EDGeS Diachronic Bible Corpus är en korpus med parallelltexter i den diakrona såväl som den synkrona dimensionen. EDGeS innehåller bibelöversättningar på engelska, nederländska, svenska och tyska, från 1300-talet till idag. De 36 biblar som samlades valdes ut enligt följande önskelista: a) de ska vara första upplagor av kompletta översättningar och inte moderniserade upplagor, och b) de ska vara översättningar i snäv bemärkelse, inte parafraser, harmonier, osv. Dessutom c) måste de har lämnat avtryck, till exempel genom stor spridning. Till slut d) måste texterna finnas i elektronisk form, och länken till (det tryckta) originalet måste gå att följa. Dokumentationen och publikationen som beskriver EDGeS ger mer information om i vilken mån vi har lyckas uppnå dessa ideal för de valda bibelöversättningarna.
För alla biblar i korpusen finns iallafall Nya testamentet med, och för de flesta finns också Gamla testamentet. En mindre mängd biblar kommer med apokryfer.
Parallelltexterna har delats upp i bok-kapittel-vers enheter, och linjerats automatiskt på versnivå, där den nutida nederländska översättningen Nieuwe Bijbelvertaling fungerar som mellantext (pivå).
OpenEDGeS är den öppna delmängden av EDGeS som distribueras med en publik licens. OpenEDGeS omfattar 31 historiska bibelöversättningar.