
mi1l-1800 E: rémunérées . XXX c’est noté . sinon voilà si on n’a pas
mi1l-1810 E: fini à cinq heures ben tant pis on continue demain .
mi1l-1820 E: c’est pas £ mais j’crois qu’il y a beaucoup d’autres
mi1l-1830 E: pôles mais c’est quand même sous-entendu que pft / la
mi1l-1840 E: préSence peu importe si le XX £ bon je critique un peu .
mi1l-1850 E: mais $
mi1l-1860 I: ouais vas-y SIM$
mi1l-1870 E: peu importe si je suis en train de faire des msn avec mes
mi1l-1880 E: copines . ou ce que je fais mais tant que je suis là
mi1l-1890 E: préSent . et le chef il voit que tiens ah tiens il est
mi1l-1900 E: sept heures il est toujours là . peu importe ce que j’ai
mi1l-1910 E: fait dans la journée même si je suis là à chatter ou
mi1l-1920 E: voilà . mais je suis là . alors bon non je dis pas qu’ils
mi1l-1930 E: travaillent pas . ils travaillent aussi . mais bon c’est
mi1l-1940 E: un peu différent quand même . nous c’est très intensif .
mi1l-1950 E: on est là on traduit . et c’est bon il arrive un moment
mi1l-1960 E: donné où on peut plus . c’est productif quand même .
mi1l-1970 E: c’est créatif . on peut plus . on a la tête comme ça . on
mi1l-1980 E: peut pas . / alors ouais après j’imagine aussi qu’y a bon
mi1l-1990 E: £ moi c’est vrai que je viens d’une tradition disons déjà
mi1l-2000 E: que ce soit les études . et même par rapport à mes
mi1l-2010 E: parents et tout ça c’est pas forcément commercial non
mi1l-2020 E: plus que où je travaille c’est quand même c’est le
mi1l-2030 E: commercial . c’est voilà$
mi1l-2040 I: d’accord .$
mi1l-2050 E: tous ces milieux-là c’est un peu différent . moi c’est
mi1l-2060 E: les les lettres . c’est un peu $
mi1l-2070 I: ah bon . ça doit être un p’tit peu dur pour toi$
mi1l-2080 E: oui .$
mi1l-2090 I: si tu as une mentalité un peu plus assez humaniste et de
mi1l-2100 I: te retrouver dans un$
mi1l-2110 E: oui je crois que c’est oui voilà c’est plus ça voilà .
mi1l-2120 E: oui de se trouver dans une £ bon c’est vrai que dans le
mi1l-2130 E: pôle traduction on est / je sais pas moi quatre vingt
mi1l-2140 E: pour cent bon c’est un peu le même genre de de gens que
mi1l-2150 E: moi . XXX on va y arriver . on s’entend bien . bon après
mi1l-2160 E: bon je dis pas non plus que les autres £ bon ça va aussi
mi1l-2170 E: . mais c’est quand même $
mi1l-2180 I: vous êtes soudés ouais . SIM$
mi1l-2190 E: c’est quand £ oui nous on est très soudés . et je vois £
mi1l-2200 E: bon y a aussi des gens aussi au marketing . et on
mi1l-2210 E: travaille beaucoup avec eux . qui sont très bien je dis
mi1l-2220 E: pas ça . mais c’est un peu différent quand même . c’est
mi1l-2230 E: pas le même / c’est pas le même point de départ . ils ont
mi1l-2240 E: du mal aussi vraiment pas tous . mais certains ils ont
mi1l-2250 E: quand même malgré les explications ils ont un peu du mal
mi1l-2260 E: à comprendre le qu’est-ce que c’est que la traduction .
mi1l-2270 E: ouais voilà tu prends un dictionnaire . et / ben tiens
mi1l-2280 E: voilà . et tu prends mot à mot . ils comprennent pas trop
mi1l-2290 E: ce que c’est qu’le travail quoi . donc c’est quand même
mi1l-2300 E: plus intellectuel que ça quoi . c’est des fois c’est un
mi1l-2310 E: peu énervant de d’avoir l’impression qu’on a beau
mi1l-2320 E: expliquer . mm ils comprennent pas trop . $
mi1l-2330 I: d’accord .$
mi1l-2340 E: voilà$
mi1l-2350 I: et sinon donc tu es £ tu as donc une relation à £ tu es
mi1l-2360 I: avec un £ tu es mariée c’est ça ?$
mi1l-2370 E: oui oui je suis mariée depuis sept ans déjà maintenant . $
mi1l-2380 I: depuis sept ans ? d’accord .$
mi1l-2390 E: ouais . SIM$
mi1l-2400 I: et mm donc à la à la maison comment ça se passe ? comment
mi1l-2410 I: vous gérez tous les deux les les tâches ménagères ?
mi1l-2420 I: comment vous vous répartissez le travail ?$
mi1l-2430 E: ouais euh bon moi je le force oui tout à fait oui$
mi1l-2440 I: parce qu’il est il est X Français c’est ça ? SIM$
mi1l-2450 E: c’est stéréotype non$
mi1l-2460 I: $
mi1l-2470 E: bon lui je dis encore que bon mm malheureusement pour lui
mi1l-2480 E: mais bon ses parents se sont divorcés assez tôt . il a
mi1l-2490 E: beaucoup de sœurs et de frères . alors il était un peu
mi1l-2500 E: obligé de de participer . et ça quelque part je dis que
mi1l-2510 E: j’ai un peu de la chance parce que bon il a pas été trop
mi1l-2520 E: gâté pourri quoi dans ce sens-là . quE bon c’est vrai
mi1l-2530 E: qu’il grogne un peu . il aimerait bien £ je sens que
mi1l-2540 E: quelque part il aimerait bien que tu dises ah chéri moi
mi1l-2550 E: je m’occupe de tout t’inquiètes pas . mais euh disons que
mi1l-2560 E: bon il fait la vaisselle . il fait £ il aime beaucoup à
mi1l-2570 E: faire bien à faire à manger alors i’fait bien la cuisine
mi1l-2580 E: et tout bon ça . / c’est vrai que quand je l’ai connu
mi1l-2590 E: ouais il savait pas .$
mi1l-2600 I: donc il il participe alors . SIM$
mi1l-2610 E: il participe . le seule chose qu’il fait pas disons £ il
mi1l-2620 E: fait pas la lessive . c’est vrai que ça là-dessus ouais .
mi1l-2630 E: et mais c’est sinon c’est toujours moi qui fait un peu de
mi1l-2640 E: un peu plus quand même . j’ai je fais un peu plus quand
mi1l-2650 E: même . mais bon non il participe .$
mi1l-2660 I: mais ça te dérange pas de faire un peu plus ? tu y penses
mi1l-2670 I: des fois quand même .$
mi1l-2680 E: c’est clair que c’est c’est quelque chose £ ça ça revient
mi1l-2690 E: quand même un peu . voilà qu’il regarde alors que c’est
mi1l-2700 E: moi qui ai encore euh$
mi1l-2710 I: tu lui fais quelques réflexions . $
mi1l-2720 E: de temps à l’autre quand même ouais . / après je me dis
mi1l-2730 E: que pour lui il a toujours l’excuse comme quoi bon £
mi1l-2740 E: comme il a son propre entreprise il a toujours l’excuse
mi1l-2750 E: un peu que ah oui mais toi tu travailles moins . regarde
mi1l-2760 E: moi j’arrive à huit heures du soir .$
mi1l-2770 I: ah oui c’est vrai que quand vous avez à négocier tous les
mi1l-2780 I: deux$
mi1l-2790 E: ouais et puis voilà euh$
mi1l-2800 I: la répartition des tâches c’est vrai que lui il a cette
mi1l-2810 I: excuse de travailler$
mi1l-2820 E: ouais excuse-là un peu après moi je trouve que bon lundi
mi1l-2830 E: bon maintenant $
mi1l-2840 I: excuse qui est valable par ailleurs $
mi1l-2850 E: c’est les soldes oui bon je sais pas moi c’est discutable
mi1l-2860 E: $
mi1l-2870 I: c’est discutable $
mi1l-2880 E: ouais bon maintenant enfin maintenant quand c’est les
mi1l-2890 E: soldes il travaille beaucoup . c’est vrai . mais par
mi1l-2900 E: exemple le lundi il travaille pas . moi je travaille le
mi1l-2910 E: lundi . alors bon logiquement il pourrait se rattraper un
mi1l-2920 E: peu . bon je dis pas non plus £ ça se passe quand même
mi1l-2930 E: bien . ça se pa- £ bon quand je vois d’autres couples euh
mi1l-2940 E: / de notre âge ou c’est quand même carrément la femme qui
mi1l-2950 E: fait disons soixante dix pour cent . nous c’est peut-être
mi1l-2960 E: soixante quarante . ouais $
mi1l-2970 I: et en Finlande c’est différent ? ou est-ce qu’il y a une
mi1l-2980 I: autre culture ?$
mi1l-2990 E: je vois quand même pft £ mes parents par exemple £ je
mi1l-3000 E: dirais que mes parents i sont à peu près la même
mi1l-3010 E: génération que ma génération ici en France . un peu le
mi1l-3020 E: niveau égalité de de sexes que les jeunes £ bon ça dépend
mi1l-3030 E: un peu . mais j’ai l’impression pour moi je suis née dans
mi1l-3040 E: les années soixante-dix . c’était plus ou moins normal
mi1l-3050 E: déjà que le père oui il change les couches de bébé il
mi1l-3060 E: fait tout .$
mi1l-3070 I: ah oui déjà $
mi1l-3080 E: que déjà et ici j‘ai l’impression que bon maintenant
mi1l-3090 E: p’t-être ça commence . ça existe oui . mais / mm mais
mi1l-3100 E: j’ai l’impression que £ je sais pas ça correspond un peu
mi1l-3110 E: à la génération de mes grands-parents en Finlande . c’est
mi1l-3120 E: un peu la génération de de / parents ici voilà$
mi1l-3130 I: d’accord . SIM$
mi1l-3140 E: c’est un peu décalé .$
mi1l-3150 I: il y a un décalage d’une génération .$
mi1l-3160 E: pas tout le monde bien sûr . mais / voilà c’est c’est
mi1l-3170 E: quand même / bon £ après d’ce côté-là j’ai pas trop peur
mi1l-3180 E: . pour moi j’ai confiance en lui c’est / il aime bien les
mi1l-3190 E: enfants . je sens pas trop . ça aussi £ c’est c’est vrai
mi1l-3200 E: qu’j’ai j’ai vécu ça aussi quand j’étais fille au pair .
mi1l-3210 E: parce que quand j’arrivais ici j’étais fille au pair . et
mi1l-3220 E: là j’ai beaucoup vu ça comment ça se passe dans les
mi1l-3230 E: familles . voilà bon les quelques exemples que j’ai pu
mi1l-3240 E: voir mais française où c’est vraiment la femme qui qui
mi1l-3250 E: fait tout . le mari je me rappelle toujours de ça que le
mi1l-3260 E: mari des fois £ la femme elle devait s’absenter un
mi1l-3270 E: dimanche . normalement le dimanche je travaille pas . /
mi1l-3280 E: euh le femme il elle s’absentait la maman pendant
mi1l-3290 E: p’t-être deux heures . pEndant ce temps-là mais il
mi1l-3300 E: fallait changer la couche peut-être de le bébé . et alors
mi1l-3310 E: il fallait que je vienne parce que voilà le mari i
mi1l-3320 E: pouvait pas faire ça . et ça pour moi c’était quand même
mi1l-3330 E: très choquant que j’sais pas . j’ai du mal à comprendre
mi1l-3340 E: ça quoi bon . enfin c’est j’sais pas c’est culturel aussi
mi1l-3350 E: . mais / j’trouve qu’s ses propres enfants .$
mi1l-3360 I: d’accord .$
mi1l-3370 E: donc voilà / c’est différent / bon .$
mi1l-3380 I: et la vie elle te à Paris elle te elle te plaît ? $
mi1l-3390 E: oui .$
mi1l-3400 I: la vie citadine ça te dérange pas ? tu$
mi1l-3410 E: non .$
mi1l-3420 I: préfère vivre à la campagne ?$
mi1l-3430 E: j’ai vécu d’ailleurs £ quand j’ai arrivé en France j’ai £
mi1l-3440 E: j’arrivais £ mon mari d’ailleurs il vient de des Alpes 
mi1l-3450 E: de Gap . et euh on a vécu dans le sud . il a travaillé à
mi1l-3460 E: St Tropez . on a vécu à Montpellier aussi . et ça c’est
mi1l-3470 E: c’était avant en fait plus ou moins pendant les études
mi1l-3480 E: aussi . j’ai fait un échange en fait avec une faculté à
mi1l-3490 E: Montpellier . et d’ailleurs après j’ai j’ai fait une £
mi1l-3500 E: quand j’arrivais ici comme assistante de langue à Paris y
mi1l-3510 E: a quatre ans euh c’était avec euh comment ç’s’appelle .
mi1l-3520 E: je me rappelle plus mais avec l’union européenne en tous
mi1l-3530 E: cas . et euh on m’avait placé £ bon j’avais souhaité
mi1l-3540 E: d’être dans une grande ville . et on avait la chance de
mi1l-3550 E: d’arriver ici . parce que bon y avait / y y avait un
mi1l-3560 E: appartement de fonction un petit studio et tout ça ce qui
mi1l-3570 E: nous permettait . parce que bon c’est vrai qu’on n’avait
mi1l-3580 E: pas non plus des gens qui se portaient garant ou quoi que
mi1l-3590 E: ce soit pour trouver un appartement . alors là on a pu
mi1l-3600 E: s’installer . / et euh et c’est vrai que j’étais très
mi1l-3610 E: contente quand j’arrivais là . parce que / jusque là
mi1l-3620 E: c’était quand même £ on avait eu l’expérience que d’abord
mi1l-3630 E: moi en France £ bon c’est vrai que j’étais jeune tout ça
mi1l-3640 E: . mais j’ai c- c’est pour ça que £ bon je voyais pas £
mi1l-3650 E: j’me voyais pas trop de faire faire les études ici .
mi1l-3660 E: j’avais essayé un peu . mais c’était pas trop ça . et
mi1l-3670 E: puis en Suède voilà c’était la même truc . euh voilà on
mi1l-3680 E: était on était £ moi j’étais bien lui un peu moins . / et
mi1l-3690 E: puis arrivé ici à Paris j’étais quand même on était tous
mi1l-3700 E: les deux très soulagés parce que enfin on a trouvé un
mi1l-3710 E: endroit où / où tous les deux on se sent quand même bien
mi1l-3720 E: . euh moi je n’ai £ y a y a de tout . on peut £ voilà
mi1l-3730 E: qu’ce soit la mENtalité c’est quand même beaucoup plus
mi1l-3740 E: ouvert que à mon avis qu’à dans le sud . y’a des gens de
mi1l-3750 E: partout . y’a énormément de choses à faire . bon si on a
mi1l-3760 E: pas envie de sortir on peut rester chez soi c’est clair .
mi1l-3770 E: mais si on veut / y a tellement de £ c’est vrai que moi
mi1l-3780 E: je voulais plus rester là dans une petite ville village
mi1l-3790 E: où y’a / rien qui se passe quoi enfin . j’aime bien
mi1l-3800 E: j’aime bien pou- j’aimerais bien $
mi1l-3810 I: XXX SIM$
mi1l-3820 E: bon après j’aimerais bien sortir de temps à autre . donc
mi1l-3830 E: c’est vrai que le week-end j’aimerais bien partir un peu
mi1l-3840 E: plus souvent à la campagne . elle me manque un peu . mais$
mi1l-3850 I: en vacances ?$
mi1l-3860 E: ouais .$
mi1l-3870 I: mais sinon en tous cas la vie ta vie quotidienne tu l’as
mi1l-3880 I: ici . tu tu aimes bien .$
mi1l-3890 E: oui$
mi1l-3900 I: tu m’as dit que t’as crée beaucoup d’attaches ici à Paris
mi1l-3910 I: . tu as des amis et cetera .$
mi1l-3920 E: oui j’ai aussi des collègues . j’ai des des amis euh bon
mi1l-3930 E: voilà des amis à moi si vous voulez . mais aussi des amis
mi1l-3940 E: que j’ai connu £ c’est un peu de bande de copains de de
mi1l-3950 E: mon copain mon mari / mon mari qui qui qui les a connu .
mi1l-3960 E: et puis à travers de ça peut-être pas énormément de gens
mi1l-3970 E: . mais quand même assez pour que j’me sens £ voilà que je
mi1l-3980 E: sais . enfin ça j’trouve que c’est £ même la Suède
mi1l-3990 E: c’était pareil . c’est difficile quand on arrive à un
mi1l-4000 E: endroit / à se dire qu’ah mais si y’a un problème j’ai
mi1l-4010 E: personne à qui appeler . mais là maintenant je sais que
mi1l-4020 E: bon s’y a quoi que ce soit . ça quelque part c’était
mi1l-4030 E: important pour £ de sentir que £ à part les parents oui .
mi1l-4040 E: mais c’est pas la même chose que vraiment des copines moi
mi1l-4050 E: j’avais besoin de / de ça .$
mi1l-4060 I: d’accord . / ben pour terminer peut-être une dernière
mi1l-4070 I: question . quelles sont tes projets ?$
mi1l-4080 E: ici ?$
mi1l-4090 I: ouais profé- que ce soit professionnels ou $
mi1l-4100 E: oui c’est vrai que maintenant $
mi1l-4110 I: ou d’tes loisirs tu m’as pas tu m’as pas parlé de tes
mi1l-4120 I: loisirs .$
mi1l-4130 E: non pas beaucoup . ouais c’est vrai que bon pour le
mi1l-4140 E: professionnel pour l’instant rester un peu où je suis .
mi1l-4150 E: après bon on bouge ou j’aimerais bien trouver d’autres
mi1l-4160 E: choses aussi . mais bon / bon ça je veux £ ça me fatigue
mi1l-4170 E: un peu de chercher chercher . et les loisirs j’ai fait
mi1l-4180 E: beaucoup de choses . un peu le sport j’aime bien le
mi1l-4190 E: théâtre aussi . et puis / après bon c’est vrai que
mi1l-4200 E: maintenant je vois tout le monde autour de moi qui
mi1l-4210 E: fondent des familles . alors je commence d’y penser quand
mi1l-4220 E: même . c’est vrai .$
mi1l-4230 I: ah oui .$
mi1l-4240 E: et ouais ça fait un peu peur quand même des fois . je me
mi1l-4250 E: dis que oh là mais $
mi1l-4260 I: oui tu as quel âge au fait ?$
mi1l-4270 E: J’ai-Je vais avoir trente et un ans$
mi1l-4280 I: trente et un ans$
mi1l-4290 E: c’t automne .$
mi1l-4300 I: d’accord .$
mi1l-4310 E: voilà et / non c’est c’est bien enfin c’est vrai que
mi1l-4320 E: cette année j’ai pas fait énormément de de loisirs . je
mi1l-4330 E: parle . on a déménagé . on a acheté un appartement tout
mi1l-4340 E: ça . mais sinon je j’ai fait de danses un peu ça j’aime
mi1l-4350 E: beaucoup / et un peu de footing . bon ça c’est £ j’aime
mi1l-4360 E: bien la nature quand même . c’est pour ça que je dis pour
mi1l-4370 E: les week-ends si je pourrais je partirais même si c’est
mi1l-4380 E: pas pour partir à toute la £ tous les week-ends . mais la
mi1l-4390 E: journée quand même de temps à l’autre on fait une petite
mi1l-4400 E: sortie je sais pas Barbisson ou / un peu autour de le
mi1l-4410 E: Paris . ça j’aime bien me balader £ voir un peu de
mi1l-4420 E: verdure quand même . j’aime bien la ville . mais bon de
mi1l-4430 E: temps à l’autre je me dis que je me dis que j’ai besoin
mi1l-4440 E: de / de voir des arbres . tu vois du calme voilà .$
mi1l-4450 I: se ressourcer un peu $
mi1l-4460 E: ouais ouais ça c’est quand même £ j’aime beaucoup £ c’est
mi1l-4470 E: vrai que j’aime beauc- beaucoup la ville . mais j’ai
mi1l-4480 E: grandi aussi à côté d’Helsinki à côté de la capitale .
mi1l-4490 E: bon c’est c’est petit comparé à Paris . mais c’est vrai
mi1l-4500 E: que des fois le matin ça commence déjà . on est là à se
mi1l-4510 E: serrer comme des sardines dans le métro . même au travail
mi1l-4520 E: c’est assez calme . bon y a toujours des gens . et ils se
mi1l-4530 E: baladent . ils parlent . ils £ c’est jamais vraiment
mi1l-4540 E: calme calme voilà . c’est vrai que / dès qu’on peut le
mi1l-4550 E: week-end spa des fois ça ferait du bien voilà / voilà . $
mi1l-4560 I: d’accord .$
mi1l-4570 E: d’accord . SIM
mi1l-4580 E: 
