<fr>ler aff Stiernorne.</fr> <aq>Mars</aq> <fr>och</fr> <aq>Saturnus</aq> <fr>giöra dhet ey heller
altijd/ mindre</fr> <aq>Cometerne</aq> <fr>eller deras Swans/ ty wij ſynda
dageligen myckit/ och förtiena dermed intet annat än Straff/
ſå at fördhenſkull dhe Leekamlige Siukdomor offta äre ett
Gudz Straff för wära Synderſkull/ och jämwäl kaſta wij
oß ſielfwa @ Sooteſängen igenom wärt Oordentliga Lef=
werne vthi drickandhe och ſwälliandhe/ i Otucht och Otijdigh
ijfwer. Men när wij i acht taga hwartvth Swanſen ſigh
ſtreckt/ ſå tör ſtraffet gåå oß förbij/ och draga ſigh til Bra=
bandh/ Franckrijke/ Spanien/ til Allpes/ Tartariet och ſå
omſijder tilbaka til wäre Nordiſke Länder/ beſynnerligen
Norwägen/ Lapplandh/ och dhe Länder ſom äre belägne om
kring</fr> <aq>Sinum Botnicum.</aq>
<fr>Hwadh fruchtbarheeten eller ährswäxten wedhkom=
me/ ſå kan iag icke ſee och i acht taga/ ån dhet lärer dhen hög-
ſta Gudhen wälſigna dhet tilkommande Ähret 1683. medh
een rijk och ymnig Ährswäxt; Om allenaſt dhen godh.
Gudhen behagar at afwenda ifrån oß dhen oß hotande tär
ra och het_zige Wäderleken/ och dher hoos befarandhe Eldz=
plägor.</fr>
<fr>Wijdare ſynes denna</fr> <aq>Cometen</aq> <fr>oß bebäda ſälſamme
förandringer i</fr> <aq>Religions</aq> <fr>och troos Saakar; Och hafwe
wij orſak at bedia Gudh/ dhet han wille i Nädher afwenda
ifrån oß och allõ ſom den Chriſteliga Troon tilgifne äre/ alt det
ondha ſom hootas och wij medh wäre ſynder wälförtient/
ty nu dä wij Gudz ordh rijkeligen hafwa/ warder dhet ſå
ringa achtat/ och ty mäſte wreden komma och giöra oß dhet
nogot dyrebarare/ på dhet wij ſedermehra igen mäge blif-
wa ſå myckit begierlige dher effter/ och bruka dhet til wä=
ra Siälars Saligheet och til tröſt i Nöd och Död. Doch
giör iag mig dhet hopp/ at ſom dhet ett ſädant vthſeende
hafwerſom weela de andre Föreſagde Plägor draga ſig til</fr>
<fr>Spani-</fr>