<fr>hafwer jagh</fr> <aq>Nitrum Antimoniat:
Subſtituerat,</aq> <fr>eller der ibland be=
mängt/ hwilcket icke allenaſt</fr> <aq>in fe-
bribus intermittentibus,</aq> <fr>uthan ock</fr>
<aq>Continuis Mali moris,</aq> <fr>ſamt andre
ſiukdomer/ då</fr> <aq>Patienterna</aq> <fr>med en
påkomande hetta och</fr> <aq>Phlogoſi</aq> <fr>qwal=
de blifwa/ trefflig nytta ſkaffar.
Men jag/ på det att denne Dry=
cken angenem, uti des wärckan och
bruk wara måtte/ hafwer lagt där=
till/ det röda Sandel=Trä ſom eff=
terföljande utwijſer.</fr>
<big><aq>IV.</aq> <fr>Hafre Dryckens
tillberedelſe.</fr></big>
<fr><init>T</init>Ag 12. Giöpnar hwit Hafra/
och en god Hand full af färſk
Cichorierötter. Röd Sandal 5. Lodh/</fr>
<aq>Nitri-Antimoniati</aq> <fr>ett Lodh/ bruns
watten 6. Kannor/ ſiud alt tillſam=
mans til halfwa parten/ ſila någre
gångor genom en Duuck/ gör det
ſött med hwitt ſocker/ ſett det ſedan
i Källaren wähl tilltäckt/ ſå är den=
ne Drycken ferdig/ at drickas.</fr>
1. <fr>Är här wähl til att märckia/
att Hafran genom månge watn må=
ſte twettas/ ellieſt blifwer denna Dry=
cken altid oklar.</fr>
2. <fr>Han måſte och wara ferſk och
intet illa luchtande/ ellieſt betager
han all behagelighet i drickande.</fr>
<fr>3. Uti</fr>