<big><fr>Att blygſamt falla lät hon ſig
wårda/
När hon wille gå till Döden hår=
da.</fr></big>
<fr>Hwad menen j wäl j Stolthets Syſtrar?
warda ikke effter Jeſu Ord deße <big>ärbare
Hedniſke Qwinnor tilltka med eder
upſtiga okk eder fördöma?</big></fr>
§. 9.
<fr>Denna Klädnat är ytterligen en
ſkiändelig L@ſt. För det beklagelige
Syndafallet war det wäl ingen Skam
att wara naken; Hwarföre okk Skriff=
ten förmäler om</fr> <aq><i>Adam</i></aq> <fr>okk</fr> <aq><i>Eva</i></aq> <fr><big>att de
woro båda nakne/ Menniſkian åkk
hans Huſtru/ åkk blygdes ikke.</big>
Men ſä ſnart de Guds Bod öfwerträdt
hade/ wendes deras Nakenhet uti Blygd/
ſå att de nödgades fläta tillſammans Fi=
kone Blad/ äkk giöra ſig ſkiört till att
ſkyla ſig/ Ja/ emedan Fikone Bladen
här till ikke wäl tienlige woro/ <big>giorde
Gud ſielf them Kiortlar af Stinn/
eller Kläder till ett Skamtäkke.</big></fr> <aq><i>Leg=
hic B. Danhav.</i></aq> <fr>Hwarutaf det blotta
Frutimmer ſkulle lära/ att Nakenhet oß
Menniſkior ingalunda länder till någon</fr>
<fr>Heder</fr>