Skip to main content


	title        = {Swedish FrameNet},
	abstract     = {This chapter describes the development of Swedish FrameNet. A new framenet project often follows one of two methodological approaches: (1) extension, through translation of a different-language – often English – framenet into the target language, and (2) merging, where the resource is built from scratch in the target language. Both approaches have their pros and cons, which have been
extensively discussed in the literature. Swedish FrameNet is mainly developed through the extension approach, although balanced with the merging approach. Drawing on the two approaches simultaneously, we describe how integrated language resources and tools have been exploited to create and develop Swedish FrameNet: how it was constructed, what it contains, and the basic assumptions underlying the annotation of its contents. },
	booktitle    = {The Swedish FrameNet++. Harmonization, integration, method development and practical language technology applications},
	author       = {Dannélls, Dana and Borin, Lars and Forsberg, Markus and Friberg Heppin, Karin and Toporowska Gronostaj, Maria},
	year         = {2021},
	publisher    = {John Benjamins Publishing Company},
	address      = {Amsterdam / Philadelphia},
	ISBN         = {978 90 272 5848 9},
	pages        = {37 -- 66},