Hoppa till huvudinnehåll
Språkbanken Text är en avdelning inom Språkbanken.

Alla nyheter

Anne Schumacher
Nu finns det en sprillans ny version av Språkbankens textanalysverktyg Sparv med efterlängtade nya funktioner och många förbättringar!
Jenny Kierkemann
Marie Mattson, språkvetare på Språkbanken Sam, har precis börjat en tjänst som samordnare för minoritetsspråk och språkteknologi i Norden. Tanken är att bidra till projekten European Language Equality (ELE) och Små språk i Norden, vars mål är att alla språk inom EU ska vara digitalt jämlika på nätet 2030.
Jenny Kierkemann
Den 25 juni 2022 organiserar Språkbanken Text i samarbete med AgeCap, RaPID-4, som är en heldagsworkshop för forskare som arbetar med kognitiva funktionsförmågor. Det är den fjärde upplagan av workshopen och i år hålls den i Marseille inom ramen för den internationella konferensen LREC (the Language Resources and Evaluation Conference).
Jenny Kierkemann
Temat för årets workshop är arkivdata. I arkiven på svenska minnesinstitutioner finns väldiga material i text och tal med information av stort värde för humanistisk och samhällsvetenskaplig forskning. Dock är det svårt och resurskrävande att orientera i källorna. Nya metoder och verktyg för att göra arkivdata tillgängligt är därför av stort intresse.
Jenny Kierkemann
Vad innebär egentligen termer som koldioxidneutralitet och biologisk mångfald? Isof har startat Hållbarhetstermgruppen vars syfte är att tydliggöra termer och begrepp inom området hållbar utveckling. Nationella språkbanken gör termlistan tillgänglig även i Europa med hjälp av Eurotermbank.
Jenny Kierkemann
Susanna Karlsson är docent i nordiska språk och universitetslektor vid Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi vid Göteborgs universitet. Hon forskar, undervisar i sociolingvistik, språkpolitik och samtalsanalys och svarar på språkfrågor i programmet Språket i P1. I alla sina yrkesroller använder hon verktyget Korp.
Jenny Kierkemann
En dag med föredrag av medlemmar i programmet Change is Key! som är forskare inom språkteknologi, lingvistik, humaniora och samhällsvetenskap.
Jenny Kierkemann
Ukrainare som flyr till Sverige har ingen rätt att läsa svenska för invandrare, SFI, eftersom de inte tilldelas ett personnummer. Forskaren Elena Volodina på Språkbanken Text har därför tagit initiativ till kursserien SwedishFromScratch där ukrainska flyktingar kan lära sig svenska själva med hjälp av språkteknologiska lösningar.
Elena Volodina
https://t.me/quizlet4swedish Sweden has received a new wave of refugees – Ukranians.
Jenny Kierkemann
Jean Hessel är litteraturvetare och språkvårdare i jiddisch på Språkrådet. Just nu arbetar han med en ny, digital version av Jiddisch-svensk-jiddisch ordbok. Ordboken är en del av Nationella språkbankens arbete med att tillgängliggöra språkligt material.