<fr>ſagt är/ til kakan: kianner runt omkring/ om hon
finner henne/ til någon del/ wara lös; ther begynner
hon gnida med fingret emellan kakan och modren/
gåendes alt widare och widare/ lika ſom man ſkalar
ſkalet af en pomerans/ eller lyfter en deeg af ett bord
på hwilket ey miöl ſtröt war/ til thes hon är aldeles
lös och faller vthi handen. Wil thetta gnidande
med fingret ey giöra fylleſt/ ſå brukar hon alla fyra
fingren: och med the twenne främſta lyffter hon
kakan/ ifrån modren/ och med the twenne ſiſta/ ſkiu=
ter hon modren tilbakas ifrån kakan/ och går ther
med fort til thes hon är alt öfwer lös. Ther på
hämtar hon henne vth/ lika ſom hon af naturen wo=
re lös. Hwilket kakans loßande mycket lättare för=
rättas/ om någon af the närwarande lägger ſin fla=
ta hand vtan på then/ med kläder öfwertäckta/ eller
bara buken/ på thet ſtället ſom Barnmorſkan wiſer/
och håller then toma magan ſtadig emot hennes
hand/ ſom arbetar innanföre.</fr>
<fr>F</fr><sw>r.</sw> <fr>Är wid thetta loßande och afſkalande ingen
fahra?</fr>
<sw>Sw.</sw> <fr>Ney aldeles ingen/ när thet med förſtånd
och förſigtighet förrättas; ja man har twert emot
förmärckt: at the qwinnor/ på hwilka man ſålunda
effterbörden loßat/ hafwa mådt bätter vthi theras
barenſäng/ än the ſom man på thet wanliga ſättet
förlöſt.</fr>
<fr>F</fr><sw>r.</sw> <fr>När hon haar fått vth effterbörden/ hwad
giör hon ſedan?</fr>
<sw>Sw.</sw> <fr>Så ſnart hon haar dragit vth henne/ hon
må warit lös eller faſt/ ſå förer hon ſtraxt handen
äter in igen/ och ſamlar vthi henne alt hwad ſom ey</fr>
<fr>bör</fr>