﻿mr1l-0010 [MRP01LAI 0706 TRANSK ANi 07 KOLLTRANSK HEn 0812]
mr1l-0020 
mr1l-0030 
mr1l-0040 I: allô$
mr1l-0050 E: oui bonjour c’est Susanne Andersson à l’appareil $
mr1l-0060 I: / oui bonjour$
mr1l-0070 E: voilà J’ai £ / comme vous savez bien j’ai j’ai ma sœur
mr1l-0080 E: qui va se marier la semaine prochaine et normalement
mr1l-0090 E: c’était samedi mais là malheureusement il s’avère que /
mr1l-0100 E: après tout / ça va être jeudi et euh$
mr1l-0110 I: vingt-huit / mm$
mr1l-0120 E: voilà jeudi / alors J’aurais j’aurais besoin de / de deux
mr1l-0130 E: jours de congé jeudi vendredi parce que / elle habite
mr1l-0140 E: Marseille / et euh il me faudrait absolument assister
mr1l-0150 E: bien sûr / c’est ma sœur / qui se marie $
mr1l-0160 I: ouais // mm vous vous souvenez que vendredi on a la
mr1l-0170 I: réunion avec LVMH à onze heures .$
mr1l-0180 E: / oui tout à fait J’y ai pensé Je / voilà je suis désolée
mr1l-0190 E: je pourrais euh pas être présent alors / Je sais que
mr1l-0200 E: c’est important / mais j’avais pensé que ma collègue euh
mr1l-0210 E: Annick elle pourrait peut-être £ je pourrais l’informer
mr1l-0220 E: un peu le briefer un peu il nous reste encore quelques
mr1l-0230 E: jours et éventuellement elle pourrait / euh me remplacer
mr1l-0240 E: alors / avec £ dans cette réunion$
mr1l-0250 I: bon écoutez moi moi le congé pour jeudi ça me pose pas de
mr1l-0260 I: problème // mais je j’aurais aimé quand même que vous
mr1l-0270 I: soyez là / ben vendredi matin à onze heures . / il y a
mr1l-0280 I: des trains il y a des avions…$
mr1l-0290 E: ouais c’est vrai que $
mr1l-0300 I: XXXXXXX$
mr1l-0310 E: oui / oui oui je me suis un peu renseigné euh$
mr1l-0320 I: ouais$
mr1l-0330 E: effectivement il y a un train à cinq heures / trente euh
mr1l-0340 E: du matin mais / j’ai bien peur de peut-être pas être à
mr1l-0350 E: l’hau- l’hauteur / en arrivant euh après une mariage euh
mr1l-0360 E: disons euh quand même euh un événement aussi important
mr1l-0370 E: que ça et $
mr1l-0380 I: ouais$
mr1l-0390 E: et d’arriver tôt le matin un peu / dernière minute je
mr1l-0400 E: sais pas si$
mr1l-0410 I: mais la réunion aussi c’est important SIM$
mr1l-0420 E: oui voilà / je préfère de d’éventuellement envoyer mon ma
mr1l-0430 E: collègue euh / qui est aussi compétente que moi après /
mr1l-0440 E: si je si je la briefe un peu $
mr1l-0450 I: ouais$
mr1l-0460 E: je crois que ce serait mieux à la fin $
mr1l-0470 I: / et donc vous envisagiez pas du tout de prendre je sais
mr1l-0480 I: pas l’a- l’avion par exemple dans ce cas / puisque ça
mr1l-0490 I: fait une heure depuis / depuis Marseille .$
mr1l-0500 E: oui c’est vrai euh / la réunion c’est à quelle heure déjà
mr1l-0510 E: c’est à onze heures c’est ça ?$
mr1l-0520 I: c’est à onze heures la réunion ouais .$
mr1l-0530 E: oui voilà / oui éventuellement là ça ça poserait moins
mr1l-0540 E: problème peut-être mais c’est vrai qu’il faut être à
mr1l-0550 E: l’aéroport quand même à l’heure aussi mais $
mr1l-0560 I: bon parce que moi a priori je je je préfère payer un
mr1l-0570 I: billet d’avion pour que vous soyez à l’heure / le jour de
mr1l-0580 I: la réunion / parce que former votre collègue / moi je
mr1l-0590 I: veux bien mais enfin est-ce qu’il est vraiment capable de
mr1l-0600 I: faire un votre travail parce que a priori votre travail
mr1l-0610 I: c’est VOtre travail .$
mr1l-0620 E: / oui je suis bien d’accord que / que à la base peut-être
mr1l-0630 E: / c’est c’est clair c’est une euh / ça aurait été mieux
mr1l-0640 E: éventuel- effectivement si j’aurais pu être préSent mais
mr1l-0650 E: là y a ces d- ce ce plan de dernière minute là c’est
mr1l-0660 E: clair que jusque là j’ai jamais été absent / comme ça à
mr1l-0670 E: la dernière minute / mais c’est vrai que c’est vrai que
mr1l-0680 E: c’est ma sœur qui se marie / c’est un événement très
mr1l-0690 E: important / familial euh et éventuellement je pourrais $
mr1l-0700 I: mais ça c’est pas c’est pas c’est pas moi qui l’ai décidé
mr1l-0710 I: ça / vous comprenez bien quoi $
mr1l-0720 E: oui / oui je comprends bien $
mr1l-0730 I: c’est très important on est d’accord mais la réunion
mr1l-0740 I: aussi et le a priori en- / entre les deux trains je veux
mr1l-0750 I: dire entre les deux normalement / c’est la réunion qui
mr1l-0760 I: prime / parce que c’est quand même un jour de semaine /
mr1l-0770 I: donc moi je$
mr1l-0780 E: oui je suis bien d’accord SIM$
mr1l-0790 I: je je veux bien essayer de trouver des solutions mais euh$
mr1l-0800 E: oui si / éventuellement si vous pourriez me me financer
mr1l-0810 E: le / le billet d’avion c’est vrai que ça serait peut-être
mr1l-0820 E: ça changerait un peu les / les choses$
mr1l-0830 I: ben enfin / moi / je préfère payer le billet d’avion / le
mr1l-0840 I: le vendredi matin plutôt que avoir votre collègue là je
mr1l-0850 I: sais plus comment il s’appelle mais / bon a priori c’est
mr1l-0860 I: quand même vous la responsable du service juridique /
mr1l-0870 I: donc c’est votre job d’être présent et même si jamais
mr1l-0880 I: c’est désagréable de pas pouvoir / voir sa sœur / tout le
mr1l-0890 I: temps qu’on veut / c’est quand même / ça fait partie du
mr1l-0900 I: boulot / c’est pas c’est pas un samedi / c’est pas un
mr1l-0910 I: dimanche / c’est un jour normal de travail vous comprenez
mr1l-0920 I: bien quoi .$
mr1l-0930 E: oui je comprends mais c’est vrai que bon / c’est vrai que
mr1l-0940 E: ça aurait été mieux quand même ça aurait été mieux de /
mr1l-0950 E: je sais pas si je vais être en meilleure forme c’est pour
mr1l-0960 E: / c’est pour ça aussi je me dis que bon £ / mais
mr1l-0970 E: éventuellement oui c’est vrai qu’il faut que je me
mr1l-0980 E: renseigne $
mr1l-0990 I: mais ça c’est votre responsabilité $
mr1l-1000 E: euh y a éventuellement un avion qui £ si si X si J’arrive
mr1l-1010 E: / à attraper un avion qui part vers euh disons huit
mr1l-1020 E: heures de Marseille / je pourrais être / à Roissy ou
mr1l-1030 E: éven- encore mieux peut-être à / à l’aéroport sud // à
mr1l-1040 E: Orly $
mr1l-1050 I: Orly SIM$
mr1l-1060 E: voilà / vers dix neuf heurs du matin / et dans ce cas là
mr1l-1070 E: c’est vrai que c’est / ça pourrait X $
mr1l-1080 I: moi moi personnellement je je je préfère vraiment cette
mr1l-1090 I: possibilité / parce que après je enfin je trouve pas £
mr1l-1100 I: déjà je trouve pas ça normal de donner votre travail à
mr1l-1110 I: quelqu’un d’autre XXX$
mr1l-1120 E: on travaille quand même étroitement avec euh les
mr1l-1130 E: collègues aussi$
mr1l-1140 I: oui mais enfin les les les personnes de LVMH elles
mr1l-1150 I: viennent pour voir le responsable pas pour voir la
mr1l-1160 I: secrétaire quoi .$
mr1l-1170 E: bon oui $
mr1l-1180 I: et puis SIM$
mr1l-1190 E: / on fait comme ça alors je je $
mr1l-1200 I: moi Xje Xne Xveux Xpas Xvoilà$
mr1l-1210 E: me renseigne pour euh l’avion $
mr1l-1220 I: oui j’aimerais bien .$
mr1l-1230 E: oui $
mr1l-1240 I: si jamais vous pouviez trouver une place / vous vous
mr1l-1250 I: arrangez avec ma secrétaire ok ?$
mr1l-1260 E: d’accord$
mr1l-1270 I: et après pour le reste / si jamais ça c’est pas possible
mr1l-1280 I: / à la limite on essaiera de voir si jamais le secrétaire
mr1l-1290 I: peut vous remplacer mais vraiment j’aimerais XX $
mr1l-1300 E: d’accord / comme dernier recours / ok$
mr1l-1310 I: ok$
mr1l-1320 E: ben très bien merci beaucoup monsieur .$
mr1l-1330 I: d’accord / au revoir Susanne .$
mr1l-1340 E: au revoir .
mr1l-1350 E: 
