<aq><i><big>CONCIO MILITARIS</big>
ex Deut. c.</i></aq> 20.


<big><init>T</init>Hen Heligha ſkrifft älſkelighe och vthwalde j</big>
<sw>Chrſto Jeſu/ Hoon är icke allenaſt ſkriffuẽ för Präſter
och Studenter/ at the allena thär vthi läſa och ſigh
ther effter rätta ſkole: vthan hon är ſkriffuin allom men=
niſkiom til vnderwijſning och rättelſe/ vthi hwadh ſom
hälſt för</sw> <aq>condition</aq> <sw>eller wilkor the wara kunde/ antingen
the äro öffuerheet eller vnderſåtare/ Herrar eller tienare/
krigzmän eller ſkatdraghare/ borgare eller bönder: Sä är
them allom then H. ſkrifft giffuin och föreſkriffuin/ at the
ther effter vthi all theras handel och wandel ſigh ſtälla och
regulera ſkole. Säſom wij ſee/ at Gudh then alrahöghſte
ſiälff tädh j gemeen budhit haffuer: vthi fämte Moſi book
tädh 6. cap. Ther han ſå ſägher:</sw> <fr>Thetta äro nw the lagh och
bodh och rätter ſom Herren edher Gudh budhit haffuer: at j
them lära och göra ſkolen/ j landena tijt j indraghen til at in=
tagha tädh: Att tu fruchtar Herran tin Gudh och håller alla
hans rätter och bodh ſom iagh tigh biudher/ tu och tijn barn
och tijn barnabarn j alla edhra liffzdaghar: etc. Och thenna
ord ſom iagh biudher tigh j dagh/ ſkalt tu läggia på hiertat,
och ſkal ſkärpa them tinom barnom och ther om tala när tw
ſitter j titt huus/ eller går vppå wäghen/ när tw nedherläg=
ger tigh eller vpſtår/ och ſkalt binda them för ett tekn på tinne
hand/ och ſkola wara tigh til ett åminnelſe för tijn öghon/ och
ſkalt ſkriffua them på tins huus döraträä och vppå dörena.</fr>
<sw>Här höre wij huru flitigt och alwarlighan Gudz H. ord och
lagh/ warda allom menniſkiom befalte/ ingen vndanta=
ghandes/ at the them lära och hälla ſkole. J ſynderheet är
then H. ſkrifft commenderat och befalt öffuerhet_z perſoner</sw>
<sw>ſom</sw>