Hoppa till huvudinnehåll

Blogg

Bloggen listas i omvänd datumordning. Du kan även visa alla etiketter för att på så sätt få fram alla inlägg av den typen.
- Elena Volodina
Lexical resources for Natural Language Processing (NLP),  Second Language Acquisition (SLA) and other applied disciplines differ in the choice of the lexical units they use as their main entry. Most widely-spread is use of a lemma, i.e. base form of a word, or a lemgram, i.e.
- Nina Tahmasebi
In the RJ-funded program Change is Key!, we will develop tools to turn text into a story of our language, our societies, and our cultures, and how these have changed over time. The program spans six years (2022-2027) and has 11 participating researchers. Read more here!
- Niklas Zechner
Those interested in astronomy may have noticed that Jupiter is currently in opposition. But what does that mean? And what does "Jupiter" mean? And what does all of this have to do with corpus linguistics, Elizabeth Taylor, and Tuesdays?
- Peter Ljunglöf
Snart är det semester, och då är korsord en klassiker.
- Aleksandrs (Sasha) Berdicevskis
This post is based on joint work with Gerlof Bouma. Illustrations by Jan and Julija. Here's a sad story (it's fictional, but sad nonetheless).
- Elena Volodina
This blog is based on a joint work by Elena Volodina, Therese Lindström Tiedemann and Yousuf Ali Mohammed within the RJ-funded project L2 profiles.
- Dimitrios Kokkinakis
As the COVID-19 virus became a pandemic in March 2020, the amount of (time-stamped written) data, such as news/newspaper reports, scientific articles, social media posts (e.g. blogs and twitter), surveys and other information about the virus and its symptoms, prevention, management and transmission became massively available.
- Yvonne Adesam
Artificial intelligence system dealing with (human) natural language rely on language models, predictions of which words occur together. To better understand how such models work -- and where they fail -- when applied to Swedish texts we need Swedish test data.
- Peter Ljunglöf
25-27 november gick den åttonde upplagan av SLTC, Swedish Language Technology Conference, av stapeln på Humanisten här i Göteborg. Eller, skulle ha gjort om inte ett visst virus satte stopp för det.
- Aleksandrs (Sasha) Berdicevskis
We at Språkbanken Text have just released a new corpus of native (L1) and non-native (L2) speech in four languages: English, Spanish, French and Italian. The corpus contains more than 170 million words produced by more than 97 thousand speakers (size varies a lot across the four languages, though).