﻿qi1p-0010 [QIN01PAT 0601 TRANSK PFö 0605 KOLLTRANSK HEn 0609]
qi1p-0020 
qi1p-0030 I: bon / ben on peut y aller alors . / vous pouvez peut-être
qi1p-0040 I: commencer tout simplement par vous / présenter / de façon
qi1p-0050 I: assez / générale . et puis …$
qi1p-0060 E: // ben voilà donc je m’appelle ***. / j’habite donc
qi1p-0070 E: euh / à Paris depuis / un certain nombre d’années
qi1p-0080 E: maintenant / depuis mille neuf cent quatre-vingt- / onze
qi1p-0090 E: . / et euh / et avant / j’ai £ / j’habitais dans le sud
qi1p-0100 E: de la France / à Aix-en-Provence . / c’était en
qi1p-0110 E: quatre-vingt-quatre . / bon je suis parti / pour
qi1p-0120 E: apprendre le français . / et euh / et je suis resté /
qi1p-0130 E: quelques années / à Aix-en-Provence . j’ai commencé à
qi1p-0140 E: travailler / à l’Institut de langues / là où j’ai / où
qi1p-0150 E: j’ai appris le français en fait
qi1p-0160 E: d’accord . / euh / et la France c’était euh / c’était un
qi1p-0170 E: rêve / ou c’est c’est c’est / c’est venu un petit peu par
qi1p-0180 E: hasard ?$
qi1p-0190 I: c’était pas tout à fait un rêve . c’était / en fin de
qi1p-0200 I: compte c’était parce que je m’appelle *** . / et euh /
qi1p-0210 I: pourquoi je m’appelle *** / c’est parce que / ma mère
qi1p-0220 I: elle est suédoise . / mon père il est / d’origine
qi1p-0230 I: italienne . / et il paraît que quand je suis né / euh /
qi1p-0240 I: mes grands-parents en Italie ils voulaient absolument /
qi1p-0250 I: que je porte un prénom / italien . / et mes
qi1p-0260 I: grands-parents en Suède ils ont dit "bon ben bien / bien
qi1p-0270 I: évidemment
qi1p-0280 I: c’est un compromis ? $
qi1p-0290 E: ce garçon / i va s’appeler quelque chose de suédois . /
qi1p-0300 E: et mes parents en fin de compte ils ont dit "bon ben bon
qi1p-0310 E: on va pas / on va pas déclencher la troisième guerre
qi1p-0320 E: mondiale pour un / pauvre prénom . $
qi1p-0330 I: d’accord . / donc c’était ils ont fait la part de .$
qi1p-0340 E: et donc ben voilà . / c’é- c’était vraiment comme ça . /
qi1p-0350 E: c’était £ ils ont dit "bon voilà / un prénom / autre
qi1p-0360 E: chose / que suédois / ou italien . / et euh / ils ont
qi1p-0370 E: donc choisi *** / un prénom français . / et euh / et en
qi1p-0380 E: fin de compte c’était donc / parce que / après le lycée /
qi1p-0390 E: je savais pas / comme tous les Suédois / quoi faire . /
qi1p-0400 E: c’était / c’était après le service militaire . / et je me
qi1p-0410 E: suis dit "bon qu’est-ce que je vais faire" / et cetera .
qi1p-0420 E: / je voulais pas aller à la fac tout de suite . / et
qi1p-0430 E: c’est là où je me suis dit "c’est quand même une honte .
qi1p-0440 E: / je m’appelle *** . / et je ne parle pas français . / ça
qi1p-0450 E: va pas cette histoire .$
qi1p-0460 I: pour être à la hauteur de $
qi1p-0470 E: et voilà .$
qi1p-0480 I: ouais . $
qi1p-0490 E: / et c’est comme ça / qu’en fin de compte j’ai ap- /
qi1p-0500 E: -pris le français un petit peu sur le tard / entre
qi1p-0510 E: guillemets . c’était £ j’avais euh £ bon / après le
qi1p-0520 E: service militaire donc on a vingt ans$
qi1p-0530 I: c’était après le lycée . / une vingtaine d’années .$
qi1p-0540 E: à peu près .$
qi1p-0550 I: ouais . d’accord . / et donc / Aix-en-Provence / c’était
qi1p-0560 I: le premier contact avec la France ? ou …$
qi1p-0570 E: / euh / plus ou moins . / oui . bon mais euh / je crois
qi1p-0580 E: que j’é- / -tais £ / bon quand j’avais dix ans / on est
qi1p-0590 E: partis en vacances euh / on est passés par la France . $
qi1p-0600 I: d’accord oui . donc vous $
qi1p-0610 E: euh on passait toujours tous les étés sur la côte /
qi1p-0620 E: italienne / de la Riviera . / et là on faisait toujours
qi1p-0630 E: un petit tour à Nice . enfin bon / c’était$
qi1p-0640 I: d’accord . / oui . / bon vous aviez donc £ / vous
qi1p-0650 I: traversiez la fron- . $
qi1p-0660 E: voilà .$
qi1p-0670 I: Xet$
qi1p-0680 E: mais mais en fin de compte Aix-en-Provence c’était /
qi1p-0690 E: c’était vraiment LE premier contact étant adulte .$
qi1p-0700 I: oui . bon / vous y êtes resté / un peu plus longtemps
qi1p-0710 I: aussi hein .$
qi1p-0720 E: oui . tout à fait . SIM$
qi1p-0730 I: ouais . / comment ça s’est passé alors ? / y a pas eu de
qi1p-0740 I: choc culturel entre …$
qi1p-0750 E: / non c’- c’ét- £ non £ / c’était quand même assez
qi1p-0760 E: marrant parce que c’est / c’est vrai que comme j’étais
qi1p-0770 E: bilingue / dès le départ . / et comme c’- c’- c’- c’-
qi1p-0780 E: c’était pas le fait$
qi1p-0790 I: vous aviez une ouverture d’esprit$
qi1p-0800 E: voilà . / c’était peut-être pas$
qi1p-0810 I: l’habitude des langues SIM$
qi1p-0820 E: le fait d’être bilingue suédois italien / c’était euh /
qi1p-0830 E: le fait d’avoir vécu $
qi1p-0840 I: ouais . les deux cultures$
qi1p-0850 E: énormément en Italie . $
qi1p-0860 I: ouais .$
qi1p-0870 E: donc euh / et en plus / bon ben c’était sur la côte
qi1p-0880 E: italienne . / c’était en fin de compte à deux cent
qi1p-0890 E: kilomètres / hein de de de / d’Aix-en-Provence . /
qi1p-0900 E: c’était pas / bizarre du tout / pas difficile du tout .
qi1p-0910 E: non . / c’était euh / c’é- £ bon c’était une autre langue
qi1p-0920 E: . / c’est sûr / mais je voyais / parce que dans le cours
qi1p-0930 E: il y avait / que des Suédois / et je voyais que moi je /
qi1p-0940 E: comprenais / plus vite / que mes camarades de classe . /
qi1p-0950 E: et je pense que c’était grâce à / grâce à l’italien .$
qi1p-0960 I: ouais . / mais sur le plan euh / social ou su- £ / enfin
qi1p-0970 I: s’adapter à une nouvelle vie / ça vous / a pas posé de
qi1p-0980 I: problèmes ? $
qi1p-0990 E: j’ai jamais eu de problèmes de / d’adaptation .$
qi1p-1000 I: non . vous êtes originaire de quelle région en Suède ? $
qi1p-1010 E: euh / Örebro .$
qi1p-1020 I: Örebro . ouais . / ouais .$
qi1p-1030 E: X . / non non / pour / pour ça y avait pas de problèmes .
qi1p-1040 E: / c’était £ / j’avais de la chance aussi hein / parce que
qi1p-1050 E: / dans ma famille / d’accueil / euh$
qi1p-1060 I: oui . vous étiez dans une famille / française ?$
qi1p-1070 E: voilà . dans une famille française . / et là il y avait /
qi1p-1080 E: quatre enfants / ou quatre / ados / qui / qui a- / qui
qi1p-1090 E: avaient mon âge . $
qi1p-1100 I: ah oui . d’accord . $
qi1p-1110 E: c’était entre dix-huit ans et vingt-cinq ans . donc euh$
qi1p-1120 I: ouais . donc c’était SIM$
qi1p-1130 E: j’avais vraiment de la chance parce que comme ça je
qi1p-1140 E: pouvais sortir avec mes / mes nouveaux / entre guillemets
qi1p-1150 E: / frères et sœurs euh$
qi1p-1160 I: à la vie $
qi1p-1170 E: oui oui . tout à fait .$
qi1p-1180 I: des jeunes . ouais . ouais . $
qi1p-1190 E: tout à fait .$
qi1p-1200 I: d’accord . / vous avez visité un petit peu la région ? /
qi1p-1210 I: ça vous a$
qi1p-1220 E: / oui . / oui . / bien sûr . $
qi1p-1230 I: alors ?$
qi1p-1240 E: on a fait pas mal de petits tours et cetera . / et euh /
qi1p-1250 E: et même aujourd’hui / j’ai / j’ai$
qi1p-1260 I: vous avez gardé des contacts ?$
qi1p-1270 E: oui oui oui . / j’ai j’ai parmi mes / meilleurs amis /
qi1p-1280 E: qui qui / qui habitent à Aix $
qi1p-1290 I: qui habitent à Aix . ouais . / alors moi j’suis
qi1p-1300 I: originaire d’Avignon . / c’est pas très loin .$
qi1p-1310 E: ben oui . / bon c’est pas loin . / c’est presque la même $
qi1p-1320 I: c’est presque £ / oui .$
qi1p-1330 E: presque . / oui . / non mais c’est vrai que / bon / tout
qi1p-1340 E: ce qui est Provence et tout ça / ça / / ça me tient chaud
qi1p-1350 E: au coeur .$
qi1p-1360 I: oui . quand même . $
qi1p-1370 E: oui oui . / ah oui . / énormement $
qi1p-1380 I: alors après le le £ l’installation à Paris / parce que
qi1p-1390 I: Paris c’est / c’est pas / c’est pas AIX . $
qi1p-1400 E: non . c’est pas Aix .$
qi1p-1410 I: c’est une grande ville .$
qi1p-1420 E: bon ben ça c’est un petit peu plus le / le / les hasards
qi1p-1430 E: / professionnels on peut dire . enfin c’était un petit
qi1p-1440 E: peu le / le $
qi1p-1450 I: ça s’est fait comme ça .$
qi1p-1460 E: oui . voilà . / ça s’est fait comme ça . / et c’était /
qi1p-1470 E: également / parce que / j’ai toujours voulu / habiter
qi1p-1480 E: dans une très grande ville . / je pense que c’était /
qi1p-1490 E: c’était peut-être £ bon c’était peut-être pas le le le /
qi1p-1500 E: le fait que je voulais m’y installer pour toute la vie et
qi1p-1510 E: cetera / mais je voulais quand même essayer$
qi1p-1520 I: vous aviez une attirance .$
qi1p-1530 E: voilà . / une attirance pour les très grandes villes . $
qi1p-1540 I: les grandes villes . ouais .$
qi1p-1550 E: / voilà .$
qi1p-1560 I: / peut-être en / contrebalance$
qi1p-1570 E: en contrebalance d’Aix-en-Provence et d’Örebro aussi /
qi1p-1580 E: surtout d’Örebro qui est quand même une petite ville .$
qi1p-1590 I: une petite ville . ouais . / et euh / bon ça n’a p- £ ça
qi1p-1600 I: vous a pas déçu / parce que la vie parisienne est / assez
qi1p-1610 I: dure quand même ?$
qi1p-1620 E: / oui . / non . / bon su- su- sur le £ / non non . c’est
qi1p-1630 E: c’est $
qi1p-1640 I: / vous vous y êtes fait tout de suite ? $
qi1p-1650 E: je suis £ / ouais . / oui oui . je crois . oui . / parce
qi1p-1660 E: que c’est c’est £ / et maintenant je me sens vraiment
qi1p-1670 E: parisien / avec mon cœur / en Provence / et euh$
qi1p-1680 I: et les racines suédoises .$
qi1p-1690 E: X / avec les racines suédoises / et / je / deviens de
qi1p-1700 E: plus en plus italien aussi $
qi1p-1710 I: mm . / ah c’est intéressant .$
qi1p-1720 E: voilà .$
qi1p-1730 I: y a le côté euh$
qi1p-1740 E: méditerranéen . oui . tout à fait .$
qi1p-1750 I: latin / qui ressort . SIM$
qi1p-1760 E: oui oui . $
qi1p-1770 I: ouais .$
qi1p-1780 E: de plus en plus . / c’est quand même assez marrant / ça .$
qi1p-1790 I: oui / sur l’identité / alors vous êtes euh / un Suédois /
qi1p-1800 I: parisien / un Parisien / tout ça à la fois ?$
qi1p-1810 E: je suis européen maintenant / je dirais . $
qi1p-1820 I: voilà . voilà donc c’est $
qi1p-1830 E: on peut m’appeler Bruxelles . ca me va très bien . il y a
qi1p-1840 E: pas de problème. / $
qi1p-1850 I: mm donc quand vous rentrez £ / vous allez euh /
qi1p-1860 I: régulièrement en Suède ?$
qi1p-1870 E: et quand je rentre maintenant $
qi1p-1880 I: enfin vous rentrez ou vous allez $
qi1p-1890 E: exactement . / voilà . / quand je dis / que je rentre /
qi1p-1900 E: maintenant / je rentre / à Paris$
qi1p-1910 I: oui . / c’est ça $
qi1p-1920 E: parce que c’est ici / pour ne pas me fatiguer / je me dis
qi1p-1930 E: que "bon voilà / c’est à Paris où je vis / depuis bon /
qi1p-1940 E: nombre d’années maintenant . / donc je / rentre à Paris .
qi1p-1950 E: / c’est à Paris / que j’habite . $
qi1p-1960 I: c’est là où / sont $
qi1p-1970 E: j’ai mes racines en Italie / et en Suède / surtout en
qi1p-1980 E: Suède bien sûr . / bon ben j’ai le passeport suédois / et
qi1p-1990 E: cetera . / euh maintenant depuis quelques années mes
qi1p-2000 E: parents n’habitent plus / en Suède / mais ils habitent en
qi1p-2010 E: Italie .$
qi1p-2020 I: ah oui . donc euh$
qi1p-2030 E: parce qu’ils ont pris une sorte de pre- £ / préretraite
qi1p-2040 E: en Italie . / donc / donc / c’est un petit peu ambivalent
qi1p-2050 E: / hein . / c’est £ / je sais$
qi1p-2060 I: ouais . / et vous rev- £ vous allez quand même de temps
qi1p-2070 I: en temps en Suède ?$
qi1p-2080 E: ah oui oui oui . tout à fait .$
qi1p-2090 I: Xpour le travail peut-être déjà $
qi1p-2100 E: oui oui oui . tout à fait . / par le travail / bon ben je
qi1p-2110 E: / je suis quand même assez souvent en Suède hein . / je
qi1p-2120 E: je £ / / des fois / c’est deux fois par mois des fois
qi1p-2130 E: c’est . oui oui donc c’est c’est$
qi1p-2140 I: donc c’est / une certaine fréquence . SIM$
qi1p-2150 E: en règle générale c’est / c’est au moins / dix / quinze
qi1p-2160 E: fois par an . / donc / / c’est euh £ / j’ai quand même
qi1p-2170 E: gardé mes mes / mes racines . / et maintenant / avec le
qi1p-2180 E: travail / ça fait quatre ans que je travaille / pour
qi1p-2190 E: l’Office du Tourisme de Suède . / euh / bon mais là
qi1p-2200 E: j’écris en suédois . / je lis le suédois . / je parle le
qi1p-2210 E: suédois tous les jours et cetera . donc c’est$
qi1p-2220 I: oui . vous avez les deux langues euh en parallèle .$
qi1p-2230 E: oui oui . $
qi1p-2240 I: oui .$
qi1p-2250 E: non . parce qu’avant j’avais quand même / quand même une
qi1p-2260 E: tendance / à / à parler / plus le français que le suédois
qi1p-2270 E: et / même pour le travail $
qi1p-2280 I: mm / au quotidien . ouais . SIM$
qi1p-2290 E: et cetera de de$
qi1p-2300 I: mm / oui . parce qu’à la maison c’est le français ?$
qi1p-2310 E: oui oui . tout à fait / voilà . / à la maison c’est /
qi1p-2320 E: c’est le français . / et avant / je bossais pour une
qi1p-2330 E: autre boîte . bon ben là c’était une boîte euh /
qi1p-2340 E: française .$
qi1p-2350 I: franç- £ ouais . SIM$
qi1p-2360 E: donc c’était$
qi1p-2370 I: donc c’était en français .$
qi1p-2380 E: tout était en français .$
qi1p-2390 I: oui . / et quand vous êtes en Suède / vous vous sentez
qi1p-2400 I: suédois / ou vous sentez qu’il y a un petit décalage ou ?$
qi1p-2410 E: je me sens £ oui . / oui oui . / je m / je me sens /
qi1p-2420 E: suédois . / mais il y a quand même / une sorte de
qi1p-2430 E: décalage . / des fois je / je me sens un petit peu obligé
qi1p-2440 E: de m’excuser / parce que / il y a des choses / que je ne
qi1p-2450 E: sais plus comment ça marche .$
qi1p-2460 I: ouais . / des choses de la vie quotidienne .$
qi1p-2470 E: exactement . $
qi1p-2480 I: oui oui . $
qi1p-2490 E: et je pense que £ / bon / de / de toute façon je parle /
qi1p-2500 E: suédois / sans accent . / et cetera .$
qi1p-2510 I: oui . donc on peut pas / déceler / que vous / vivez à
qi1p-2520 I: l’étranger . $
qi1p-2530 E: voilà . / bon ben j’ai pas / j’ai pas l’air d’un Suédois
qi1p-2540 E: / mais je parle suédois correctement . / et assez souvent
qi1p-2550 E: $
qi1p-2560 I: ouais . / il y a des petits trucs $
qi1p-2570 E: je me sens obligé de me £ de de leur dire "bon / ça fait
qi1p-2580 E: longtemps que / que j’habite / euh / à l’étranger" .$
qi1p-2590 I: ouais ouais je comprends . j’ai le le problème inverse .$
qi1p-2600 E: voilà . exactement . parce que je je / je me dis / je me
qi1p-2610 E: dis $
qi1p-2620 I: des petites choses adminstratives on sait plus . SIM$
qi1p-2630 E: "bon ben i vont me prendre pour un dingue" . / parce que
qi1p-2640 E: ça c’est quelque chose que tout le monde connaît / sauf
qi1p-2650 E: moi . donc euh $
qi1p-2660 I: je vois tout à fait .$
qi1p-2670 E: et je me sens$
qi1p-2680 I: on a besoin de s’excu- s’excuser / s’expliquer / parce
qi1p-2690 I: qu’on sait pas comment on retire / tel papier . ou savoir
qi1p-2700 I: où s’adresser$
qi1p-2710 E: non mais voilà exactement . / et je me sens bête à chaque
qi1p-2720 E: fois / parce que je me dis "bon ben c’est c’est c’est /
qi1p-2730 E: c’est dingue quand même . / c’est euh £ / il m’arrive de
qi1p-2740 E: temps en temps / ce qui est ce qui est quand même euh /
qi1p-2750 E: c’est c’est / bon c’est c’est quand même un petit peu
qi1p-2760 E: allô docteur / il m’arrive de de / de / de rester devant
qi1p-2770 E: le distributeur / automatique / / et je mets la carte /
qi1p-2780 E: comme en France .$
qi1p-2790 I: oui . / ben oui oui . / on essaie .$
qi1p-2800 E: voilà . / et en Suède c’est à l’envers . / bon maintenant
qi1p-2810 E: pour moi / c’est à l’envers . / et euh / et je le sais .
qi1p-2820 E: / je le sais . je le sais . / mais c’est £ / bon / ce
qi1p-2830 E: sont des habitudes . $
qi1p-2840 I: ouais ouais .$
qi1p-2850 E: voilà .$
qi1p-2860 I: des petites choses$
qi1p-2870 E: bon ben là c’est pas grave parce que là je suis tout seul
qi1p-2880 E: avec une machine . / donc c’est pas grave . / mais quand
qi1p-2890 E: je suis / devant une caissière et cetera et et / je sais
qi1p-2900 E: pas comment ça marche . $
qi1p-2910 I: ouais . / c’est vrai .$
qi1p-2920 E: / et là / c’est un petit peu pénible . $
qi1p-2930 I: ouais . / je reconnais tout à fait ça / dans / dans
qi1p-2940 I: l’autre sens . / oui oui . $
qi1p-2950 E: à l’envers . $
qi1p-2960 I: je vous rassure . / on est tous pareils .$
qi1p-2970 E: ouais ouais . / et après bon mais c’est euh / comme vous
qi1p-2980 E: aussi / j’imagine / c’est vrai que / j’ai quand même la
qi1p-2990 E: chance d’avoir / pas mal d’amis / de- de- / depuis pas
qi1p-3000 E: mal d’années et cetera . / mais je sens que / bon je suis
qi1p-3010 E: complètement largué / quand / il s’agit de de de / de
qi1p-3020 E: musique / de de $
qi1p-3030 I: oui . c’est ça oui . $
qi1p-3040 E: de faits de société et cetera . $
qi1p-3050 I: les noms qui £ $
qi1p-3060 E: voilà .$
qi1p-3070 I: qui est à la mode . $
qi1p-3080 E: oui . / tout à fait . $
qi1p-3090 I: / mm $
qi1p-3100 E: / j’essaye / quand même / bon je lis quand même / des
qi1p-3110 E: journaux suédois . je regarde sur le net / et cetera . /
qi1p-3120 E: bon$
qi1p-3130 I: mm / c’est vrai qu’aujourd’hui avec Internet de toute
qi1p-3140 I: façon on peut £ / on est pas coupé .$
qi1p-3150 E: pour / pour avoir le le / l’ensemble de de / ne pas être
qi1p-3160 E: complètement largué .$
qi1p-3170 I: ouais .$
qi1p-3180 E: mais euh / mais je sens que / que / bon / en détail et
qi1p-3190 E: cetera / je connais plus maintenant .$
qi1p-3200 I: on perd vite mm / oui / mm$
qi1p-3210 E: / mais bon . / c’est c’est / c’est normal hein . / c’est
qi1p-3220 E: £ / on peut pas tout connaître .$
qi1p-3230 I: / ouais / ouais . d’accord .$
qi1p-3240 E: par contre / en France £ / parce que / parce que je pense
qi1p-3250 E: que ça aussi ce sont des choix qu’on fait dans la vie /
qi1p-3260 E: moi je me suis dit / "bon ben c’est ici / où je vis . /
qi1p-3270 E: euh / je peux pas vivre quelque part / sans connaître le
qi1p-3280 E: fonctionnement et cetera . / donc / j’suis £ / bon / je /
qi1p-3290 E: je pense que je connais / / peut-être plus que pas mal de
qi1p-3300 E: Parisiens / comment ça marche / les politiciens / les
qi1p-3310 E: machins / et cetera parce que je £ parce que / bon $
qi1p-3320 I: certainement . oui . / mm / je crois qu’on a le besoin de
qi1p-3330 I: prouver plus / pour après .$
qi1p-3340 E: oui . / un petit peu . / et et / parce que ça m’intéresse
qi1p-3350 E: aussi bon / c’est c’est £ / je fais partie de £ / bon
qi1p-3360 E: maintenant / un petit peu comme / comme à Stockholm / on
qi1p-3370 E: a les / les conseils de / / comment on appelle ça en
qi1p-3380 E: France déjà ? / on a des des des £ / c’est pas le conseil
qi1p-3390 E: municipal mais ce sont des / des conseils de quartiers .
qi1p-3400 E: voilà . / euh / de de £ / dont je fais partie et cetera .
qi1p-3410 E: Xet$
qi1p-3420 I: donc vous êtes impliqué SIM$
qi1p-3430 E: voilà . / exactement .$
qi1p-3440 I: mm . / et vous sentez que vous êtes intégré ? / enfin
qi1p-3450 I: c’est un mot un peu bizarre ça / intégré / intégration .
qi1p-3460 I: quand même / à part entière ?$
qi1p-3470 E: oui . / oui oui . / tout à fait . $
qi1p-3480 I: ouais . / ouais .$
qi1p-3490 E: tout à fait . / tandis qu’en Suède / bon c’- c’est vrai
qi1p-3500 E: que / ça m’intéresse un petit peu moins maintenant /
qi1p-3510 E: parce que parce que j’y habite plus .$
qi1p-3520 I: vous avez pas de raison de … SIM$
qi1p-3530 E: / j’habite plus . / donc c’est c’est euh / j’sais que bon
qi1p-3540 E: ca c’est c’est c’- £ / ça ça m’énerve / par exemple que /
qi1p-3550 E: que que / que j’ai donc la nationalité suédoise / mais
qi1p-3560 E: j’ai pas la nationalité française / et que j’ai pas le
qi1p-3570 E: droit de voter ici par exemple . . bon / j’ai le droit de
qi1p-3580 E: voter aux municipa- £ / voilà $
qi1p-3590 I: mais maintenant / on peut / obtenir la double euh$
qi1p-3600 E: exactement / depuis deux ans je crois . / ce que je veux
qi1p-3610 E: faire . / et ça c’est uniquement / parce que $
qi1p-3620 I: vous sentez une frustration de pas pouvoir participer à
qi1p-3630 I: la vie euh$
qi1p-3640 E: / pas / pas £ / oui . / parce qu’en fin de compte / je £
qi1p-3650 E: / j’ai / tous les devoirs . / mais j’ai pas tous les
qi1p-3660 E: droits . / et ça / ça m’énerve . / et euh / et / c’est
qi1p-3670 E: aussi le fait que / bon / moi / pour rien au monde / je
qi1p-3680 E: veux lâcher mon passeport suédois / parce que bon / je je
qi1p-3690 E: je / je suis quand même suédois / quelque part . / et
qi1p-3700 E: j’ai même / j’ai même £ / la dernière fois que j’étais
qi1p-3710 E: chez mes parents / euh / ils m’ont même donné £ parce que
qi1p-3720 E: mon / premier passeport est un passeport / italien$
qi1p-3730 I: italien . / ouais .$
qi1p-3740 E: et je me suis dit "bon juste pour le £" . / b- bé je vais$
qi1p-3750 I: mais vous n’avez pas la / nationalité SIM$
qi1p-3760 E: non . / pas maintenant . / et je pense que c’est un petit
qi1p-3770 E: peu la même chose qu’on ne pouvait pas avoir les deux et
qi1p-3780 E: cetera . / mais maintenant j’aimerais bien / bon / même
qi1p-3790 E: si ça me sert / strictement à rien .$
qi1p-3800 I: bon ça c’est un / un droit que vous avez$
qi1p-3810 E: mais mais j’aimerais bien avoir la nationalité italienne
qi1p-3820 E: aussi parce que c’est quand même euh $
qi1p-3830 I: c’est une façon de / aussi £ / ouais . SIM$
qi1p-3840 E: voilà .$
qi1p-3850 I: oui oui . c’est c’est important pour vous . / ouais .$
qi1p-3860 E: voilà . / donc la nationalité suédoise parce que / je
qi1p-3870 E: suis suédois / la nationalité italienne parce que /
qi1p-3880 E: quelque part je suis quand même / italien $
qi1p-3890 I: c’est aussi une partie de vous quand même . / ouais ouais
qi1p-3900 I: .$
qi1p-3910 E: / et la nationalité française parce que je vis ici . $
qi1p-3920 I: pour pouvoir £ / ouais .$
qi1p-3930 E: pour pouvoir voter aux présidentielles / et cetera . /
qi1p-3940 E: parce que c’est vrai que / bon maintenant je vote en / en
qi1p-3950 E: Suède / / ou enfin je je vote à l’ambassade de £ suéd- £
qi1p-3960 E: / de Suède à Paris . / mais c’est vrai que bon je vote
qi1p-3970 E: parce que c’est £ je trouve que c’est un …$
qi1p-3980 I: par conviction SIM$
qi1p-3990 E: ben voilà . / parce que c’est un / bon c’est un / un ac-
qi1p-4000 E: £ / une action civique / / mais euh / mais pas parce que
qi1p-4010 E: je me sens impliqué .$
qi1p-4020 I: oui . / oui . / ben je je / reconnais la même chose /$
qi1p-4030 E: ben voilà . / exactement . SIM$
qi1p-4040 I: je crois que tout le monde est en train de se précipiter
qi1p-4050 I: sur les doubles nationalités / justement $
qi1p-4060 E: oui $
qi1p-4070 I: / maintenant que c’est possible$
qi1p-4080 E: oui . / tout à fait tout à fait$
qi1p-4090 I: pour / pouvoir justement £ / ce droit de vote / je crois
qi1p-4100 I: que c’est important pour tout le monde . / ouais . $
qi1p-4110 E: ouais ouais . / mais c’est marrant / parce que maintenant
qi1p-4120 E: £ / avant / euh / le fait £ / bon mais / quand j’étais
qi1p-4130 E: tout petit / le fait d’être italien / ça me plaisait pas
qi1p-4140 E: du tout / / je pense que c’est très £ / quand on est
qi1p-4150 E: gamin / on veut pas être différent des autres . / donc je
qi1p-4160 E: voulais être suédois / point final . $
qi1p-4170 I: c’est ça . on veut être comme tout le monde . on a pas
qi1p-4180 I: envie de / sortir du lot . SIM$
qi1p-4190 E: j’étais suédois . / moi j’étais suédois / et tout ça . /
qi1p-4200 E: mais c’est vrai que / bon avec la tête que j’ai / je
qi1p-4210 E: m’appelle *** / bon / en Suède £ / ben voilà .$
qi1p-4220 I: enfin en Suède aujourd’hui / les têtes les noms ça ne
qi1p-4230 I: veut plus dire grand-chose non plus .$
qi1p-4240 E: oui . / voilà . / non mais à l’époque c’était / c’était
qi1p-4250 E: pas ça .$
qi1p-4260 I: c’était peut-être plus £ / oui .$
qi1p-4270 E: et euh / mais / je je voulais quand même être / / êt- /
qi1p-4280 E: être suédois .$
qi1p-4290 I: / c’était important . oui .$
qi1p-4300 E: / tandis que maintenant / / euh que ce soit / bon / quand
qi1p-4310 E: je vis en France / que ce soit / mon côté / italien ou
qi1p-4320 E: mon côté suédois / / je / j’en suis très fier . / et / et
qi1p-4330 E: je les revendique / et cetera . / sans / sans être
qi1p-4340 E: hystérique . / c’est c’est c’est £ il y a$
qi1p-4350 I: oui . / oui oui . c’ est $
qi1p-4360 E: il y a £ quand même dans la communauté suédoise il y a
qi1p-4370 E: des gens qui qui / qui sont / suédois / point final . /
qi1p-4380 E: et euh / et / c- c’est à peine qu’ils parlent français .
qi1p-4390 E: / et i connaissent rien . / i- / i vont uniquement chez
qi1p-4400 E: le médecin suédois . / oui . voilà . le dentiste$
qi1p-4410 I: c’est une communauté . / c’est facile en fait de vivre en
qi1p-4420 I: / en ghetto / pratiquement . ouais . SIM$
qi1p-4430 E: / exactement . ouais . / et ils ne jurent que par / par
qi1p-4440 E: tout ce qui est suédois . / Xet / "moi j’ai le dentiste
qi1p-4450 E: suédois / le machin suédois" . $
qi1p-4460 I: ouais / c’est vrai . ouais . / ouais ouais . $
qi1p-4470 E: ils ne bouffent euh / que du suédois et cetera . / bon /
qi1p-4480 E: ça / ça c’est pas mon cas$
qi1p-4490 I: et vous vous avez $
qi1p-4500 E: non . ça £ / j’- j’suis £ / non . / j’suis pas / j’suis
qi1p-4510 E: pas un Suédois hystérique . voilà . $
qi1p-4520 I: non . / en fait / que- quel serait votre côté / suédois ?
qi1p-4530 I: / qu’est-ce qui vous énerve / dans la société française ?
qi1p-4540 I: / ou / si vous aviez à choisir des des$
qi1p-4550 E: oui . / je pense que tout le temps j’ai j’ai / j’ai
qi1p-4560 E: toujours essayé de £ / j’ai toujours essayé de prendre
qi1p-4570 E: les bons côtés de / de chaque pays en fin de compte .$
qi1p-4580 I: ouais ouais ouais . / ouais . $
qi1p-4590 E: / donc / bon / quelque part je suis quand même euh / je
qi1p-4600 E: suis quand même suédois / et tout ce qui est la / eh £ /
qi1p-4610 E: l’efficacité / je pense et cetera . / mais ça ça peut
qi1p-4620 E: m’énerver euh / euh à l’administration française et
qi1p-4630 E: cetera . / c’est / c’est à se tirer des balles / hein . /
qi1p-4640 E: c’est £ / on devient hystérique . / et euh  / mais bon /
qi1p-4650 E: mais je m’y fais aussi . / c’est £ mais bon / mais ça ça
qi1p-4660 E: m’é- ça m’énerve parce que moi je connais autre chose$
qi1p-4670 I: / oui . SIM$
qi1p-4680 E: et / et c’est vrai que / y a pas mal de gens ici qui ne$
qi1p-4690 I: on peut pas faire SIM$
qi1p-4700 E: connaissent pas autre chose . donc / $
qi1p-4710 I: donc bon . on accepte . / mm$
qi1p-4720 E: ça m’énerve . / parce que c’est toujours énervant
qi1p-4730 E: d’attendre / et cetera . / mais moi je sais / que ça peut
qi1p-4740 E: fonctionner / autrement . $
qi1p-4750 I: on peut faire tellement £ / mm $
qi1p-4760 E: et c’est pour ça que ça m’énerve .$
qi1p-4770 I: / ouais / ouais .$
qi1p-4780 E: voilà .$
qi1p-4790 I: ça c’est l’art de compliquer les choses / hein . /
qi1p-4800 I: l’administration c’est / non c’est / c’est un cauchemar .$
qi1p-4810 E: oui . mais alors là / exactement . / exactement . $
qi1p-4820 I: / ouais . / d’accord .$
qi1p-4830 E: mais si- £ / mais mais / mais sinon y a pas grand chose
qi1p-4840 E: qui m’énerve . / je me dis que s’il y avait tellement de
qi1p-4850 E: choses qui m’énervaient / bon mais c’est / c’est quand
qi1p-4860 E: même un choix / délibéré / que j’ai fait . / j’suis pas /
qi1p-4870 E: obligé de vivre ici . donc c’est $
qi1p-4880 I: ça vous correspond . / ouais . / mm$
qi1p-4890 E: / si je trouvais que c’était / TELLEment mieux en Suède /
qi1p-4900 E: bon ben / / je retournerais en Suède .$
qi1p-4910 I: vous auriez du mal à / imaginer euh$
qi1p-4920 E: / vivre en Suède maintenant ? $
qi1p-4930 I: vivre en Suède . ouais .$
qi1p-4940 E: / non . j’ai / j’ai du mal . / j’ai du mal parce que
qi1p-4950 E: c’est vrai que / dans ma vie d’adulte / j’ai quand même
qi1p-4960 E: habité en France quasiment tout le temps . / et je me
qi1p-4970 E: sens $
qi1p-4980 I: donc vous êtes / enfin vous êtes devenu adulte euh / en
qi1p-4990 I: France . / enfin votre vous avez construit votre vie
qi1p-5000 I: ouais .$
qi1p-5010 E: oui . voilà je suis devenu adulte en France . / et c’est
qi1p-5020 E: vrai que bon je / je suis bien en Suède / hein . c’est
qi1p-5030 E: pas ça / mais pour y vivre / / non . / non . parce qu’il
qi1p-5040 E: y a quand même ce côté je je$
qi1p-5050 I: / ouais . $
qi1p-5060 E: je sais plus . / je connais plus les codes / je / je$
qi1p-5070 I: mm / et puis le réseau social à reconstituer$
qi1p-5080 E: le réseau social / et tout ça . / bon mais ça c’est /
qi1p-5090 E: c’est important aussi hein / bien sûr . / et après bon la
qi1p-5100 E: France / c’est quand même pas mal de vivre ici oui . /
qi1p-5110 E: oui non c’est $
qi1p-5120 I: euh / donc ça fait une / dizaine d’années que vous êtes à
qi1p-5130 I: Paris . / c’est ça ?$
qi1p-5140 E: / oui . depuis quatre-vingt _onze . / oui ben / une
qi1p-5150 E: quinzaine d’années quand même .$
qi1p-5160 I: est-ce que / vous avez l’impression que la vie euh / est
qi1p-5170 I: devenue plus difficile . on voit surtout dans / les
qi1p-5180 I: médias ces derniers temps / on parle de cette morosité /
qi1p-5190 I: de £ / est-ce que / vous le ressentez vous ou est-ce que $
qi1p-5200 E: oui . / ouais $
qi1p-5210 I: ça a toujours été comme ça ? les Français ont toujours
qi1p-5220 I: été râleurs / et …$
qi1p-5230 E: / bé / le Français / il est râleur / hein . ça / ça s’est
qi1p-5240 E: sûr . / mais$
qi1p-5250 I: on dit non par principe . et après on réfléchit . c’est
qi1p-5260 I: ça ? on $
qi1p-5270 E: un petit peu . oui . un petit peu . / mais je crois aussi
qi1p-5280 E: que £ / bof non . / je crois que c’est très personnel
qi1p-5290 E: aussi . / moi je suis très heureux dans ma vie /
qi1p-5300 E: personnelle / et cetera .$
qi1p-5310 I: oui c’est ça . si on est$
qi1p-5320 E: donc c’est £ / je crois que c’est ça qui / qui fait que $
qi1p-5330 I: vous le ressentez pas particulièrement . ouais .$
qi1p-5340 E: je suis content . / non . je suis quelqu’un de positif .$
qi1p-5350 I: bon . on a beaucoup parlé de la France ces derniers temps
qi1p-5360 I: / évidemment / par rapport aux émeutes / à tous ces
qi1p-5370 I: événements-là . / vu de l’étranger on avait l’impression
qi1p-5380 I: que c’était la guerre civile .$
qi1p-5390 E: oui .$
qi1p-5400 I: euh / comment est-ce que vous vous $
qi1p-5410 E: ben euh / ç- ç- / ça c’est toujours exactement la même
qi1p-5420 E: chose . / quand ç- ç- ça a toujours / l’air beaucoup plus
qi1p-5430 E: dangeureux quand on est à l’ét- / quand on est en dehors
qi1p-5440 E: de tout ça . / euh / moi j’ai vécu exactement la même
qi1p-5450 E: chose / quand il y avait par exemple les attentats / euh
qi1p-5460 E: / dans le RER / à Paris / et cetera . . / j’avais toute
qi1p-5470 E: ma famille qui m’a / qui m’a téléphoné en disant "oui bon
qi1p-5480 E: alors il faut pas sortir" et machin / et tout ça et / bon
qi1p-5490 E: euh / quand on est / là-dedans on dit que bon bé le le le
qi1p-5500 E: / la vie continue / euh / moi j’ai fait exactement la
qi1p-5510 E: même chose parce que / c’est c’est vrai qu’à à Paris en
qi1p-5520 E: France / il se passe / beaucoup beaucoup plus de choses /
qi1p-5530 E: qu’en Suède / et que $
qi1p-5540 I: cette violence / elle est presque quotidienne /
qi1p-5550 I: finalement .$
qi1p-5560 E: presque$
qi1p-5570 I: d’un coup on l’a médiatisée . mais y a$
qi1p-5580 E: presque . / bon c’est vrai c’est c’est un / petit peu
qi1p-5590 E: horrible de dire / euh vous avez raison . / c’est c’est
qi1p-5600 E: c’est presque ça . $
qi1p-5610 I: c’est £ / je veux dire £ / ouais $
qi1p-5620 E: et moi j’avais / j’avais / j’a- j’avais fait exactement
qi1p-5630 E: la même chose avec mes / mes amis à Göteborg / quand il y
qi1p-5640 E: avait les émeutes pour £ / c’était quoi déjà ? / c’était
qi1p-5650 E: au sommet$
qi1p-5660 I: ouais ouais le sommet euh $
qi1p-5670 E: européen . / et là / mes amis / ils m’ont £ / ils l’ont
qi1p-5680 E: mal pris . / bon je l’ai fait exprès / parce que j’aime
qi1p-5690 E: bien / taquiner un petit peu comme ça .$
qi1p-5700 I: mm oui justement c’est votre côté français . SIM$
qi1p-5710 E: j’ai dit "bon mais alors euh / faut pas sortir / hein et
qi1p-5720 E: cetera . / je veux dire / ah mais bla bla bla" / parce
qi1p-5730 E: que là il y avait une sorte de fierté / / suédoise / en
qi1p-5740 E: disant que "bon $
qi1p-5750 I: mais tout va bien . / ouais .$
qi1p-5760 E: c’est horrible et tout ça mais bon / tout va bien . il y
qi1p-5770 E: a pas de problème / et cetera" .$
qi1p-5780 I: ouais ouais . on a le contrôle . / ouais . / mm / ouais .$
qi1p-5790 E: / et je pense que moi j’ai / peut / -être / un petit peu
qi1p-5800 E: de la même chose . $
qi1p-5810 I: ouais . le réflexe . / ouais SIM$
qi1p-5820 E: mais / le reflexe français maintenant . / c’est-à-dire
qi1p-5830 E: bon bé euh / "non mais tout va bien . / c’est pas / c’est
qi1p-5840 E: c’est pas la / ne vous mêlez pas" un petit peu . "de quoi
qi1p-5850 E: je m’occupe . / de quoi je me mêle" / un petit peu aussi$
qi1p-5860 I: c’est vrai que pour les médias on a beaucoup / on a
qi1p-5870 I: beaucoup / grossi euh$
qi1p-5880 E: oui . / oui . c’est vrai .$
qi1p-5890 I: enfin on a grossi / c’était une réalité . / c’est vrai .$
qi1p-5900 E: oui oui .$
qi1p-5910 I: mais enfin on a …$
qi1p-5920 E: c’était la réalité . / c’est vrai . / c’était £ / non
qi1p-5930 E: mais c’est horrible hein / en dehors de tout ça . / mais
qi1p-5940 E: mais euh / mais je / pense que c’est toujours un petit
qi1p-5950 E: peu / pire / quand on le voit / de l’extérieur / parce
qi1p-5960 E: que là on le voit / uniquement$
qi1p-5970 I: on a pas le contexte . / on voit / un morceau .$
qi1p-5980 E: voilà . on le voit / uniquement à l’écran de télé . / et
qi1p-5990 E: on ne / on ne voit / que / les faits / et cetera $
qi1p-6000 I: les images . / ouais ouais .$
qi1p-6010 E: / que les images / qui sont très violentes / et tout ca $
qi1p-6020 I: mais vous avez pas senti / que / bon de toute façon dans
qi1p-6030 I: le centre de Paris / c’était pas$
qi1p-6040 E: non . $
qi1p-6050 I: on n’a pas senti ça / mais est-ce que les gens en
qi1p-6060 I: parlaient ? / est-ce qu’il y avait un climat de /
qi1p-6070 I: d’anxiété / quand même ?$
qi1p-6080 E: ah oui oui / bon bon mais les gens / en parlaient / et
qi1p-6090 E: cetera . / mais je crois que ici bon mais les gens / le
qi1p-6100 E: le £ / parlaient beaucoup plus du gouvernement / et
qi1p-6110 E: cetera . / c’était plus euh / c’était plus euh £ / je
qi1p-6120 E: crois que quelque part$
qi1p-6130 I: politisé c’est à dire en fait non SIM$
qi1p-6140 E: les gens s’y attendaient . / que ç’allait euh / que
qi1p-6150 E: c’était quelque part / que ça allait exploser un petit
qi1p-6160 E: peu .$
qi1p-6170 I: c’était quand même sous- ja- / sous-jacent . c’est SIM$
qi1p-6180 E: oui oui . tout à fait $
qi1p-6190 I: / sous tension . / ouais .$
qi1p-6200 E: tout à fait . / et que £ mais il y a aussi le fait / bon
qi1p-6210 E: mais c’est c’est / c’est pas moins horrible pour ça /
qi1p-6220 E: mais il y a aussi le fait que / euh / ça à part / ce qui
qi1p-6230 E: s’est passé / il y a quand même énormément de voitures
qi1p-6240 E: qui brûlent à £ / qui qui brûlent en France $
qi1p-6250 I: oui . / c’est ce qu’on dit . en fait si on regarde SIM$
qi1p-6260 E: et ça / on le savait pas trop .$
qi1p-6270 I: oui . on en parle pas en tout cas . $
qi1p-6280 E: et / même même pas nous . ben voilà exactement . / et /
qi1p-6290 E: voilà .$
qi1p-6300 I: et tout d’un coup on se rend compte que bon / y a SIM$
qi1p-6310 E: et à Strasbourg / et cetera / dans la banlieue / de
qi1p-6320 E: Strasbourg / euh pour le cha- £ / chaque / chaque année /
qi1p-6330 E: le trente-et-un décembre il y a plein de voitures qui
qi1p-6340 E: brûlent . / par exemple .$
qi1p-6350 I: donc ça $
qi1p-6360 E: mais ça / bon mais personne était au courant / et surtout
qi1p-6370 E: pas en Suéde ou aux États-Unis / et cetera $
qi1p-6380 I: non . / on en parle pas . / ouais ouais ouais . SIM$
qi1p-6390 E: donc c’est$
qi1p-6400 I: ça a été $
qi1p-6410 E: bon / c’était pas médiatisé / mais bon / ça se passait
qi1p-6420 E: quand même .$
qi1p-6430 I: vous sentez comme ça que vous êtes un peu sur la
qi1p-6440 I: défensive quand la Suède euh £ / quand les médias parlent
qi1p-6450 I: de la France ? / vous avez besoin de défendre un peu … /
qi1p-6460 I: ouais .$
qi1p-6470 E: ben / un petit peu . / mais un petit peu . parce que je
qi1p-6480 E: trouve que les médias suédoises ne sont pas gentils avec
qi1p-6490 E: la France .$
qi1p-6500 I: ouais . / les £ la couverture est$
qi1p-6510 E: / il y a £ / oui . la couverture . / euh / il y a une
qi1p-6520 E: sorte de / amour- / haine / de haine-amour / vis-à-vis /
qi1p-6530 E: des £ enfin / de la part des Suédois / euh vis-à-vis des
qi1p-6540 E: Français . / je pense que l’image de la / Suède / en
qi1p-6550 E: France / est / meilleure . .$
qi1p-6560 I: est plus juste ? / vous trouvez ? / mm$
qi1p-6570 E: / bé / plus juste je £ / non . / plus positive . voilà .
qi1p-6580 E: / l’image est plus positive . / c’est-à-dire bon bé en
qi1p-6590 E: France $
qi1p-6600 I: c’est le modèle suédois . / c’est euh / le vin et la
qi1p-6610 I: culture . oui . / mm$
qi1p-6620 E: voilà . / c’est £ / voilà . / c’est c’est quelque chose
qi1p-6630 E: de positif . / tandis qu’en Suède / quand on parle de la
qi1p-6640 E: France / c’est souvent / de l’arrogance . / je veux pas
qi1p-6650 E: dire que ça n’existe pas / hein . / parce que c’est vrai
qi1p-6660 E: que / mais / mais / mais / quasiment / tout le temps dans
qi1p-6670 E: chaque article / c’est$
qi1p-6680 I: oui . / des problèmes sociaux . / ouais d’accord . / mm$
qi1p-6690 E: ben voilà . / c’est c’est / c’est une image / / moins
qi1p-6700 E: positive / que l’autre côté . $
qi1p-6710 I: que de l’autre côté . ouais . / mm$
qi1p-6720 E: ouais . / / vous voyez . / je suis devenu trop français .
qi1p-6730 E:  . $
qi1p-6740 I: / on va s’arrêter là . / oh la la dites donc / on parle
qi1p-6750 I: on parle .
qi1p-6760 I: 
