8 Sidor
News articles from 8 SIDOR. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Academic texts: Humanities
A corpus with academic texts |
|
Corpus |
Swedish |
|
Academic texts: Social science
A corpus with academic texts |
|
Corpus |
Swedish |
|
Academic wordlist
Academic wordlist |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Agriculture
Agricultural manuals: "Engelska Åker-Mannen" and "En Grundelig Kundskap Om Swenska Åkerbruket" |
|
Corpus |
Swedish |
|
Applications
Anonymised job applications. The corpus is protected, contact Lena Rogström (lena.rogstroem@svenska.gu.se) for more information and access. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Argumentation sentences 1.0
A translated corpus for classifying sentence stance in relation to a topic. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Collection ASPAC
The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Belarusian, Bulgarian, Czech, German, Lower Sorbian, Modern Greek (1453-), English, Spanish, French, Croatian, Upper Sorbian, Latin, Macedonian, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Kele (Papua New Guinea), Slovak, Slovenian, Serbian, Slavomolisano, Turkmen, Ukrainian |
|
ASPAC: Swedish
The Swedish part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish |
|
ASPAC: Swedish-Belarussian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Belarusian |
|
ASPAC: Swedish-Bulgarian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Bulgarian |
|
ASPAC: Swedish-Croatian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Croatian |
|
ASPAC: Swedish-Czech
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Czech |
|
ASPAC: Swedish-Dutch
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Dutch |
|
ASPAC: Swedish-English
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, English |
|
ASPAC: Swedish-French
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, French |
|
ASPAC: Swedish-German
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, German |
|
ASPAC: Swedish-Greek
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Modern Greek (1453-), Swedish |
|
ASPAC: Swedish-Italian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Italian |
|
ASPAC: Swedish-Latin
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Latin |
|
ASPAC: Swedish-Lower Sorbian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Lower Sorbian |
|
ASPAC: Swedish-Macedonian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Macedonian |
|
ASPAC: Swedish-Molise Slavik
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Slavomolisano, Swedish |
|
ASPAC: Swedish-Polish
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Polish |
|
ASPAC: Swedish-Portuguese
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Portuguese |
|
ASPAC: Swedish-Romanian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Romanian |
|
ASPAC: Swedish-Russian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Russian |
|
ASPAC: Swedish-Serbian (cyrillic)
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Kele (Papua New Guinea), Swedish |
|
ASPAC: Swedish-Serbian (latin)
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Serbian |
|
ASPAC: Swedish-Slovak
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Slovak |
|
ASPAC: Swedish-Slovene
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Slovenian |
|
ASPAC: Swedish-Spanish
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Spanish |
|
ASPAC: Swedish-Turkmen
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Turkmen |
|
ASPAC: Swedish-Ukrainian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Ukrainian |
|
ASPAC: Swedish-Upper Sorbian
Part of The Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Upper Sorbian |
|
ASU
Structural development of the second language |
|
Corpus |
Swedish |
|
August Strindberg's letters
Part of the collected works of August Strindberg |
|
Corpus |
Swedish |
|
August Strindberg's novels
Part of the collected works of August Strindberg |
|
Corpus |
Swedish |
|
Aventinus
Drug related terminology |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Bellman
Collected works of C.M. Bellman |
|
Corpus |
Swedish |
|
Betänkande ang. läroböcker (1882)
A report from 1882, digitized by the Gothenburg University Library |
|
Corpus |
Swedish |
|
Biblioteksbladet
The earliest volumes of "Biblioteksbladet: Organ för Sveriges allmänna biblioteksförening" from 1916–1940, digitized by Project Runeberg |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blingbring
Blingbring, an enhanced and modernized version of Bring's thesaurus (1930) |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Bliss
Blissymbolics is a constructed symbol language which is mainly used by people with severe communicative and phsyical disabilities. It consists of around 5000 graphical symbols. |
|
Lexicon |
Blissymbols |
|
Collection Blog mix
Material from a selection of Swedish blogs. Regularly updated. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 1998
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 1999
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2000
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2001
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2002
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2003
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2004
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2005
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2006
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2007
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2008
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2009
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2010
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2011
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2012
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2013
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix 2014
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Blog mix unknown date
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bloggmix 2015
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bloggmix 2016
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bloggmix 2017
Material from a selection of Swedish blogs. Is updated regularly. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bonnier novels I (1976–77)
A corpus of 69 Bonnier novels from 1976–77 |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bonniers novels II (1980–81)
A corpus of 60 Bonnier novels from 1980–81 |
|
Corpus |
Swedish |
|
Bring
A digital version of Bring's thesaurus (1930) |
|
Lexicon |
Swedish |
|
COCTAILL
Corpus of coursebooks used for teaching L2 Swedish. Annotated manually for text structure and pedagogical/didactical categories; automatically linguistically annotated. |
|
Corpus |
Swedish |
|
CoDeRooMor, v.01
Morphological dataset (word-building morphology), Swedish L2 profiles project |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Constructicon
A Swedish Constructicon |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Dagens Arena 2007–2022
News texts from dagensarena.se |
|
Corpus |
Swedish |
|
DaLAJ-GED-SuperLim 2.0
Dataset for Linguistic Acceptability Judgments (and more), v.2.0 |
|
Corpus |
Swedish |
|
Dalin Dictionary
Dalin's Dictionary of 19th century Swedish |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Dalin Dictionary - Base Material
Dalin's Dictionary of 19th century Swedish - base material |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Dalin's morphology
A morphology from Dalin's Dictionary of 19th century Swedish that is derived from Dalin's base material. |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Dalin: Then Swänska Argus 1732-1734
Manual transcription of Then Swänska Argus by Olof von Dalin, Stockholm, 1732–1734. For OCR analysis. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Databank of 1977 Spanish Press
Text from two Spanish newspapers from 1977. Part of SOL - Spanish Online. |
|
Corpus |
Spanish |
|
Databank of Eleven Spanish Novels 1951–1971
Corpus consisting of 11 Spanish novels. Part of SOL - Spanish Online. |
|
Corpus |
Spanish |
-
-
rom2
2008-10-28 – 399 bytes
-
|
Dependency parsing model: Stanza
Pretrained models for dependency parsing. |
|
Model |
Swedish |
|
Detective Department
Data from the Detective Department at the Gothenburg police, from late 1800s to early 1900s. |
|
Corpus |
Swedish |
|
DiabetologNytt (1996–1999)
The paper DiabetologNytt (Diabetologynews) 1996-1999 |
|
Corpus |
Swedish |
|
Diachronic pivot
Diachronic pivot resource where historical lexical information is linked to SALDO |
|
Lexicon |
Swedish |
|
Diverse tidningar
Fourteen annual volumes of eight different periodicals (1810–1933) digitized by Project Runeberg |
|
Corpus |
Swedish |
|
DN 1987
Dagens Nyheter 1987 |
|
Corpus |
Swedish |
|
Dramawebben (demo)
Texts from Dramawebben, a digital archive of free Swedish drama. |
|
Corpus |
Swedish |
|
DReaM
A multilingual corpus of linguistic descriptions of the world's natural languages. |
|
Corpus |
English |
|
DReaM-Copyright-Protected
A multilingual corpus of linguistic descriptions of the world's natural languages. |
|
Corpus |
English |
|
Ekeblad's letters
Ekeblad's letter corpus is based on the digital edition Breven till Claes 1639–1655 by Sture Allén. |
|
Corpus |
Swedish |
|
Ethnological question lists
Question lists of the Nordic Museum |
|
Corpus |
Swedish |
|
Eukalyptus Treebank of Written Swedish
A treebank with written Swedish data, with parts-of-speech, TIGER-style syntax, multiword expressions and sense annotation |
|
Corpus |
Swedish |
|
Collection Europarl
European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Spanish, Finnish, French, Italian, Dutch, Portuguese |
|
Europarl: Swedish
The Swedish part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish |
|
Europarl: Swedish-Danish
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Danish |
|
Europarl: Swedish-Dutch
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Dutch |
|
Europarl: Swedish-English
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, English |
|
Europarl: Swedish-Finnish
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, Finnish |
|
Europarl: Swedish-French
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, French |
|
Europarl: Swedish-German
Part of European Parliament Proceedings Parallel Corpus |
|
Corpus |
Swedish, German |
|