"JI förra weäan war ſtor illumination.
Nattens }uggor, fom redan husligt in-
rättat ſig kring Mäklarens ſtränder, fingo
brädſtörtadt taga till flykteu, narrade af
det dagsljusſfen, ſom wiſade en ryſk ſtor-
furſte wägen trill wär hufwudſtad. Hans
kejſerliga högzet pasſerade tätt under wä-
ra fönſter, hwilka gäſwo kejſaren hwad
fejſaren tillhörer, i det de läto natt wara
natt. Hans höghet trodde kauſke, att wi
dermed lade i dagen wärt uppſät att föro-
ſlämpa honom. Sä är likwäl i>e ſörhäl-
landet, utan är ſaken helt enkelt den, att
hyres8wärden, ſedan längliga, tider, genom
en i hyreskoutraktet införd flauſul förbju-
dit alla ſina hyre8gäſter wisſa därſkaper,
bland hwilka han ſärſkildt nämt den, att
i onödan tiluminera.“
